Chicos, lo que intento decir es que he estado trabajando tan duro, que no he podido conseguir una cita. | Open Subtitles | ذلك ما أحاول قوله كنت أعمل بجد كبير لم أعد قادراً على أن أحصل على موعد |
Es lo que intento hacer, basarme en la vida real... y caracterizar al personaje según mi propia experiencia. | Open Subtitles | هذا هو فعلا ما أحاول القيام به الخروج من الحياه الواقعيه بشخصيات من تجارب سابقة |
lo que intento decirle es que... entiendo por lo que está pasando. | Open Subtitles | ما أحاول أن أقوله أنه أنا أفهم ما تمرين به |
No quiero asustarte pero lo que estoy tratando de decirte es que ese momento de terror es un horror real y viviente, que ahora vive y crece dentro de mí. | Open Subtitles | أنا لا أريد اخافتك. ولكن ما أحاول أن أقوله لك هو أن تلك اللحظة من الرعب. أنها حقيقية و رعب معاش هو العيش معي الأن |
Así que lo que estoy tratando de decir es que, de nada. | Open Subtitles | إذاً . أظن أن ما أحاول أن أقوله هو العفو |
lo que trato de decir es que has tocado un nuevo fondo. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنك وصلت إلى مستوى منخفض جديد |
lo que quiero decir es que cuando no te compramos un juguete... no es porque no te queremos. | Open Subtitles | ما أحاول قوله أنّي ووالدتك لم نبتع لك دمية، فهذا لا يعني أنّنا لا نحبّك. |
Cómo aquello fluye por mí y cómo emerge, es lo que estoy intentando comprender. | TED | كيف لها أن تتدفق من خلالي ثم تخرج فهذا ما أحاول فهمه |
Ciertamente no encaja con lo que intento hacer con las clases de Aria. | Open Subtitles | انه بالتأكيد لا يصلح في ما أحاول القيام به مع أريا |
Supongo que lo que intento decir es .. es .. es eso... | Open Subtitles | أعتقد أن ما أحاول أن أقوله هو.. هو.. هو ذلك |
Papá, Mamá, lo que intento decir es que quiero regresar a Ohio con ellos. | Open Subtitles | أبي , أمي ما أحاول قوله هو أني اريد العودة لأوهايو معهم |
Intento oponerme a la boda, en caso de que no entiendas lo que intento hacer. | Open Subtitles | أحاول ان أحول دون إتمام الزفاف فى حال لم تفهمى ما أحاول قوله |
lo que intento decir es que si él te hace feliz... ve por ello. | Open Subtitles | انظري . ما أحاول قوله هو ان كان يجعلك سعيدة حين اذ |
Mira, mira, lo que intento decir es, aunque no supieras todo acerca de mi vida el pasado año, lo que no significa que no fueras parte de ella. | Open Subtitles | انظري، ما أحاول قوله هو أنه رغم أنكِ لم تعرفي كل شيء عن حياتي بالعام المنصرم فهذا لا يعني أنكِ لم تكوني جزءًا منها |
lo que estoy tratando de decir es que la dignidad no debe ser solo tener un trabajo. | TED | كل ما أحاول أن أقوله هو أن الكرامة لا يجب أن تتعلق فقط بالعمل. |
lo que estoy tratando de describir son dos mentalidades diferentes. | TED | وهذا ما أحاول أن أشرحه أنه رأيين لحياتين مختلفتين. |
lo que trato de crear aquí es lo que llaman un medioambiente. | Open Subtitles | ما أحاول ان اصنعةُ هنا هو ما يدعى بــــــ البيئة |
lo que trato de decir es que no soy yo sin él. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنّني لا أكون على سجيّتي بدونه |
Esto es lo que trato de comprender, qué fué mal esa tarde. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فهمه ماذا حدث خطأ في تلك الليلة؟ |
lo que quiero decir es que creo que ya he hecho suficientes manualidades. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنني أظنني اكتفيت من الفنون و الحرف |
Como sea, lo que quiero decir es que voy a necesitarte más que nunca. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنني سأحتاجك الآن أكثر من أي وقت مضى |
Mira, todo lo que estoy intentando hacer es mantener a Norteamérica unida. | Open Subtitles | انظر, كل ما أحاول فعله هو أن أبقى أمريكا متوحدة |
Eso es lo que intentaba decirle. No sabes cómo caer. | Open Subtitles | هذا ما أحاول أخبارة بة مشكلتك أنك لا تعرف كيف تسقط بطريقة صحيحة |