| Y a continuación ayudaste a salvar al pueblo de Abydos del mal. | Open Subtitles | الشيء العظيم التالي ساعدت سكان أبيدوس على التحرر من الشر |
| Hey, imagina si usaras tus poderes para el bien en vez del mal. | Open Subtitles | تخيلي لو انك استخدمت قواك من اجل الخير بدلا من الشر |
| Y la única fuerza que pudo unirlos... el único cuya pervertida genialidad... podía unir a estas fuerzas del mal: | Open Subtitles | و القوة الوحيدة التي يمكن أن توحدهم الوحيد الذي يشوه العبقرية يمكن أن يسخر هذه القوات من الشر |
| Aunque camine por el valle de la sombra de la muerte, no temeré mal alguno... | Open Subtitles | نعم, على الرغم من أنني مشيت" "من خلال وادي ظلال الموت "لا أخاف من الشر" |
| bendecirnos y alejarnos del mal todos los días de nuestra vida. | Open Subtitles | ويبارك بنا ويحفظنا من الشر طوال أيام حياتنا |
| Y no nos dejes caer en la tentación más líbranos del mal. | Open Subtitles | ولا تقدنا الى الغواية لكن انقذنا من الشر |
| En la propaganda estadounidense, el Cominform era representado como una siniestra, y opaca conspiración del mal. | Open Subtitles | ،في الدعاية الأمريكية كان يتم تصوير المكتب بصورة شريرة، وعلى أنه مؤامرة مبهمة من الشر |
| Una criatura del mal puede sobrevivir, pero ningún ser humano lo ha hecho. | Open Subtitles | مخلوق حقيقيى من الشر يستطيع أن يبقى حياً عملياً , لا يوجد بداخله أنسانية أبداً |
| Para tí, creador de la pureza y la bondad liberamos a esta chica del mal que la posee | Open Subtitles | صنع كله ذلك نقي وجيد اننا نطلق سراح هذه البنت من الشر الذي يتلبسها |
| pero la señorita Hermione Granger sabe que mi ambición secreta es librar al mundo del mal y comercializar mi propia gama de productos para el cuidado del cabello, ¡buena chica! | Open Subtitles | لكن الآنسة جرانجر عرفت أن طموحي هو تخليص العالم من الشر وتسويق شامبو الشعر الذي أبتكرته فتاة جيدة |
| pero la señorita Hermione Granger sabe que mi ambición secreta es librar al mundo del mal y comercializar mi propia gama de productos para el cuidado del cabello, ¡buena chica! | Open Subtitles | لكن الآنسة جرانجر عرفت أن طموحي هو تخليص العالم من الشر وتسويق شامبو الشعر الذي أبتكرته فتاة جيدة |
| La escuela de magia debería estar protegida del mal. | Open Subtitles | المدرسة السحرية من المفترض أن تكون محمية من الشر |
| Hiciera lo que hiciera fue para intentar Ayudarnos a liberar al mundo del mal | Open Subtitles | كل ما فعله أنه ساعدنا للتخلص من الشر في العالم |
| No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal. | Open Subtitles | لا تسمح للأغراء لينال مننا ونجنا من الشر |
| Quiero decir, una cosa es salvar al mundo del mal cada semana | Open Subtitles | إنه شيء واحد لننقذ العالم من الشر كل أسبوع |
| Cinco superhéroes que peleaban para proteger al mundo del mal. | Open Subtitles | خمس ابطال شباب الذين يحاربون من اجل حمايه الناس من الشر |
| No nos dejes caer en tentación, y líbranos del mal. | Open Subtitles | لن تقودنا إلى الإغراء لكن سلمنا من الشر. |
| Y aunque camine por el valle de la sombra de la muerte, no temeré mal alguno, pues Tú estás conmigo. | Open Subtitles | "نعم, رغم أني مشيت من خلال وادي ظلال الموت" "لن أخاف من الشر, لأنك أنت معي" |
| Sólo hay una cosa en esta tierra más poderosa que el mal, y somos nosotros. | Open Subtitles | يوجد شيء واحد على هذه الأرض أكثر قوة من الشر , وهي نحن |
| Todavía no has estado en la guerra ni has sido parte del demonio ...que oscureció nuestras vidas durante siglos. | Open Subtitles | ليس عليك بعد أن تدخل الحرب و تكون جزءً من الشر الذي أظلّم حياتنا لقرون |
| Cuando estamos a salvo de la maldad exterior. | Open Subtitles | عندما كنا جميعا أمنون من الشر الخارجى. |