glosario de ALGUNOS TÉRMINOS DEL UNICEF UTILIZADOS | UN | مسرد لمجموعة مختارة من مصطلحات اليونيسيف |
Ello se reflejará en el glosario de términos que la Secretaría está preparando. | UN | وسيجري هذا في اطار مسرد المصطلحات الذي تقوم اﻷمانة اﻵن باعداده. |
Por consiguiente, un glosario de administración pública podría ayudar a poner en práctica estas ideas. | UN | وعليه، فإن مسرد مصطلحات الإدارة العامة يمكن أن يساعد في تطبيق تلك الأفكار. |
● En el informe anual se incluiría un glosario de términos técnicos. | UN | أن يصدر مسرد للمصطلحات التقنية كجزء من تقريرها السنوي. |
- En el informe anual se incluiría un glosario de términos técnicos. | UN | أن يصدر مسرد للمصطلحات التقنية كجزء من تقريرها السنوي. |
Los términos relativos a la seguridad utilizados en el Marco de seguridad se definen en el glosario de Seguridad Tecnológica del OIEA. | UN | ويرد تعريف مصطلحات الأمان المستعملة في إطار الأمان هذا في مسرد مصطلحات الأمان الصادر عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los términos relativos a la seguridad utilizados en el Marco de seguridad se definen en el glosario de Seguridad Tecnológica del OIEA. | UN | ويرد تعريف مصطلحات الأمان المستعملة في إطار الأمان هذا في مسرد مصطلحات الأمان الصادر عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los términos relativos a la seguridad utilizados en el Marco de seguridad se definen en el glosario de Seguridad Tecnológica del OIEA. | UN | ويرد تعريف مصطلحات الأمان المستعملة في إطار الأمان هذا في مسرد مصطلحات الأمان الصادر عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
a) Terminar el glosario de términos, teniendo en cuenta las observaciones recibidas de las Partes a la fecha: | UN | إتمام مسرد المصطلحات، آخذاً في الاعتبار التعليقات الواردة من الأطراف حتى تاريخه، ومتوخياً ما يلي: |
Los términos relativos a la seguridad utilizados en el Marco de Seguridad se definen en el glosario de Seguridad Tecnológica del OIEA. | UN | ويرد تعريف مصطلحات الأمان المستعملة في إطار الأمان هذا في مسرد مصطلحات الأمان الصادر عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Sin embargo, no consideraba que el glosario de términos que figuraba en la documentación fuese un producto acabado. | UN | غير أنها لا تعتبر مسرد المصطلحات الفنية المدرج في الوثيقة كناتج نهائي. |
Para comodidad del lector se incluye un glosario de siglas, abreviaturas y símbolos químicos. | UN | ولراحة القارئ، يرد مسرد للمختصرات والمصطلحات والرموز الكيميائية. |
Complementa esas explicaciones un glosario de términos técnicos que figura en el anexo II del presente documento. | UN | ويلحق بالتعليق التفسيري مسرد بالمصطلحات التقنية يرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
En el anexo II del presente documento figura un glosario de terminología técnica. | UN | ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
A tales efectos, se preparó un glosario de términos para seguir promoviendo el concepto de patrimonio cultural inmaterial. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، أعد مسرد مصطلحات بغية زيادة تطوير مفهوم التراث الثقافي غير المادي. |
En estos momentos el SCAEI-2003 se está editando oficialmente y se están finalizando un glosario y un índice. | UN | ويجري حاليا تحرير الدليل رسميا، ووضع اللمسات الأخيرة على مسرد وفهرس. |
asistencia para elaborar un glosario en la web de términos relativos a la desertificación; | UN | :: المساعدة في وضع مسرد بالمصطلحات ذات الصلة بالتصحر يستند إلى أحد المواقع الشبكية؛ |
Provisión de mayor claridad jurídica: proyecto de glosario de algunos términos | UN | توفير المزيد من الوضوح القانوني: مشروع مسرد بعض المصطلحات |
bibliografía anotada de la lista de las 100 mejores prácticas: nota de la Secretaría | UN | مسرد مشروح بأفضل الممارسات قائمة اﻟ ١٠٠: مذكرة من اﻷمانة العامة |