Un borracho intentó saltar una valla, así que le plaqué, y el imbécil presentó cargos. | Open Subtitles | حاول مخمور للقفز على السياج, لذا فإنني أمسكت به, و المغفل رفع قضية. |
Hemos recibido un aviso de un conductor borracho con una camioneta igual que la tuya. | Open Subtitles | لقد وصلنا بلاغ بأن هناك سائق مخمور على الطريق في سياره تطابق سيارتك |
Estaba borracho y se tiró varias veces al suelo delante de la comisaría de policía, golpeándose la cabeza. | UN | وأمام مخفر الشرطة رمى نفسه أرضا عدة مرات وهو مخمور فارتطم رأسه بالأرض. |
Verás, probablemente esa no sea una buena idea porque estoy ebrio y estoy obligado a decir algo estúpido como lo mucho que me gustas. | Open Subtitles | كما ترين هذه لا تبدو فكرة جيدة فأنا مخمور و أنا مقيد لقول شيئ غبي مثل كم أنا معجب بك |
Un guardia borracho disparó contra un recluso y, en más de una ocasión, los guardias apuntaron una pistola a la cabeza del autor. | UN | وقد أطلق حارس مخمور النار على أحد نزلاء السجن، كما وجه الحراس أسلحتهم صوب رأس صاحب البلاغ عدة مرات. |
¿Es tu sutil forma de decir que estoy borracho? | Open Subtitles | هل هذا هو طريقك الخفى لتحاول أن تخبرنى أننى قد مخمور ؟ |
borracho de vodka y con la puerta cerrada, oye a alguien gritar. | Open Subtitles | إذن ، مخمور من الفودكا و الباب مغلق و قد سمعت شخص يصرخ بشئ |
¿O estás demasiado borracho para eso? | Open Subtitles | ربما يكون شيئاً تفعله جيداً هل أنت مخمور لتفعل ذلك ايضاً ؟ |
Sí, me encanta el marisco. Y estoy borracho. | Open Subtitles | نعم، لقد أحببت المأكولات البحرية، بالطبع أنا مخمور لا أعرف إن كنتِ تدركين ذلك أم لا |
General, este hombre está loco o borracho. | Open Subtitles | أيها الجنرال, هذا الرجل إما مخمور أو مجنون |
Entonces cogió el tractor borracho y la atropelló | Open Subtitles | ومن ثم ذهب ليقود الجرّارة وهو مخمور. هكذا دُهست أختي. |
Está borracho y pedirá disculpas a todo el mundo. | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنه ، الآن و هو مخمور سيعتذر لكل فرد ، للغرباء |
Ese Dutch tuyo está borracho y cuenta a todos cómo vas a retar a Ed Ross. | Open Subtitles | صديقك دتش مخمور ويقول للجميع أنك ستقاتل إد روس |
El tapón está medio borracho y nadie le ha dicho que se vaya. | Open Subtitles | - الصغير مخمور و لم يخبرة أحد أنه ممنوع من الدخول- |
Conducía borracho, pero acabó en posesión de arma oculta. | Open Subtitles | كان يقود وهو مخمور ، لكنهم كتبوا محضر حيازة سلاح |
Está tan borracho que se olvida de nosotros y nos morimos de hambre. | Open Subtitles | إنه مخمور جدا و لا يتذكرنا و نحن سنموت جوعا |
Sin revelar mucho sobre este caso, se trata de un accidente de tráfico, un conductor ebrio que atropelló a una mujer. | TED | وبدون التحدث كثيراً عن هذه الحالة يمكن القول انها حادث سيارة لقد صدم سائق مخمور هذه المرأة |
Por 8 meses me he levantado temprano para ir a la oficina para encontrarte luego ebrio o dormido. | Open Subtitles | لمده 8 أشهر وانا اعمل فى المكتب الممل وعندما أعود أجد أنك مخمور ونائم |
Bueno, ¿un retardado mental contrataría una máquina excavadora con un conductor ebrio para nivelar su casa en celebración de sus fantásticas calificaciones? | Open Subtitles | حسناً هل رجل متخلف عقلياً إستأجر جرافة مع سائق مخمور ليصطدم بنصف منزله إحتفالاً بنتائجه المذهلة |
Debe estar con otras putas gastándose mi dinero bebiendo hasta que se le acabe. | Open Subtitles | ربما هو مخمور بالخارج- يعطي امرأة أخرى ما كسبته لكنني أصلي من أجل أن يعود |
Para cuando morí en aquella tormentosa noche de septiembre me convertí en una perra furiosa y borracha. | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي مات على ذلك عاصفة الليلة سبتمبر فما استقاموا لكم فاستقيموا تصبح غاضبة, مخمور, الكلبة. |
Hay un testigo, el ayudante del frutero, que estaba allí y asegura que la pelea fue provocada por unos borrachos que molestaron a una joven dama que caminaba con un hombre por la estación. | Open Subtitles | الشاهد، مساعدالبقال، صرح بأن المشاجره سارع بها رجل مخمور وقح مع شابه كانت تمشي مع رجل في المحطه. |
Ya, nadie sabe pedir perdón mejor que un alcohólico. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، لا أحد يقول مُتأسّف بشكلٍ أفضل من شخصٍ مخمور. |
"Trabajo desde casa" es por lo general el código para "demasiado resaca a entrar en la oficina." | Open Subtitles | "العمل من المنزل" عادة هي رمز سري لـ "مخمور جدا ليحضر الى الشركة" |
¿Quieres saber si voy bebido? ¡Lo estoy! | Open Subtitles | تريدين فحصي لتتأكدي إذا كنت مخمور أم لا ؟ |
Esta es la escena de una agenda de alcohol de la pasada noche donde un coche conducido por un niño intoxicado causó miles de dólares en daños. | Open Subtitles | كان هذا هو الموقف في بار "المحار المخمور" يوم أمس حيث قام طفل مخمور بقيادة سيارة وتسبب في خسائر بآلاف الدولارات |
Las actividades del ACNUR serán ejecutadas y administradas directamente por el personal de la oficina de Makhmour. | UN | أما أنشطة المفوضية فسينفذها ويرصدها مباشرةً، موظفوها العاملون في المكتب الميداني في مخمور. |
No es momento de emborracharse. | Open Subtitles | ليس الوقت المناسب لتكون مخمور , على الرغم من ذلك ؟ |
La situación de los refugiados turcos en el Iraq mejoró recientemente con la vuelta del ACNUR al campamento de Makhmur. | UN | أما حالة اللاجئين الأتراك في العراق فأشار إلى أنها تحسنت مؤخراً بعودة المفوضية إلى مخيم مخمور. |
Acaba de ser expulsado de la Universidad Gillett por estrellar su auto contra la Biblioteca, en estado de ebriedad. | Open Subtitles | طرد للتو من جامعة جيليت لقيادته السيارة لمبنى المكتبة مخمور |