Sólo tienes que aceptar que lo publique Yale University Press, y no Scribner. | Open Subtitles | عليك ان تصدق انه سينشر من قبل جامعة يال وليس سكربنر |
Sr. Paul KENNEDY, Director de Estudios sobre Seguridad Internacional del Departamento de Historia de la Universidad de Yale. | UN | الدكتور بول كندي، مدير دراسات اﻷمن الدولي في قسم التاريخ بجامعة يال. |
Dirigió la sesión Gustave Speth, Profesor de la Universidad de Yale y ex Administrador del PNUD. Puntos destacados del debate | UN | وأدار المناقشة السيد غوستاف سبيث الأستاذ بجامعة يال والمدير السابق لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Actualmente es Director del Centro Yale para el Estudio de la Globalización, y Profesor en la Universidad Yale en economía internacional y política. | UN | وهو حاليا مدير مركز يال لدراسات العولمة، وأستاذ في جامعة يال في الاقتصاد والسياسة الدولية. |
Actualmente es Director del Centro Yale para el Estudio de la Globalización y Profesor de economía internacional en la Universidad de Yale. | UN | وهو حاليا مدير مركز يال لدراسات العولمة، وأستاذ في جامعة يال في الاقتصاد والسياسة الدولية. |
Actualmente es Director del Centro Yale para el Estudio de la Globalización y Profesor de economía internacional en la Universidad de Yale. | UN | وهو حاليا مدير مركز يال لدراسات العولمة، وأستاذ في جامعة يال في الاقتصاد والسياسة الدولية. |
Me pidieron que hiciera un hospital para adolescentes esquizofrénicos en Yale. | TED | طُلب مني القيام بمستشفى للمراهقين المفصومين في جامعة يال. |
Tras conseguir mi maestría en física, fui a Yale a terminar el doctorado. | TED | بعد حصولي على الماجستير في فيسك، إتجهت إلي جامعة يال لإكمال درجة الدكتوراه. |
A pesar de cuestiones implícitas y explícitas de mi derecho de estar en un espacio de élite, me enorgullece decirles que cuando me gradué, fui la primera mujer negra en doctorarme en astrofísica en los 312 años de historia de Yale hasta ese entonces. | TED | على الرغم من الأسئلة الضمنية والصريحة عن حقي في أن أكون من النخبة، أنا فخورة أن أخبركم أنه عندما تخرجت، كنت أول إمرأة سوداء تحصل على شهادة الدكتوراه في الفيزياء الفلكية من جامعة يال منذ 312 سنة. |
Quiero presentarte al profesor Hartley de Yale. Mi hijo Charles. | Open Subtitles | أريدك أن تقابل البروفيسور هارتلي من جامعة يال هذا هو ابني تشارلز |
Un antídoto experimental de "Virología" de Yale. | Open Subtitles | إنه مصل مضاد اختباري لقسم علم الجراثيم في يال |
Bueno, no, pero mis padres quieren que Vaya a Yale porque mi papá estudió ahí. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس بعد، ولكنّ والديّ يلّحون عليّ بالذهاب إلى يال حيث ذهب والدي .. |
Yo asistí a tus series de lectura aquel semestre que diste clase en Yale | Open Subtitles | حضرت سلسلة محاضراتك في الصف الذي درست في كلية " يال " |
Sí, y te dije unas 100 veces que se graduó en Yale. | Open Subtitles | نعم , وكما اخبرتك 100 مرة من قبل لقد حصل على الدكتوراة من يال |
Siempre he tenido en mente Yale desde que era una niña pequeña. | Open Subtitles | فكرة بقلبي بختيار يال منذ أن كنت بنت صغيرة |
Esta mañana, en la reunión de informes el director de Redacción nos preguntó por qué no le respondimos a Marlon Rice, un poeta de Yale. | Open Subtitles | هذا الصباح, في إجتماع التقديمات المخرج الإفتتاحي سأل لماذا لم نرد على القصيدة من يال, مارلون رايس |
Mira, tío, no fui a Yale para trabajar 12 horas al día. | Open Subtitles | اسمع , يارجل لم أذهب الى جامعة يال لأعمل 12 ساعة يومياً |
Mira, Blair, sé que tenés la mirada puesta en Yale, pero este asunto de sociedades secretas es demasiado, | Open Subtitles | اسمعي يابلير اعلم انا قبولك حتمياً في جامعة يال لكن الحادثة كانت كبير بما فيه الكفاية |
Qué enorme, aunque desafortunada, creatividad. | TED | وإن لم يكن في محله, يال الابداع الهائل، أليس كذلك؟ |
Mi familia posee 480 acres de tierras en la comarca de Yell. | Open Subtitles | عائلتي لديها 480 هكتار من الاراضي الجيدة في مقاطعة يال |
Es maravilloso, realmente. Pobre muchacho. | Open Subtitles | أعتقد إنه أسلوب رائعُ، حقاً يال الولد المسكين.. |