"تريد أن تعرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quieres saber
        
    • quiere saber
        
    • quieres saberlo
        
    • quieren saber
        
    • desea saber
        
    • quiere saberlo
        
    • Querías saber
        
    • gustaría saber
        
    • desearía saber
        
    • quería saber
        
    • Quieres conocer
        
    • necesita saber
        
    • se pregunta
        
    • desea conocer
        
    • quiere conocer
        
    Si quieres saber qué le pasó a Jasmine, tendrás que preguntárselo a él. Open Subtitles لو تريد أن تعرف ماذا حدث لياسمين عليك أن تسأله هو
    quieres saber si pienso que mi mamá le hizo algo a ese perro. Open Subtitles تريد أن تعرف هل أنا أظن أن أمي فعلت شيء للكلب
    - ¿Quieres saber lo que hace la gente normal en una relación? Open Subtitles تريد أن تعرف ما الشيء الطبيعي لدى الناس في علاقة؟
    quiere saber por qué es así. Ya no podemos seguir huyendo de eso. Open Subtitles تريد أن تعرف لمَ هي هكذا لا يمكننا مقاومة هذا أكثر
    En fin, quiere saber si pueden venir Lolita y Kenny. Open Subtitles و هي تريد أن تعرف أذا لوليتا و كيني يريدون المجيئ
    ¿De verdad que no quieres saberlo? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف فعلا؟ هل كان جايك أبى الحقيقى؟
    ¿Quieres saber si le harás daño? Pero no te va a salir gratis. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف إذا كنت ستؤذيها ولكن الأمر ليس مجانياً
    ¿Quieres saber ¿por qué has estado tan agitado durante las últimas semanas ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا كنت مضطرباً خلال الأسابيع القليلة الماضية؟
    quieres saber qué le susurró a la chica en el vídeo, ¿verdad? Open Subtitles أنت تريد أن تعرف ما همسه لها، صحيح؟ في المقطع؟
    ¿Quieres saber dónde ha estado oculto el asesino de los Diez Mandamientos? Open Subtitles أنت تريد أن تعرف أين كان قاتل الوصايا العشر يختبئ؟
    Necesitamos un dispositivo que no esté siendo rastreado. quieres saber dónde está tu padre, ¿verdad? Open Subtitles نحتاج إلى جهاز لا يتم تتبعه تريد أن تعرف أين والدك، أليس كذلك؟
    Es dueño de la librería "Argosy". ¿Por qué? ¿Qué quieres saber? Open Subtitles يمتلك مكتبة المركب التجارى ماذا تريد أن تعرف ؟
    ¿Quieres saber qué pasó de verdad? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ماذا حدث ؟ هل تريد أن تعرف ماذا حدث حقاً ؟
    ¿Quieres saber lo que piensan tus hijas? Open Subtitles تريد أن تعرف ما تظنه فتياتك عنك سيد ميريل؟
    Y si quiere saber si traigo pistola, no traigo. Open Subtitles و لو أنك تريد أن تعرف ما إذا كنت أحمل سلاحاً، فأنا لست كذلك
    Está en el baño. quiere saber qué te vas a poner. Open Subtitles إنها في الحمام إنها تريد أن تعرف ماذا ترتدين
    Su mujer quiere saber por qué no conozco a una mujer decente. Open Subtitles زوجك تريد أن تعرف لماذا لا أستطيع أن اواعد إمراة جميله
    Si quieres saberlo, búscalo en el diccionario. Open Subtitles أذا كنت تريد أن تعرف معناها أبحث عنها في القاموس
    Un minuto, sabes lo que sabes y al siguiente, te das cuenta que no sabes nada, pero quieres saberlo todo. Open Subtitles في لحظة تعرف فيها ما تعرفه، ثم تدرك بعدها أنّك لا تعرف شيئاً لكنّك تريد أن تعرف كلّ شيء
    Pero los pueblos del mundo quieren saber qué va a pasar ahora tras esta Cumbre singular. UN إلا أن شعوب العالم تريد أن تعرف ما الذي سيأتي بعد هذه القمة الفريدة.
    Además, desea saber si la Convención suele figurar entre los temas de los programas de estudios de las facultades de derecho. UN وقالت إنها تريد أن تعرف أيضا إن كانت الاتفاقية تدخل ضمن المواضيع الاعتيادية في المقرر الدراسي لكلية الحقوق.
    Si quiere saberlo, puedo darle la combinación de la cerradura. Open Subtitles إن كنت لهذه الدرجة تريد أن تعرف ، فسأعلمك الكلمة السرية للقفل
    ¿Querías saber de dónde saqué semejante ímpetu? Open Subtitles تريد أن تعرف ما الذي منحني قوة القيادة هذه.
    ¿No te gustaría saber más de tu futura esposa... cuál es su apariencia? Open Subtitles هل تريد أن تعرف المزيد عن زوجتك المستقبلية كيف تكون هيئتها؟
    La oradora desearía saber si se han estudiado los efectos de esas leyes sobre las vidas de las viudas en la comunidad. UN وقالت إنها تريد أن تعرف إذا أجريت أي دراسة عن تأثير هذه القوانين على حياة الأرامل في المجتمع.
    Llamó Audrey. quería saber cuándo iba a recoger a su hijo. Open Subtitles و زوجتك السابقة أتصلت تريد أن تعرف متى ستأتى لأصطحاب أبنك
    ¿Por qué Quieres conocer los pensamientos hermosos de tu cuñada? Open Subtitles لماذا تريد أن تعرف ما هو رأي زوجة اخيها؟
    Le diré algo y escúcheme bien porque puede ser algo que necesita saber. Open Subtitles سوفأخبركبشىء. أنصت بعمق ربما تريد أن تعرف هذا
    Uno se pregunta por qué Yo soy , y él no era él ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا II صباحا، وأنه لم يكن يفعل ذلك؟
    Por último, desea conocer la reacción del sistema interamericano. UN وأخيرا، قالت إنها تريد أن تعرف كيف كان رد فعل منظومة البلدان الأمريكية.
    quiere conocer los resultados de la estrategia nacional de educación y alfabetización de 2001, que incluía el uso de las lenguas nacionales. UN وقالت إنها تريد أن تعرف نتائج استراتيجية عام 2001 الوطنية للتعليم ومحو الأمية، التي اشتملت على استعمال اللغات الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus