¿No sabes que puedes ser libre? | Open Subtitles | ألا تعلم بأنك تستطيع أن تُصبح حرّا ً؟ |
"¡Dejemos que la bestia negra se vaya libre, porque es negra! | Open Subtitles | دعوا الوحش يذهب حرّا لأنه أسود. |
Solo decir que mi cliente esta feliz de ser un hombre libre. | Open Subtitles | أنت تعمل قادم؟ من البديهي بأنّ زبوني سعيد... مرة أخرى لكي يكون رجلا حرّا. |
Parece libre como un pájaro. | Open Subtitles | أنت تبدوا حرّا كطير. |
Así que trae a mi hijo, y en cuanto pase por esa puerta saldrás de aquí un hombre libre, con un restaurante. | Open Subtitles | لذا سلّم ولدي ثانية هنا, تحضره تمامًا خلال ذلك الباب ... ...تخرج من هذا البيت رجلا حرّا, مع المطعم . |
Tengo que ser libre. | Open Subtitles | . أريد أن أكون حرّا |
Cariño, sigo libre. | Open Subtitles | عزيزتي , أنا مازلت حرّا |
Dios mío, Bruce, Lincoln es un hombre libre. | Open Subtitles | (يا إلاهي (بروس أصبح (لينكولن) رجلا حرّا |
Miraos, con toda esa tecnología, y aún así... yo aún sigo libre. | Open Subtitles | "إنظروا إلى أنفسكم مع كل تقنيتكم، ومع ذلك..." -مازلت حرّا" ". |
No quiero ser libre. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون حرّا |
El Sr. Pagán (Generación 51) dice que Puerto Rico ha sido colonia durante cinco siglos. El 6 de noviembre de 2012, el pueblo puertorriqueño dc manera aplastante rechazó la condición territorial llamada Estado libre Asociado y escogió la estadidad como opción descolonizadora. | UN | 3 - السيد باغان (جيل 51): قال إنّ بورتوريكو بقيت مستعمرة لخمسة قرون، وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، رفض الشعب البورتوريكي بشكل واسع وضع الدولة المرتبطة ارتباطا حرّا واختار وضع الولاية كوسيلة للتحرر من الاستعمار. |
Michael, Lincoln está libre. | Open Subtitles | مايكل)، (لينكولن) أصبح حرّا) |