Déjame decirte, fabricante de juguetes que esta nariz mía nunca me ha fallado y si hay niños aquí, amigo tú morirás. | Open Subtitles | دعنى اخبرك شيئا يا صانع الالعاب هذه الانف لم تخذلنى قط واذا كان هناك اطفال هنا يا صديقى |
Noble Banquo, no mereces menos Déjame abrazarte y apretarte contra mi corazón. | Open Subtitles | النبيل بانكو الذى لايقل استحقاقا دعنى احتضنك واضمك إلى قلبى |
- La gente pagará mucho por verla. - Déjame hacerte una pregunta. | Open Subtitles | سيدفع الناس مبالغ هائلة كى يروها دعنى أطرح عليك سؤالا |
Una Browning de 9 milímetros. al menos Déjeme decirle como se usa. | Open Subtitles | مسدس 9 مم بروننج على الاقل دعنى اريك كيف تستخدمه |
Por favor Deja que me preocupe un poco; me hace sentir mejor. | Open Subtitles | رجاءاً دعنى أقلق ولو قليلاً فهذا يجعلنى أشعر بأننى أفضل |
Hijo, Déjame enseñarte la filosofía de Daniel Oliver y puedes mantenerla en tu memoria. | Open Subtitles | بني , دعنى اعطيك بعض فلسفة دانيال اوليفر وتستطيع ان تأخذها للبنك |
No le hagas caso. Es un nene de mamá. Ven, bonito, Déjame arreglarte la corbata. | Open Subtitles | لا تستمعى اليه, انه ابن امه تعال هنا عزيزى, دعنى اصلح رابطة عنقك |
Déjame matar a un idiota y mira si me arrepiento de mis pecados. | Open Subtitles | دعنى اقتل قذر غبىّ اليوم وانظر إنْ كنت سأندم على آثامى. |
Sí, mientras lo piensas, Déjame que Te cuente un par de cosas. | Open Subtitles | فى أثناء تفكيرك فى هذا دعنى أوضح لك بعض الأمور |
Sé que estás acostumbrado a tratar con mujeres que no completaron la escuela, así que Déjame intentarlo otra vez. | Open Subtitles | أعلم أنك تعودت التحدث إلى نساء توقفن عن الدراسة في الإعدادي. لذا، دعنى أجرّب هذا مجدّدا. |
¡Déjame desembarcar o rompo todos los muebles en este cuarto! | Open Subtitles | دعنى اذهب والا سأحطم كل الأثاث الموجود على السفينة |
Déjame salir de aquí. No tengas miedo. Es juguetona como un gatito. | Open Subtitles | دعنى أخرج من هنا لا تخافى ، انها لعوبة مثل القطة |
Por favor, Deja de interrogarme. Déjame volver... | Open Subtitles | ارجوك لا تستجوبنى اكثر من هذا دعنى اعود لغرفتى |
- Déjame mirarte. - No mires. Debo bañarme y afeitarme. | Open Subtitles | ـ دعنى أتفقدك ـ لا تفعلى ذلك الآن ,فأنا بحاجة إلى الحلاقة |
Si decides hacerlo, no digas nada pero Déjame verte haciéndolo. | Open Subtitles | أذا أردت أن تفعليها، لا تقل شئ لكن دعنى أراك تفعلها |
Se supone que nos casaríamos en una hora. Sólo Déjeme explicarle todo a ella. | Open Subtitles | كان من المفترض ان نتجوز خلال ساعة ، دعنى اشرح لها الامر |
Bueno, Déjeme decirle, Abe Ryland no es el hombre que todos piensan que es. | Open Subtitles | حسنا, دعنى اخبرك, ان آبى ريلاند ليس هو الرجل الذى يظنه الجميع |
Déjeme ver si logro encontrar la habitación en la que se encuentra. | Open Subtitles | دعنى أرى إن كنت أستيطيع إيجاد الغرفة التي يتواجد بها |
¡Sí, soy un asesino! Y Deja que Te diga algo. Es divertido. | Open Subtitles | ايها القاتل دعنى اخبرك ان القتل هو شىء من المرح |
Déjenme adivinar-- apóstol 14, ¿la dejaron fuera de la Biblia por mujer? | Open Subtitles | دعنى احزر الحوارى الرابع عشر خارج الانجيل لانها كانت امرأه |
Dejame llamar a mi oficina Estaba yendo a una reunion cuando llamaste. | Open Subtitles | دعنى اتصل بمكتبى واخبرهم اين انا حاليا و ساحدد لك ميعاد عندما تتصل |
Te quedarás, comerás lo que cocine y Te gustará. - ¡Suéltame! | Open Subtitles | ـ لن تخرجى ,بل ستظلى هنا و تأكلين ما أطهوه ـ دعنى أذهب |
Permítame decirle que mi vida no es un libro abierto para usted ni para nadie, y mucho menos para mí. | Open Subtitles | اذن دعنى أقترح أن حياتى ليست كتابا مفتوحا لك أو لأى شخص آخر على الاقل مفتوح لنفسى |
- No Te toca a tí. A ver si podemos quitarte esto ¿Puedes soplar? | Open Subtitles | حسنا دعنى نرى إذا كنا نستطيع الأعتناء بهذا هل تستطيع أن تنف؟ |
Permíteme que Te dé un dato seguro. | Open Subtitles | دعنى اسمح بدخولك قليلا داخل المعلومات |
- Sospecho que es más que eso. Pues, Deje que le muestre. | Open Subtitles | انا أشك ان الأمر اكثر من هذا دعنى أعرض عليك, |
- Sí. - Es muy probable. Vamos a ver. | Open Subtitles | نعم ربما ، دعنى أتذكر أين يمكن أن أكون قابلتك |