Despliegue, rotación y repatriación de 16.474 soldados y 268 agentes de la policía civil | UN | تمركز 474 16 فردا من أفراد الوحدات والمراقبين وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن |
agentes de la Policía Nacional de Liberia capacitados sobre el sistema de emergencia policial | UN | فردا من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية تدربوا على نظام الطوارئ التابع للشرطة |
16. Se prevén créditos para la repatriación de 3.745 efectivos de los contingentes según la tasa de viaje que figura en el párrafo 4 supra. | UN | ١٦ - رصد اعتماد ﻹعادة ٧٤٥ ٣ فردا من أفراد الوحدات إلى أوطانهم حسب معدل السفر المبين في الفقرة ٤ أعلاه. |
Como se señala en el párrafo 10 del informe del Secretario General, en las estimaciones se prevé la repatriación escalonada de 148 observadores militares y de 2.731 efectivos de los contingentes, así como el estacionamiento de 57 observadores de policía civil. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ١٠ من تقرير اﻷمين العام، فإن تلك التقديرات تشمل اعتمادا لﻹعادة التدريجية ﻟ ١٤٨ مراقبا عسكريا و ٧٣١ ٢ فردا من أفراد الوحدات والتحاق ٥٧ مراقبا شرطيا مدنيا بموقع البعثة. |
Rotación y repatriación de un promedio de 345 policías civiles y 375 agentes de unidades de policía constituidas | UN | تناوب ما متوسطه 345 فردا من أفراد الشرطة المدنية و 375 من أفراد الشرطة المشكلة وإعادتهم إلى الوطن |
En el presupuesto se prevé el despliegue de 1.047 efectivos militares, 45 funcionarios de contratación internacional y 108 funcionarios de contratación nacional. | UN | وتغطي الميزانية نشر 047 1 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 45 موظفا دوليا و 108 من الموظفين الوطنيين. |
Durante el período de 14 meses, 1.201 miembros del personal de los contingentes abandonaron la zona de la misión y 1.170 llegaron a ella. | UN | وخلال فترة اﻟ ١٤ شهرا، غادر منطقة البعثة ٢٠١ ١ فردا من أفراد الوحدات العسكرية ووصل إلى المنطقة ١٧٠ ١ فردا. |
:: Despliegue y rotación de un promedio de 599 integrantes de contingentes, 106 efectivos de unidades de policía constituidas y 112 agentes de la policía civil | UN | :: نشر ومناوبة قوام متوسطه 599 فردا من أفراد الوحدات، و 106 من أفراد الشرطة المشكلة و 112 من الشرطة المدنية |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de un promedio de 121 observadores militares y 15 agentes de la policía de las Naciones Unidas | UN | :: تمركز قوام عدده في المتوسط 121 مراقبا عسكريا و 15 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Capacitación de 35 oficiales de las Fuerzas Armadas de Sierra Leona, 100 agentes de la policía de Sierra Leona, 500 funcionarios gubernamentales y 500 observadores de derechos humanos sobre cuestiones relacionadas con los derechos humanos | UN | تدريب 35 فردا من أفراد القوات المسلحة لسيراليون و 100 35 تم تدريب 35 فردا من أفراد القوات المسلحة لسيراليون |
:: Verificación y supervisión del equipo de propiedad de los contingentes y de autonomía logística respecto de 5.325 efectivos de los contingentes | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 325 5 فردا من أفراد الوحدات ورصدها |
:: Suministro a 5.325 efectivos de los contingentes de raciones y agua potable en todos los lugares | UN | :: تزويد 325 5 فردا من أفراد الوحدات بحصص الإعاشة ومياه الشرب في جميع المواقع |
Emplazamiento, rotación y repatriación dentro de la dotación autorizada de 1.470 efectivos de los contingentes y 230 observadores militares | UN | نشر قوام مأذون به عدده 470 1 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 230 مراقباً عسكرياً وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن |
Raciones proporcionadas para un promedio de 12.922 efectivos militares y 598 agentes de unidades de policía constituidas | UN | وُفرت حصص الإعاشة لما متوسطه 922 12 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 598 فردا من أفراد الشرطة المشكّلة |
En todo momento había por lo menos 20 funcionarios de seguridad etíopes uniformados que rodeaban la Embajada. Advertían a todos los ciudadanos etíopes que trataban de ingresar a la Embajada que debían alejarse. | UN | وكان من المستحيل على الأفراد أن يأتوا ويذهبوا، إذ كان ما لا يقل عن 20 فردا من أفراد الأمن الإثيوبي بزيهم الرسمي يطوقون مبنى السفارة في جميع الأوقات. |
Se capacitó a 498 miembros del personal de la AMISOM sobre el equipo de propiedad de las Naciones Unidas, la política de apoyo y los procesos y procedimientos conexos | UN | استفاد 498 فردا من أفراد البعثة من التدريب على المعدات المملوكة للأمم المتحدة وعلى سياسات وعمليات وإجراءات الدعم |
Se ha incorporado a las FAA un total de 10.899 efectivos de la UNITA, entre los que se cuentan generales y otros altos oficiales. | UN | وقد أدمج في القوات المسلحة اﻷنغولية ما مجموعه ٨٩٩ ١٠ فردا من أفراد اليونيتا، منهم جنرالات وضباط كبار آخرون. |
Verificación periódica y seguimiento del equipo de propiedad de los contingentes y la autonomía logística respecto de 6.040 miembros de los contingentes | UN | التحقق والرصد الدوري للمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 040 6 فردا من أفراد الوحدات |
oficiales de la Policía Nacional de Haití recibieron adiestramiento sobre el terreno | UN | فردا من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية استفادوا من التدريب الميداني |
efectivos de las fuerzas de seguridad malianas capacitados, de los que 153 eran mujeres | UN | فردا من أفراد قوات الأمن المالية جرى تدريبهم، بمن فيهم 153 امرأة |
78. El número autorizado de integrantes de los contingentes asciende a 34.700 efectivos de infantería y de personal de apoyo. | UN | ٧٨ - تبلغ القوة الكلية للوحدات المأذون بها ٧٠٠ ٣٤ فردا من أفراد قوات المشاة وقوات الدعم. |
Las economías realizadas obedecieron principalmente a la reducción de las necesidades correspondientes a combustible diesel a causa de la demora en el despliegue de vehículos de propiedad de los contingentes para 1.025 efectivos adicionales del personal militar y 375 agentes de las unidades de policía constituidas. | UN | 21 - تعزى الوفورات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى وقود الديزل نتيجة تأخر نشر المركبات المملوكة للوحدات لعدد إضافي من الأفراد العسكريين بلغ 1025 فردا عسكريا و 375 فردا من أفراد الشرطة المشكلة. |
:: Verificación, supervisión e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y la autonomía logística respecto de 15.814 integrantes de contingentes y 625 integrantes de unidades de policía constituidas | UN | :: فحص ورصد وتفتيش المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 814 15 فردا من أفراد الوحدات و 625 من أفراد الشرطة المشكلة |
Para un promedio de 15.414 miembros de los contingentes y 700 miembros de unidades de policía constituidas en 16 lugares importantes | UN | لتموين قوام متوسطه 414 15 فردا من أفراد الوحدات و700 من أفراد الشرطة المشكلة الموزعين على 16 موقع رئيسيا |