No estoy seguro de que haya un nuevo orden en el mundo, pero todos percibimos que hay un mundo nuevo que espera recibir un orden. | UN | إنني لست متأكدا مما اذا كان هناك نظام جديد في العالم، ولكننا نشعر جميعا بأن هناك عالما جديدا ينتظر نظاما جديدا. |
Quisiera que hablara acerca de ello, porque no estoy seguro de haberlo entendido muy bien. | UN | أود منه أن يتكلم عن هذا ﻷنني لست متأكدا من أنني فهمته بوضوح. |
Sinceramente, la Antártida me desafió y me aleccionó tan profundamente tanto que no estoy seguro de que jamás pueda describirlo con palabras. | TED | إن كنت صريحا، تحدتني أنتركتيكا فيا وجعلتني أحس بالإذلال بشكل عميق لست متأكدا إن كنت أستطيع وصف ذلك بالكلمات. |
Era tan vívido que no estaba segura de si realmente era un sueño. | Open Subtitles | كان حيا لدرجة أنني لم أكن متأكدا إذا كان حقا حلما. |
No sé con seguridad... si ocurrieron de verdad... o si sólo fue un sueño. | Open Subtitles | ..لست متأكدا ..إن كانت هذه الذكريات حدثت بالفعل ..أم أنها مجرد أحلام |
No estoy seguro de por qué del hoyo en este hombre en particular. | TED | لست متأكدا من سبب وجود ثقب في جسم هذا الرجل الاستثنائي |
Y el blanco debe estar quieto, para que el tirador esté seguro de su puntería. | Open Subtitles | ..حتى الآن يجب أن نخصص الهدف الى قناص بارع يكون متأكدا من تصويبته |
No estoy seguro... No está seguro. Me voy a caer del susto. | Open Subtitles | انظر انا لست متأكدا اوه انه غير متأكد انا مندهش |
¿Qué lo hace estar tan seguro de que hay algo ahí fuera? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك متأكدا جدا أن هناك شئ ما هناك |
Ahora, esté seguro que estos zapatos no están Hechos con subproductos de origen animal. | Open Subtitles | الآن، كنت متأكدا من هذه الأحذية لا المصنوع من أي مشتقات حيوانية. |
Perdí a mi amiga y no estoy seguro de dónde estoy yendo... | Open Subtitles | لقد فقدت صديقتي وانا لا لست متأكدا الى اين اذهب.. |
Pues no tienes que preocuparte porque no estoy seguro de la próxima vez en que me saques sexo. | Open Subtitles | حسنا, لا يجب أن تقلقي لأني لست متأكدا في المرة المقبلة ستحصلين على المعاشرة مني |
Escucha, querida, con Alexis aún en el hospital, no estoy seguro de que una gran fiesta sea apropiada ahora. | Open Subtitles | بعد شبدي الكسس ما زالت في المستشفى لست متأكدا ان ان حفله كبيره ستكون مناسبه الان |
¿Por qué está tan seguro de que Katie Jacobs todavía está en el edificio? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدا من ان كايتي جايكوبس ما زالت في المبنى؟ |
No estoy seguro... No está seguro. Me voy a caer del susto. | Open Subtitles | متأكدا لست انا انظر مندهش انا متأكد غير انه اوه |
No estoy muy seguro, Bill. Para mi eso no fue un penal. | Open Subtitles | لست متأكدا بيل لكنني اعتقد انها لم تكن ضربة جزاء |
No estoy seguro que el padre de Neil pueda comprarse una casa rodante. | Open Subtitles | لست متأكدا من أن والد نيل قادر على أن يوفر مقطورة |
No estoy seguro si quiero que tengas razón o que estés equivocado. | Open Subtitles | لست متأكدا إن كنت آمل أن تكون محقا أو مخطئا. |
Lo acabo de comprar en Saks, pero no estoy segura de que sea mi color. | Open Subtitles | فقط اشتراها في ساكس و أنا لست متأكدا من أنه هو لون بلدي. |
Sólo no estoy segura de que sea una buena idea para él crecer tan rápido. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكدا انها فكرة جيدة بالنسبة له أن يكبر هذا بسرعة. |
Para que sepas, besarte con una chica así, no sé si no es gay. | Open Subtitles | أتعرف,مع خروجك بصحبة فتاة مثلها فأنا لست متأكدا أن هذا ليس شذوذا |
creo haber visto ese número en imágenes en sus libros, pero no estoy seguro. | Open Subtitles | أعتقد أن رأيت هذا العدد في الصور في كتبهم ولكنني لست متأكدا. |
Por supuesto que lo haremos, pero tenemos que estar seguros de lo que es sacrosanto y lo que no lo es. | UN | ومن الطبيعي أننا سنفعل ذلك. ولكن ينبغي للمرء أن يكون متأكدا مما هو مقدس وما هو ليس كذلك. |
Sea lo que sea que estén planeando, no lo tengo tan claro. | Open Subtitles | مهما كان الجحيم الذي يخططون له لست متأكدا من ذلك |
Sólo quiero asegurarme de que tendrá el control hoy. | Open Subtitles | أريد أن أكون متأكدا ً من أنك ستكون المتحكم فى هذه الأمسية |
Chicos, estoy bastante seguro de que ése no es Luis, pero no tengo la certeza. | Open Subtitles | يا اصدقاء، انا متأكد ان هذا ليس لويس لكنني لست متأكدا |