¿Quieres que traiga tu tarjeta? Traeré tu tarjeta. Está bien, sólo quiere que me vaya. | Open Subtitles | أنت على مايرام هل تريد مني أن أحضر بطاقتك ؟ سوف أجلب بطاقتك |
Mira, si quieres que tenga sexo con esta gallina, lo haré pero no me hagas pasar por esta porquería... | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تريد مني أن أضاجعها فسوف أضاجعها ولكن لا تجعلني أقوم بكل هذا الهراء |
Sí. ¿Quieres que te vaya a comprar un nuevo saco de dormir? | Open Subtitles | ماذا؟ تريد مني أن أذهب أشتري لك كيس للنوم جديد؟ |
No te gusta mi mujer, no nos llevamos más, así que Quieres que me divorcie, por mi propio bien. | Open Subtitles | إنك لا تحب زوجتي وليس علينا الخروج سوية مرة أخرى إذاً أنت تريد مني أن أتطلق |
- quieres que yo acuse a Bukharin, para enjuiciarlo y matarlo, porque hacer todo eso ? | Open Subtitles | تريد مني أن أشهد ضد بوخارين؟ لكي تتمكن من محاكمته؟ |
Porque sé que estás ahí sola, y no quieres que vaya porque estás deprimida por lo de tus padres. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن هناك وحده، وكنت لا تريد مني أن تأتي لأنك كلها الاكتئاب عن والديك. |
¿Quieres que escale un edificio de 40 plantas a plena luz del día? Sí. | Open Subtitles | تريد مني أن أصعد مبنى مكوّناً من 40 طابق ، في النهار |
¿Nuestro hijo no duerme y Quieres que lo alimente con leche materna mezclada con excitantes? | Open Subtitles | إن طفلنا لا ينام و تريد مني أن أرضعهُ حليب صدري ممزوج بالسرعة؟ |
- Dios. - Es genial. - ¿Qué Quieres que te diga? | Open Subtitles | أشعر بالصداع، أنا ثمل بعض الشيء ماذا تريد مني أن أقول ؟ |
Aún no has hecho la maleta. ¿Quieres que te la haga yo? | Open Subtitles | حبيبي , لم تقم بتوضيب امتعتك هل تريد مني أن أفعل ذلك؟ |
Quieres que te grabe la Lucha Suprema, ¿no? | Open Subtitles | لا تزال تريد مني أن الشريط في نهاية المطاف القتال بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
Ya. ¿En realidad quiere que le diseñe una casa de citas árabe? | Open Subtitles | حقا اذن انت تريد مني أن أصمم لك خمارة عربية |
¿Es de eso de lo que quiere que informe a la cadena de mando? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أرفع التقرير بالسلسلة ؟ أهذا ما تريد ؟ |
Si se pone en contacto, quiere que le diga que usted está buscando para ella? | Open Subtitles | إذا كانت تحصل على اتصال، تريد مني أن أقول كنت تبحث عن لها؟ |
¿Quieres que me arriesgue a ir a la cárcel por un poco de lectura ligera? | Open Subtitles | تريد مني أن أخاطر بنفسي من الذهاب إلى السجن فقط لأجل بعض القراءة؟ |
¿Después de lo de Ricca, Quieres que me siente a esperar? | Open Subtitles | بعد الرصاصات التي أطلقوها على ريكا تريد مني أن أنتظر و أرى؟ |
He viajado todo el tiempo. Ahora Quieres que me quede contigo. | Open Subtitles | أعتدت على السفر طوال الوقت والآن تريد مني أن أبقى منك |
quieres que yo sea la asesina porque no quieres tener sentimientos por mí. | Open Subtitles | تريد مني أن أكون قاتلة، لأنّكَ لا تريد أن تكنّ مشاعراً تجاهي |
Te alejaste de mí porque no querías que te hiciera cambiar de opinión porque tú no quieres esto. | Open Subtitles | أنت مشى بعيدا عني لأنك لا تريد مني أن تغير رأيك لأنك لا تريد ذلك. |
¿Te gustaría que te sirva un poco de té? Sí, por favor. | Open Subtitles | هل تريد مني أن أصب لك بعض الشاي أجل، من فضلك. |
Sr. Rasmussen, necesitas que te de mi horario de cross-country, y asi programar mis reuniones de cross-country? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أعطيك جدول أجتماعاتي يلركض عبر البلاد , حتى تعدل جدول أختباراتك لتفادي تعارضها مع اجتماعاتي ؟ |
Desgraciado. ¿Quieres que le llame y le grite? | Open Subtitles | أولئك الأوغاد هل تريد مني أن أئنبه من أجلك |