informe de la Organización de LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN | UN | تقرير منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el instituto de estadística propuesto | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن اقتراح إنشاء معهد لﻹحصاءات |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el instituto internacional de estadística propuesto | UN | تقرير منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن المعهد الدولي لﻹحصاء المقترح إنشاؤه |
Señala que el informe de Amnistía Internacional citado por la delegación fue también la fuente de la información relativa a la amputación. | UN | وأشارت إلى أن تقرير منظمة العفو الدولية الذي استشهد به الوفد كان أيضا هو مصدر المعلومات المتعلقة بعقوبة القطع. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | تقرير منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la agricultura y la Alimentación | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
informe de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) sobre los acontecimientos recientes y los planes para el futuro en materia de estadísticas agrarias | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الأغذية والزراعة عن أحدث التطورات في مجال الإحصاءات الزراعية والخطط المقبلة |
el informe de Amnistía Internacional sobre violencia contra las mujeres en Colombia da cuenta de la gravedad de la situación. | UN | إن تقرير منظمة العفو الدولية عن العنف الممارس ضد المرأة في كولومبيا يعطي صورة عن خطورة الحالة. |
Esto se manifestó en el informe de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). | UN | وهذا أمر ورد ذكره في تقرير منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Estas cuestiones se han analizado con más detalle en un informe de 1999 de la OCDE acerca de las medidas comerciales de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. | UN | وقد تم تحليل هذه المسائل تحليلا أوسع في تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1999 عن التدابير التجارية في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
el informe de la Organización Mundial de la Salud señala que Bahrein es uno de los países en desarrollo en que se prestan los mejores servicios médicos. | UN | وأشار تقرير منظمة الصحة العالمية إلى أن البحرين تُعد اﻷولى بين الدول النامية في مجال تطوير الخدمات الصحية. |
Esta sección del informe de la FAO se basa fundamentalmente en información que figura en esa circular. | UN | وهذا الفرع من تقرير منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة يستند كثيرا الى المعلومات الواردة في ذلك التعميم. |
Posteriormente Amnistía Internacional confirmó el informe de Human Rights Watch. | UN | بعد ذلك أكدت منظمة العفو الدولية ما جاء في تقرير منظمة مراقبة حقوق اﻹنسان. |