"ضعيه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ponlo
        
    • Ponla
        
    • Póngalo
        
    • Pon
        
    • Póntelo
        
    • Ponle
        
    • Déjalo
        
    • déjala
        
    • Mételo
        
    • Bájalo
        
    • Póngala
        
    • Llévalo
        
    • un extremo
        
    • De un
        
    • Pásale
        
    Toma, Ponlo entre tus labios. ¿Estás lista? Open Subtitles هيا ضعيه مباشرة على شفتك هل أنتي مستعدة؟
    Ponlo en la mesa. Justo al lado de nuestro hermoso pescado. Open Subtitles ضعيه على الطاولة بجانب سمكتنا الجميلة تماماً
    No he leído los recién llegados. Ponlo en en ese montón. Espera, yo lo haré. Open Subtitles لم أرى الذي وصل جديدا ً ضعيه هناك في تلك الكومة
    Martha, coge esa gelatina de la Srta. Caroline, y Ponla en la cocina. Open Subtitles مارثا ,خذي الهلام من الآنسة كارولين و ضعيه في المطبخ
    Puede poner eso aquí. No, allí. Póngalo sobre el sillón. Open Subtitles يمكنكِ أن تضعي هذا الشيء هناك ضعيه فقط على هذا الكرسي
    Pon el vestido en remojo en la tina. Open Subtitles خذي فستانك و ضعيه لينقع في حوض الاستحمام.
    Está en el suelo. No quiero verlo. Recógelo y Ponlo en hielo. Open Subtitles إنه على الأرض، لا أريد أن أراه التقطيه و ضعيه في ثلج، التقطيه
    Sólo Ponlo a la video, enciéndela y en cuanto se acabe, regreso. Open Subtitles فقط ضعيه في مشغل الفيديو, واضغطيتشغل,ووقتماأنتهي , سوف اعود الي الداخل.
    Adelante, compra el papel pintado. Ponlo hasta en el techo si quieres... Open Subtitles هيا، احضري ورق الحائط ضعيه على السقف إن أردتِ
    No tienes que olerlo, enseguida Ponlo en la membrana. Open Subtitles فقط ضعيه على الغشاء المخاطي واللسان واللثة
    La próxima vez Ponlo en altavoz. Open Subtitles في المرّة القادمة، ضعيه على مُكبّر الصوت.
    Ponlo en una caja. Archívalo. Open Subtitles ضعيه في صندوق، تعلمين ضعيه جانباً لأنّك ستجدين
    No reconozco a ese sujeto. Ponlo en la lista para investigar. Open Subtitles لا يمكنني معرفة الرجل الذي يرتدي قبعة ضعيه على قائمة الأشحاص الذين علينا التحقق منهم
    Solo Ponla afuera en algún lado. Open Subtitles أصغي، ضعيه بمكان ما خارجاً أوتدري أمراً؟
    Ponla en la licuadora, pulsa hasta que esté cremosa, y luego agrega arroz y verduras. Open Subtitles ، ضعيه في الخلاط أخلطيها حتى تصبح كالكريمة ومن ثم ضيفي الأرز و الخضار
    Aquí tiene mi número de celular. Póngalo en marcado rápido. Open Subtitles هذا هو رقم هاتفي المحمول ضعيه على الاتصال السريع
    Lo que hará como a los dos minutos de la llamada, Póngalo en la lista de trasplantes Open Subtitles وهذا ما سيحصل بعدَ دقيقتينِ من بداية المكالمة، ضعيه على اللائحة
    Pon el dinero en la bolsa. ¡Vamos! ¡Vamos! Open Subtitles هيا ، ضعى المال فى الحقيبة الآن هيا ضعيه الآن ، تحركى
    Vamos, cielo, tú puedes. Solo abre y Póntelo en la boca. Open Subtitles حسناً، صغيرتي، يمكنك فعلها فقط ضعيه في فمك
    Ponle en dificultades. ¿De qué no le gustaría hablar? Open Subtitles ضعيه تحت الأمر الواقع مالذي لايود التحدث بشأنه ؟
    Ronnie, Déjalo ahí. No quiero que esas maravillosas estampillas se dañen. Open Subtitles ضعيه هناك، روني، لا أريد أن تتلف هذه الطوابع الرائعة
    Ahora déjala en el escritorio, como haces siempre. Open Subtitles و الآن ضعيه داخل الدرج، كما تفعلين دائماً
    Ve por tu pasaporte y lo que necesites, y Mételo aquí. Open Subtitles الأن أحضري جوازك و أي شيء آخر تحتاجينه و ضعيه هنا
    Bájalo, Bájalo. Open Subtitles شاهدتم في الحلقات السابقة... ضعيه على الأريكة... ضعيه على الأريكة.
    - Póngala en la pantalla. Open Subtitles ضعيه على شاشة العرض، هلَّا تفعلين، رجاءً؟
    Llévalo a la 531. Tardará un poco hasta que puedas ingresarlo. Open Subtitles ضعيه في غرفة ٥٣١ ستمضي فترة إلى أن تأخذه مجددا
    De un extremo a otro y lo redondean Open Subtitles ضعيه فوقه بحزم وأحيطيه به.
    Me encantaría. Pásale el teléfono. Open Subtitles بالتأكيد ، هذا من دواعي سروري ضعيه على الهاتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus