"حلو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dulce
        
    • dulces
        
    • Genial
        
    • bonito
        
    • cariño
        
    • tierno
        
    • dulzura
        
    • agridulce
        
    • azucarado
        
    Si miran moléculas de glucosa hasta quedar ciegos, no podrán ver porqué saben dulce. TED إذا نظرنا لذرات الجلوكوز حتى نصاب بالعمى لن ترى لماذا طعمها حلو
    He visto algo precioso en el tren a casa. Algo muy dulce. Open Subtitles رأيت اليوم شيئاً لطيفاً و أنا عائد بالقطار شيء حلو
    La muerte es agridulce Amarga por su dolor, pero dulce por su salvación Open Subtitles بأنّ الموت حلو مُرّ، مُرّ في وجعه ولكنّه حلو في خلاصه
    Son dulces, pero en realidad no son más que uvas humilladas. Open Subtitles إن مذاقها حلو لكنها حقيقة ليست سوى عنب مهان
    Déjeme al menos invitarla a un té dulce antes de que se vaya. Open Subtitles دعيني على الاقل ان أقدم لك شاي حلو قبل أن تذهبي
    Es dulce y baja con facilidad, por lo que apenas queda para después, pero de vez en cuando, haces demasiado. Open Subtitles إنه حلو المذاق وسائغ الشرب، لذا ينفد خلال مدة قصيرة قد تعد أحياناً كمية أكثر من اللازم
    Y luego, si metes muy bien esa cánula... y muy adentro... el jarabe sale dulce y con fuerza. Open Subtitles ومن ثم إذا قمتي بفعل فتحة بشكل جيد وعمق جيد الشراب سيأتي مذاقه حلو جداً
    Puedo asegurar que pronto podremos disfrutar de un melón bien dulce. UN ويمكن لي أن أطمئنكم أننا سنتمكن، قريباً، من أكل شمام حلو المذاق قطعاً.
    Era la miel en el agua lo que lo hacía dulce, era el petroleo lo que lo enfermaba. TED كان هناك عسل في المياه مما جعله حلو كان هناك زيت مما جعله مريض
    Ahora esperamos hasta que coman el brócoli y, cuando la luz se active, pensarán que ese sabor es dulce. TED والآن سنجلس لحين يأكلون القرنبيط، وعندما يتم إطلاق الضوء، سيعتقدون أنه طعم شيء حلو.
    Después, el estar estresados desencadena la necesidad de fumar o comer algo dulce. TED ولاحقاً، تدفعنا مسببات الشعور بالتوتر لتدخين سيجارة أو تناول شيئاً حلو المذاق.
    Las máquinas llenaron las botellas con un líquido dulce con burbujas y luego las empaquetaron, enviaron, compraron, abrieron, consumieron, y, sin más, las desecharon. TED تعبّي المكائن العلب بسائل حلو فقاعي ثم تُغلف فتُشحن فتُباع فتُفتح فتُستهلك ويُتخلص منها بلا تكلَف
    No es sólo un pimiento dulce exótico, ornamental, TED هذا ليس مجرد فلفل حلو غريب الشكل ومزخرف,
    es un pimiento dulce que no puede comerse porque sufre una enfermedad viral transmitida por esos trips adultos. TED هذا فلفل حلو لا يمكن استهلاكه, لانه يعاني من مرض فيروسي الذي انتقل ايه من خلال حشرات التربس البالغة.
    Probar el whisky dulce y el dinero fácil. Open Subtitles وتذوق الخمر حلو المذاق، والحساء الأمريكي الجنوبي
    La separación es una pena tan dulce que diré buenas noches hasta mañana. Open Subtitles الفراق شجن حلو سأقول لك ليلة سعيدة حتى يصبح الصباح
    En todos mis años de práctica, nunca he visto algo tan dulce. Open Subtitles في كُلّ سَنَواتِي مِنْ الممارسةِ، أنا عمري مَا رَأيتُ أيّ شئَ حلو جدا
    Eso es. Con palabras dulces, soy un incauto. Open Subtitles ها أنت ذا خاطبيني بكلام حلو وسأكون سهل المنال
    Estás Genial Sally, en serio... Open Subtitles شكلك حلو سالي ؟
    No, quiero decir que es bonito y fresco, nada agobiante. Open Subtitles انا قصدي ان شكلك حلو يتاكل اكل و مش سخن اوي
    Siéntate, cariño, únete a la fiesta. Open Subtitles إجلسْ،يا حلو انظم الى الحفلة.. هنا.
    De la cabeza a los pies... niño mío, eres tan tierno, niño mío. Open Subtitles من رأسك إلى أصابع قدمك يا طفلى أنت حلو جدا و طيب, تعرف يا طفلى
    ¿Se te ofrece algo, dulzura? Open Subtitles أتريدين شيئاً حلو المذاق؟
    Pero podría ocultarse en un lugar azucarado. Open Subtitles ماذا إذا خبأه في مكان حلو ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus