"لسماع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • escuchar
        
    • oír
        
    • escucharlo
        
    • oir
        
    • saber
        
    • oírlo
        
    • mucho
        
    • para conocer
        
    • lamento
        
    • saberlo
        
    • escucharme
        
    • Me
        
    • para entender
        
    • para celebrar audiencias
        
    • vista
        
    Más buenas noticias, no tendrán que escuchar estos chistes malos ya que estaré aquí solo por una sesión. Open Subtitles خبر اسعد : انتم غير مضطرين لسماع هذه النكت المملة لاننى هنا دورة واحدة فقط
    No necesitamos escuchar hablar sobre como un psicópata como usted hizo esto. Open Subtitles لسنا بحاجة لسماع خطاب المتخلفين عقلياً الذي يفسر قيامك بذلك
    Sin embargo, aquí estoy mentalizado a escuchar cualquiera que sea la súper razón por la que Me enviaron un mensaje. Open Subtitles أن هذه رياضات للفرق، لكن أنا هنا وبكامل قواي العقلية لسماع السبب المهم جداً لإرسال نداء لي
    A mí Me pagan $600 la hora por oír esta clase de tonterías. Open Subtitles أنا أحصل على 600 دولار فى الساعة لسماع مثل هذه الأشياء
    Estará encantado de oír que es hora de que continúe su tratamiento en otra parte. Open Subtitles إذاً أنت ستسر لسماع من أن الوقت قد حان لتكمل علاجك بمكان آخر
    - Me alegra escucharlo. - Hablemos de estos. Open Subtitles أنا سعيد لسماع هذا دعنا ننتقل لهذه الأخيرة
    Caballeros, creo que deberíamos escuchar al Dr. Bree sobre la cuestión del clima para la salud de Keats. Open Subtitles ايها السادة اعتقد اننا نحتاج لسماع رأي الدكتور بريان انه على دراية بصحة السيد كيتس
    Guau. Pensaba que estarías contenta de escuchar que fue alguien y no Toby. Open Subtitles كنت أظن انكي ستكوني سعيده لسماع ان هناك شخص غير توبي
    ¿Está en libertad, Padre para escuchar la confesión de un pobre pecador? Open Subtitles هل لديك فراغ يا أبتِ لسماع اعتراف عبد فقير ؟
    Estoy sorprendido de escuchar eso, señoría, ella es realmente una mentirosa excellente. Open Subtitles متفاجئٌ لسماع ذلك أيها القاضي إنها في الواقع بارعة الكذب
    Y creemos que todos... deberían tener la oportunidad de escuchar la palabra de Dios. Open Subtitles و نحن نعتقد أنه يحق للجميع الحصول على فرصة لسماع كلمة الرب
    He venido aquí para escuchar su lado de la historia, Señor Banks. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لسماع القصة من جانبكم، السيد بانكس.
    Me interesaría oír qué consideras tú dramático. Open Subtitles سأكون مهتما لسماع ما تعتبرينه دراماتيكي.
    Pero seamos honestos, realmente solo esperan oír los gloriosos detalles del accidente. Open Subtitles ولكن، لنكن صادقين ما جئتم إلا لسماع التفاصيل المروعة للحادث
    Lindsay, siento oír lo de la electricidad pero no es mi problema nunca más. Open Subtitles ليندزي, أنا متأسف لسماع ما يحدث لك لكنها ليست مشكلتي بعد الآن
    En los próximos días, Me vas a oír decir cosas que en realidad no creo. Open Subtitles في اليومين المقبلين، أنت ذاهب لسماع لي يقول الأشياء أن لا أعتقد حقا.
    Solo pensé que estarías interesada en oír de la visita que recibí hoy de un tal Sr. Nolan Burgess. Open Subtitles كنـُـت أعتقد بأنك قد تهتمين لسماع الأخبار عن الزيارة التي تلقيتـُـها اليوم من السيد نولان بيرجس
    Es posible que en el futuro, la mujer pueda hacerse oír mejor a través de las organizaciones no gubernamentales. UN ومن الممكن أن تجد المرأة حيزا أوسع لسماع صوتها في المستقبل من خلال جهود المنظمات غير الحكومية.
    Me avergüenza que Me lo digas pero Me alegra escucharlo. Open Subtitles أنا محرج من أنك تخبرني لكنني سعيد لسماع ذلك
    lamento oir eso. Dile que la llamaré mañana. Open Subtitles أسفة لسماع هذا . قل لها أننى سأتصل بها غداً
    Nos alienta saber que usted va a entablar ahora un proceso de consulta adicional. UN ونشعر بالتشجيع لسماع أنكم بدأتم الآن في عملية لإجراء المزيد من المشاورات.
    Me dio pena oírlo. Siempre creímos que los dos eran una pareja encantadora. Open Subtitles أنا حزين لسماع هذا نحن نعلم أنك لطيف في معاملة الأزواج0
    Me alegro mucho de oírlo, pero Me voy a tomar el día libre. Open Subtitles سعيدة جداً لسماع ذلك ولكن ، هل يجب أن أخذ أجازة
    El Tribunal Supremo estaba facultado para conocer de los recursos de anulación o apelación de los fallos de los tribunales civiles, penales o administrativos. UN وأضاف أن المحكمة العليا ذات صلاحية لسماع طلبات الغاء أو استئناف اﻷحكام الصادرة عن المحاكم المدنية أو الجنائية أو الادارية.
    lamento mucho oír eso. ¿Cómo se llama el hombre? Open Subtitles إننى آسف جداً لسماع ذلك لكن ما هو اسم الرجل ؟
    ella lo aprendio en la universidad yo lo aprendi por mis antepasados vaya Me alegro de saberlo. quien diablos eres ? Open Subtitles أنها تعرف بسبب الجامعة. أما أنا فأعرف بسبب اسلافي. أنا سعيد لسماع ذلك منْ أنت؟
    No puedo creerlo. ? Toda esta gente vino a escucharme leer? Open Subtitles لا أكاد أصدّق، كل هؤلاء أتوا لسماع خطبتي؟
    Además, carece igualmente de competencia para entender de las demandas por violaciones de derechos humanos debido a la inexistencia de una declaración/carta de derechos. UN وبالإضافة إلى ذلك، فهي غير مختصة لسماع الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان نظراً لعدم وجود شرعة أو ميثاق لحقوق الإنسان.
    El Tribunal Supremo tiene competencia ilimitada para celebrar audiencias y dictar fallos en toda causa civil o penal y está integrado actualmente por el Presidente del Tribunal y otro magistrado designado por el Gobernador. UN وللمحكمة العليا صلاحيات غير محدودة لسماع أي دعوى قضائية جنائية والبت فيها. وتتألف حاليا من كبير القضاة وقاضي آخر يعينه الحاكم.
    La segunda vista está prevista para el 23 de agosto de 2004. UN وقد تحددت جلسة ثانية لسماع أقوالهم يوم 23 آب/أغسطس 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus