"هل يعلم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabe
        
    • ¿ Lo sabe
        
    • ¿ Él sabe
        
    • ¿ Saben
        
    • ¿ Sabía
        
    • ¿ Lo saben
        
    • sabe lo
        
    • ¿ Conoce
        
    • ¿ Él lo sabe
        
    • ¿ El sabe
        
    ¿Sabe Willie Bank que te estas robando sus cubiertos Niel? ¿Como sabe mi nombre? Open Subtitles هل يعلم ويلي بانك بأنك تسرق اشيائه الذهبيه الخاصه بالغرف يا نيل؟
    Entonces, supongo que él no sabe todo lo de ser el casero, ¿no? Open Subtitles لذا, أعتقد أنه لا يعرف عن أمور المِلكِية, هل يعلم ؟
    ¿La gacela con el don de contar historias sabe que acaba de plagiar Terminator? Open Subtitles هل يعلم الغزال الموهوب بسرد الروايات أنه يسرق الأفكار من فيلم تيرميناتور؟
    ¿Lo sabe ... sabe - son Hay un montón de talibanes aquí? Open Subtitles هل يعلم ما إذا كان هنا الكثير من أعضاء طالبان؟
    Él sabe bien que te puede tomar una foto con una camisa puesta. Open Subtitles هل يعلم أن بالإمكان أن تُلتقط صورته مرتدياً ملابسه؟
    Creo que Mozzie preferiría estar en cualquier lugar excepto aquí, y el hecho de que esté todavía aquí, dice mucho. ¿Sabe a quién traemos? Open Subtitles أعتقد موزي سيفضل البقاء بأي مكان سوى هنا وفالحقيقة لا يزال هنا . يقول الكثير هل يعلم من سوف نحضر؟
    ¿Alguien sabe qué puede ser esto? ¿Alguien sabe lo que es? TED هل تعلمون ما قد يكون هذا؟ هل يعلم أي منكم ما هذا؟
    ¿Alguien sabe dónde fue? TED هل يعلم احد اين ذلك؟ لا لم تكن بورت ارثر
    Y planteamos 2 preguntas: ¿Qué sabe la gente sobre el nivel de desigualdad actual? TED و سألنا سؤالين: هل يعلم الناس مستوى عدم المساواة لدينا؟
    ¿Alguien sabe lo que le extirparon en el hospital? Open Subtitles هل يعلم احد اي جزء قاموا بقطعه منه في المستشفى ؟
    - No te preocupes por él. ¿Una víbora sabe que lo es? Open Subtitles انه لا يستحق القلق ، هل يعلم الثعبان انه ثعبان ؟
    ¿Alguien sabe adónde ha ido el Padre Ferreira? Open Subtitles هل يعلم أيّ منكم أين ذهب القديس فيريرا ؟
    ¿ÉI sabe que se llevaron el auto? Open Subtitles هل يعلم بأنكم أخذتموا السيارة ؟
    ¿Alguien sabe si ella sabe montar un caballo? Open Subtitles هل يعلم اى منكم لو انها تعلم كيف تركب حصانا
    ¿Eric lo sabe? Open Subtitles هل يعلم ايريك ؟ ابريل جعلتني اوعدها الا اخبريه لذلك..
    Es una lástima cortarlo. ¿Lo sabe su marido? Open Subtitles سأقوم بقصها الآن هل يعلم زوجك بخصوص هذا ؟
    ¿Lo sabe la gente de por aquí? Open Subtitles هل يعلم الناس الذين يقطنون هنا
    - El doctor dijo que debía beber agua. - ¿Él sabe que estás embarazada? Open Subtitles الدكتور قال يجب ان تقومي بأكل هذه - هل يعلم انكِ حامل؟
    ¿Saben los demonios que rechazas el café? Open Subtitles هل يعلم الكائن الشيطاني بأن تزودي قهوتك بالخمرة ؟ ؟
    ¿La pregunta es si su jefe lo sabía o estaba trabajando sola? Open Subtitles السؤال هو: هل يعلم مديرك أم إنك تعملين هذا لوحدك
    - ¿Lo saben mis papás? Open Subtitles هل يعلم والداى بهذا الأمر ؟
    ¿Alguien más conoce tu plan oculto para ser alcalde? Open Subtitles هل يعلم أيّ شخصٍ بشأن خطتك السرية بأنْ تصبح عمدة؟
    - ¿Él lo sabe? - No. Open Subtitles هل يعلم
    - No lo dijo. ¿El sabe que ya no soy policía? Open Subtitles هل يعلم بأني لست شرطية بعد الان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus