"لا يمكنك فعل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No puedes hacer
        
    • No puede hacer
        
    • No puedes hacerme
        
    • No se puede hacer
        
    • No pueden hacer
        
    • No puedes hacerlo
        
    • No podéis hacer
        
    • No puedes hacerle
        
    • No me puedes hacer
        
    No, no, no. No puedes hacer eso, tienes que escoger un lado. Open Subtitles كلا، كلا، لا يمكنك فعل ذلك يجب أن تختاري جانباً
    No, no, no, tu No puedes hacer esto. No puedes hacer eso. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل هذا لا، لا يمكنك فعل هذا
    Si No puedes hacer las cosas bien, ¿por qué molestarte en ayudar? Open Subtitles إذا لا يمكنك فعل ذلك بشكل صحيح، لمَ تهتمّ بالمساعدة؟
    Yo me quedaré con el grupo de Peachtree. No puede hacer eso, capitán, no voy a consentir que le maten. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا أيها الكابتن لا يمكنني أن أسمح لك بأن تُذبحَ هنا
    - No puedes hacer eso. - Lo sé. Pero ¿puedes creer esto? Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ أعرف، لكن تصدقي هذا؟
    No puedes hacer nada hasta que el herido pueda moverse. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء حتى يستعيد الرجل عافيته ويستطيع الحركة
    ¡Me van a colgar por la mañana así que no me digas que No puedes hacer nada! Open Subtitles سوف أشنق في الصباح. لا تخبرني فقط أنه لا يمكنك فعل شيء.
    Es la misma persona. No puedes hacer esto. Es un inocente. Open Subtitles انه نفس الشخص لا يمكنك فعل هذا ، انه بريء
    Esto es lo más importante. Sin esto, No puedes hacer nada. Open Subtitles هذا أكثر شي أساسي بدونه لا يمكنك فعل شيء
    Mira, camarada, No puedes hacer esto. No te puedes dar este lujo. Open Subtitles . اسمعنى يا صديقى , لا يمكنك هذا . حسناً اسمعنى لا يمكنك فعل هذا
    - No puedes hacer eso. - ¿Qué hacías? Open Subtitles لا يا رجل لا يمكنك فعل ذلك ماذا كنت تفعل؟
    Puta, No puedes hacer esto! Como me puedes hacer esto, puta? Open Subtitles عاهرة ، لا يمكنك فعل هذا ، كيف فعلتى هذا بى يا عاهرة؟
    Vas a perder el juego y la compañía. No puedes hacer esto. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا, ستخسر المباراة و الشركة, ولا يمكنك فعل هذا
    Está bien, pero No puedes hacer eso. Te partes la cabeza. Open Subtitles حسناً, ولكن لا يمكنك فعل ذلك بهذه الطريقة ستؤذى رأسك
    No, que va! No puedes hacer eso! Eso es tan injusto! Open Subtitles هذا محال , لا يمكنك فعل هذا هذا غير منصف على الإطلاق
    - No puedes hacer eso. - Merecen saber la verdad. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك حسناً ، إنهم يستحقون معرفة الحقيقة
    No puede hacer eso, el dinero es de usted. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك . النقود من حقك انك لا تستطيع
    Pero No puede hacer eso. Caminé 7 leguas. La iglesia no es suya. Open Subtitles لكن لا يمكنك فعل ذلك، لقد مشيت سبع فراسخ الكنيسة ليست ملكك، إنها ملك الرب
    - A casa. A dormir. - ¡No puede hacer eso! Open Subtitles ــ للمنزل , لأحصل على بعض النوم ــ لا يمكنك فعل ذلك
    Mira, No puedes hacerme esto a mí o a ti, no te dejaré. Open Subtitles إستمع، لا يمكنك فعل هذا لنفسك لو لي، لن أسمح لك
    No se puede hacer eso. No se puede ir allí, no todavía. TED لا يمكنك فعل ذلك؛ لا يمكنك الذهاب هناك، ليس بعد،
    No pueden hacer esto mientras se escribe un mensaje de texto y así se están desarrollando maneras de hacerlo dentro de este ambito. TED لكن لا يمكنك فعل ذلك خلال الرسائل النصية، لذا فالطرق تتطور للقيام بذلك بواسطة هذا الرمز
    Tu No puedes hacerlo, los policias comenzaran a hacer preguntas. Debemos irnos. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا فستشرع الشرطة بطرح الأسئلة، علينا الرحيل
    No podéis hacer eso. No podéis. Open Subtitles ، لا يمكنك فعل ذلك انت، لا يمكنك فعل ذلك
    ¡Simplemente No puedes hacerle esto, no ahora! Open Subtitles أنت ببساطة لا يمكنك فعل هذا له، ليس الآن
    No me puedes hacer eso. ¿Lo entiendes? Open Subtitles وهذا مروع، لا يمكنك فعل هذا بي هل تفهمني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus