El Sr. Sa Oyana es un ciudadano español de 42 años de edad, que nació en Guinea Ecuatorial, pero que vive en España desde 1977. | UN | والسيد سا أويانا مواطن أسباني يبلغ من العمر 42 سنة، وُلد في غينيا الاستوائية لكنه كان يقيم في أسبانيا منذ 1977. |
Ningún país del mundo reconoce la soberanía de China sobre el archipiélago Hoang Sa. | UN | وما من بلد في العالم يعترف بسيادة الصين على أرخبيل هوانغ سا. |
Una persona llamada Hwang Mi Jin... mató a Jang Sa Boo ayer. | Open Subtitles | شخص يدعى مى جين هوانج قتلت جانج سا بو أمس |
Michelle Morais de Sá e Silva, Coordinadora General de Cooperación Internacional, Secretaría de Derechos Humanos | UN | ميشيل مورايس دي سا إي سيلفا، المنسق العام للتعاون الدولي، أمانة حقوق الإنسان |
Pese a ello se han formulado algunas observaciones que cuestionan la soberanía de Viet Nam sobre sus dos archipiélagos: Hoang Sa y Truong Sa. | UN | بيد أنه تم اﻹدلاء بملاحظــات تشكــك فـــي سيــادة فييت نام على أرخبيليها، هونغ سا وترونغ سا. |
Las Fuerzas Armadas de Myanmar han lanzado grandes ofensivas contra los narcotraficantes, incluidas las fuerzas de Khun Sa. | UN | وما فتئت القوات المسلحة في ميانمار تكثف حملاتها على مهربي المخدرات، ومن بينهم قوات خون سا. |
El Gobierno de Myanmar sigue realizando operaciones militares contra un grupo armado dedicado al tráfico de drogas encabezado por el caudillo Khun Sa. | UN | ولا تزال الحكومة تقوم بعمليات عسكرية ضد جماعة مسلحة تقوم بالاتجار بالمخدرات بقيادة القائد العسكري خون سا. |
Segundo, el establecimiento por parte de China de las líneas de base alrededor del Archipiélago Hoang Sa es una violación grave de la soberanía territorial de Viet Nam y contraviene todas las disposiciones del derecho internacional. | UN | وثانيا، إن فرض الصين خطوطا أساسية حول أرخبيل هوانغ سا انتهاك خطير لسلامة فييت نام اﻹقليمية ويناقض كل قانون دولي. |
La renuncia de U Khun Sa y de su ejército a traficar con drogas indica que confían plenamente en la política del Gobierno. | UN | ويعكس تخلي يو خون سا وجيشه عن الاتجار بالمخدرات ثقتهما الكاملة في سياسة الحكومة. |
Tatis Sa, Fernando Gomes, Salvador Tchongo y el Dr. Faustino Imbali se presentaron como candidatos independientes. | UN | وتقدم تاتيز سا وفرناندو غوميز وسالفادور تشونغو والدكتور فاوستينو إمبالي كمرشحين مستقلين. |
Según parece, Myint Sein se llevó consigo a Nang Leng Sa, la violó y la mató a tiros. | UN | ويُذكر أن مينت سين أخذ معه نانغ لانغ سا واغتصبها وقتلها بالرصاص. |
52. Durante varios días, las autoridades de Guinea Ecuatorial ocultaron el paradero de Augusto-Mba Sa Oyana y luego negaron durante cierto tiempo que lo tuvieran detenido. | UN | 52- وقد أخفت سلطات غينيا الاستوائية مكان وجود السيد أوغوستو - مبا سا أويانا لأيام عدة، وبعد ذلك بفترة أنكرت أنه احتُجز. |
El Sr. Sa Oyana giró el cheque solicitado, pero la promesa de liberarlo nunca se cumplió. | UN | وأعدّ السيد سا أويانا الشيك كما طُلب منه لكن الوعد الذي أُعطي لـه لم ينفذ أبداً. |
Entre esos dos incidentes, las tropas de Camboya dispararon varios proyectiles de artillería contra la aldea de Phum Srol en la provincia de Si Sa Ket de Tailandia, situada a unos 5 kilómetros de la frontera. | UN | وفي الفترة الفاصلة بين الحادثين، أطلقت القوات الكمبودية عدة قذائف مدفعية على قرية فوم سرول التابعة لمحافظة سي سا كيت التايلندية والواقعة على بعد خمسة كيلومترات تقريباً من المنطقة الحدودية. |
En cambio, Viet Nam ha proporcionado públicamente auténticos materiales históricos que demuestran que Viet Nam estableció su soberanía sobre el archipiélago Hoang Sa cuando las islas eran terra nullius. | UN | وفي المقابل، تقدم فييت نام علنا مواد تاريخية ذات حجية تثبت أن فييت نام أرست سيادتها على جزر هوانغ سا عندما كانت الجزر أرضا مشاعا. |
Las conferencias internacionales no transfirieron el archipiélago Hoang Sa a China. | UN | ولم تنقل المؤتمرات الدولية ملكية أرخبيل هوانغ سا إلى الصين. |
Una vez más, Chiang Kai-shek, el representante de China en la Conferencia, no hizo referencia alguna a los archipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa. | UN | ومجددا، لم يذكر تشان كاي - شيك، ممثل الصين في المؤتمر، أي شيء على الإطلاق عن أرخبيلي هوانغ سا وتروونغ سا. |
Profesor de cursos de postgrado en las Universidades Estácio de Sá y Cãndido Mendes, Río de Janeiro (Brasil). | UN | أستاذ الدراسات العليا في جامعتي استاسيو دي سا وكنديدو ميندس، ريو دي جانيرو، البرازيل. |
¡Que corte comunicación, y vayan a Ca Lu! | Open Subtitles | أخبره ان يقطع اتصاله ويحرك رجاله شمال سا لو |
- ¿Qué pasó? - Sam obtuvo una D. | Open Subtitles | ماذا حدث سا م حصلت على درجة مقبول |
Es el tipo que se encarga de los negocios del Sr. Zar, Llamado Pierre. | Open Subtitles | الذي وجدناه بالبحث عن شخصية سا يدعي بيري |
NH/12/aj -46- | UN | ٢١/سا/هق -٤٦- )السيد بوكستيغل، رابطة القانون الدولي( |
También están interrogando allí al Director Baek San y a Jin Sa Woo. | Open Subtitles | المدير (بايك سان) و (سا وو) يتم التحقيق معهم هناك أيضاً |
Se afirma que cuando estaba a punto de descargar su arma contra Nang Leng Sa, Sai Mu, uno de los porteadores civiles, le imploró clemencia, a lo cual Myint Sein respondió matándolo también a tiros. | UN | ويُزعم أنه عندما كان هذا الرائد على وشك إطلاق النار على نانغ لانغ سا استرحمه ساي مو، أحد الحمالين المدنيين، ولكن مينت سين قتله أيضاً بالرصاص على ما ذكر. |
Si, y para evitar otro, si no funciona lo nuestro otra vez me Voy a sentir humillada por segunda vez. | Open Subtitles | نعم لأتجنبه مرة اخرى اذا لم ينجح مابيننا سا اشعر بالمهانة مرتين |
¿No pasando por Kim Sa-hee, sino informándome directamente? | Open Subtitles | لا أقوم بإبلاغك من خلال كيم سا هي، بل أُخبرك مباشرة؟ |
Reino Unido de Gran John Gummer, Alan Riddell, Derek Osborn, Tom Burke, | UN | سرينيفاسان، سافيتري كونادي، كيشاف ديسيراجو، آرون ك. سنغ، أنطوني دو سا |
ID/8/rs -26- de Rusia | UN | ٨/سا/ﻫ.ل. -٢٦- )السيد أوردجونيكيدزه، الاتحاد الروسي( |
Español A/AC.105.PV.383 Sr. Aubakirov, Kazajstán JGC/4/rs -6- | UN | ٤/سا/ ور -٦- )السيد أوباكيروف، كازاخستان( |