"لمملكة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Reino de
        
    • el Reino de
        
    • al Reino de
        
    • of the Kingdom of
        
    • un reino
        
    • Reino de la
        
    • para el reino
        
    • Imperio de
        
    • Reino de las
        
    • representante Permanente de
        
    Cuando Yang Yanzhao no pudo vencer a la Formación Tianmen del Reino de Liao, envió a Zongbao para pedirte prestado tu Dragón de Madera. Open Subtitles عندما لم يستطع يانغ يان زهاو هزيمة تشكيلة تيان مين لمملكة لياو, ارسل زونغ باو ليجلب صارية التنين تامينغ منك.
    El Gobierno del Reino de Lesotho, elegido democráticamente, abraza la idea y el concepto de la reconciliación nacional, que el pueblo de Lesotho anhela desde hace tanto tiempo. UN وتعتنق الحكومة المنتخبة ديمقراطيا لمملكة ليسوتو فكرة ومفهوم المصالحة الوطنية اللتين تاق لهما شعب ليسوتو لزمن طويل.
    Representante Permanente del Reino de Camboya ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لمملكة كمبوديا لدى اﻷمم المتحدة
    El Sr. Vo Van Kiet visitó a Samdech Chea Sim, Presidente de la Asamblea Nacional y Jefe de Estado provisional del Reino de Camboya. UN وقام سعادة رئيس الوزراء بزيارة سامديك تشيا سيم، رئيس الجمعية الوطنية ورئيس الدولة المؤقت لمملكة كمبوديا.
    Para terminar, deseo declarar que para el Reino de Swazilandia democracia implica participación del pueblo en el gobierno. UN وفي ختام بياني، اسمحوا لي أن أذكر أن الديمقراطية بالنسبة لمملكة سوازيلند تعني مشاركة الشعب في الحكومة.
    Misión Permanente del Reino de los Países Bajos ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف
    Es para mí un honor especial estar aquí hoy como representante del Reino de Camboya. UN من دواعي الفخر بصفة خاصة أن أكون هنا اليوم ممثلا لمملكة كمبوديا.
    El Presidente (interpretación del árabe): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de los Países Bajos, Sr. Hans Van Mierlo. UN الرئيس: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية لمملكة هولندا، السيد هانز فان مييرلو.
    El Estado de la República Federativa Popular de Yugoslavia asumió la personalidad jurídica internacional del Reino de Yugoslavia. UN وواصلت جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية الشخصية القانونية لمملكة يوغوسلافيا.
    El Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas tiene el honor de informar al Secretario General de lo siguiente. UN يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يبلغ اﻷمين العام ما يلي.
    El Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General y tiene el honor de comunicar lo siguiente. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام ويتشرف بأن يعرض عليه ما يلي:
    Me honra y me enorgullece mucho dirigirme por primera vez como representante del Reino de Camboya a la Asamblea General de las Naciones Unidas en este quincuagésimo período de sesiones. UN وإنه لمن عظيم الشرف والفخر لي أن أتكلم للمرة اﻷولى أمام الجمعية العامة في دورتها الخمسين بوصفي ممثلا لمملكة كمبوديا.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Wim Kok, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN خطاب سعادة السيد ويم كوك، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة لمملكة هولندا.
    El Excelentísimo Sr. Wim Kok, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد ويم كوك، رئيس الوزراء، ووزير الشؤون العامة لمملكة هولندا.
    Discurso de su Alteza Real Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh, Primer Primer Ministro del Reino de Camboya UN خطاب سمو اﻷمير سامديش كروم بريه نورودوم راناريده، رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا
    Su Alteza Real Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh, Primer Primer Ministro del Reino de Camboya, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سمو اﻷمير سامديش كروم بريه نورودوم راناريده، رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا، إلى المنصة.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias a Su Alteza Real Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh, Primer Primer Ministro del Reino de Camboya, por su declaración. UN الرئيس بالنيابة: أشكر سمو اﻷمير سامديش كروم بريه نورودوم راناريده، رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا، على بيانه.
    Su Alteza Real Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh, Primer Primer Ministro del Reino de Camboya, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سمو اﻷمير سامديش كروم بريه نورودوم راناريده، رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا، من المنصة.
    Los dirigentes golpistas han violado la Constitución de Camboya y no deben ser reconocidos como representantes legítimos del Reino de Camboya. UN ١٨ - لقد انتهك قادة الانقلاب دستور كمبوديا ولذا ينبغي عدم الاعتراف بهم بوصفهم الممثلين الشرعيين لمملكة كمبوديا.
    el Reino de Bhután no dispone de información alguna a ese respecto. UN لا تتوافر لمملكة بوتان أية معلومات تتعلق بهذا.
    Me honra especialmente, Señor Presidente, que se haya permitido al Reino de Swazilandia tomar la palabra en esta ceremonia oficial de apertura. UN ويشرفني بصورة خاصة، سيدي الرئيس، أن يكون قد سُمِح لمملكة سوازيلند أن تلقي كلمة في حفل الافتتاح هذا الرسمي.
    National annual report of the Kingdom of Norway UN التقرير السنوي الوطني لمملكة النرويج
    Nos impresiona asimismo muchísimo que su país haya logrado una innovación decisiva en materia de instituciones políticas en el siglo XIX, al haber instituido un reino sin rey. UN ولكم أدهشنا أيضاً ما ابتكره بلدكم في القرن التاسع عشر في مضمار المؤسسات السياسية من تأسيسٍ لمملكة من دون ملك.
    Verás: Ellos se apoderaron de un pueblo del Reino de la tierra. Open Subtitles فقد إحتلوا مدينة لمملكة الارض منذ عدة سنوات
    Avatar Korra, estáis interfiriendo con asuntos privados del Imperio de la Tierra y dejando que vuestros sentimientos se interpongan sobre vuestra razón. Open Subtitles انتِ تعارضين مع الشؤون الداخلية لمملكة الارض والسماح لمشاعركِ الداخليةِ
    Es uno de 700 mohos mucilaginosos conocidos que pertenecen al Reino de las amibas. TED إنه واحد من ٧٠٠ نوعٍ معروف للوحل العفن التي تنتمي لمملكة الأميبا.
    representante Permanente de la representante Permanente de UN الممثل الدائم لمملكة كمبوديا الممثل الدائم لمالطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus