He pedido a la Vicesecretaria General que gestione y supervise el programa de coherencia de todo el sistema. | UN | وقد طلبت إلى نائبة الأمين العام إدارة البرنامج المعني بالاتساق على نطاق المنظومة والإشراف عليه. |
El establecimiento y la aplicación del marco estratégico se facilitarán en la Sede bajo la dirección de la Vicesecretaria General. | UN | وسيتم في المقر تيسير وضع وتنفيذ الإطار الاستراتيجي تحت إشراف نائبة الأمين العام. |
La Vicesecretaria General hizo una declaración. | UN | وأدلت نائبة الأمين العام ببيان. |
El debate, de un día de duración, comenzó con una presentación de la Vicesecretaria General. | UN | وبدأت المناقشة التي استغرقت اليوم بطوله بمقدمة أدلت بها نائبة الأمين العام. |
Las explicaciones que ofreció la semana pasada, la Secretaria General Adjunta, Sra. Fréchette, fueron alentadoras. | UN | وتوضيح نائبة الأمين العام فريشت لهذه النقطة في الأسبوع الماضي كان مشجعا. |
Añadió que el Secretario General Adjunto estaba celebrando consultas sobre ese y otros temas conexos. | UN | وأردفت قائلة إن نائبة الأمين العام تجري مشاورات بشأن هذه المسألة ومسائل ذات صلة بها. |
La Vicesecretaria General se dirigirá a los miembros de la mesa. | UN | وستلقي نائبة الأمين العام كلمة في حلقة النقاش. |
El Consejo escuchó una declaración de la Vicesecretaria General. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به نائبة الأمين العام. |
La Vicesecretaria General informó a los miembros del Consejo sobre el establecimiento de un grupo de trabajo para estudiar esas recomendaciones y elaborar un informe sobre su ejecución. | UN | وأبلغت نائبة الأمين العام أعضاء المجلس بإنشاء فريق عامل لدراسة هذه التوصيات وصياغة تقرير للتنفيذ. |
Apertura de la Conferencia por la Vicesecretaria General de las Naciones Unidas | UN | افتتاح نائبة الأمين العام للأمم المتحدة المؤتمر |
La Vicesecretaria General formula una declaración. | UN | وأدلت نائبة الأمين العام ببيان. |
Agradezco a la Vicesecretaria General, Sra. Fréchette, la ardua labor realizada para iniciarlo. | UN | وأود أن أثني على نائبة الأمين العام فريشيت على كدها في العمل لجعلنا نبدأ هذه العملية. |
La Sra. Louise Fréchette, Vicesecretaria General de las Naciones Unidas, presentará información a las delegaciones y responderá a las preguntas que se formulen. | UN | وستقدم السيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام للأمم المتحدة، جلسة إحاطة للوفود وترد على الأسئلة المطروحة. |
La Sra. Louise Fréchette, Vicesecretaria General de las Naciones Unidas, presentará información a las delegaciones y responderá a las preguntas que se formulen. | UN | وستقدم السيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام للأمم المتحدة، جلسة إحاطة للوفود وترد على الأسئلة المطروحة. |
La reunión comenzó con una declaración de la Vicesecretaria General. | UN | وتم افتتاح الجلسة ببيان أدلت به نائبة الأمين العام. |
También reconoce con aprecio la presencia en la tribuna de la Vicesecretaria General Louise Fréchette. | UN | وأود أيضا أن أحيـِّـي مع التقدير وجود نائبة الأمين العام السيدة لويز فريشيت على المنبـر. |
La Vicesecretaria General formulará una introducción al inicio de la sesión. | UN | وستقدم نائبة الأمين العام توطئة في بداية الجلسة. |
Quisiéramos dar las gracias a la Vicesecretaria General por la presentación del informe. | UN | ونود أن نشكر نائبة الأمين العام على عرضها التقرير. |
Doy ahora la palabra a la Sra. Louise Fréchette, Vicesecretaria General de las Naciones Unidas. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام للأمم المتحدة. |
Agradecemos a la Secretaria General Adjunta, Louise Fréchette, la declaración introductoria que ha formulado. | UN | ونحن نعبر عن تقديرنا للبيان الاستهلالي الذي أدلت به السيدة لويز فريشيت نائبة الأمين العام. |
El Secretario General Adjunto formula una declaración. | UN | وأدلت نائبة الأمين العام ببيان. |
La primera serie de reuniones se celebró bajo la presidencia del Vicesecretario General en 1999. | UN | وعقدت سلسلة الاجتماعات الأولى برئاسة نائبة الأمين العام في عام 1999. |
Dame Veronica Sutherland, Subsecretaria General de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría del Commonwealth | UN | السيدة فيرونيكا سثرلاند، نائبة الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية لأمانة الكمنولث |
En aplicación de la resolución 61/143 de la Asamblea General, ha establecido una base de datos presentada por la Vicesecretaría General el 5 de marzo de 2009. | UN | وتطبيقا لقرار الجمعية العامة 61/143، أنشأت الشعبة قاعدة بيانات أطلقتها نائبة الأمين العام في 5 آذار/مارس 2009. |