"ينام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • duerme
        
    • dormir
        
    • durmiendo
        
    • duerma
        
    • dormía
        
    • duermen
        
    • durmió
        
    • acostarse
        
    • dormirá
        
    • acuesta
        
    • acostado
        
    • durmiera
        
    • acostaba
        
    • cama
        
    • sueño
        
    El régimen consiste en permanecer encerrado 23 horas por día en su celda, donde duerme en un colchón de 2.5 cm de espesor. UN وتمثل هذا الحبس الانفرادي في أن يبقى محبوساً لمدة 23 ساعة في اليوم، حيث ينام على سجادة سمكها بوصة واحدة.
    Su casera dice que duerme sin colchón sobre los muelles de la cama. Open Subtitles مالكة المتجر تقول أنه ينام على شرائح الفراش المعدنية بدون مراتب
    Era un vagabundo que solía dormir a la orilla del río, pero hace una semana lo encontraron ahogado. Open Subtitles كان ينام هناك دائما عند النهر ومنذ أسبوع مضى أغرق نفسه يبدو أنه كان إنتحارا
    Si su bichito se suelta de nuevo tendré que colocarlo a dormir. Open Subtitles إذا هرب منك هذا الكلب مرة أخرى سأجعله ينام للأبد
    No está durmiendo en aquella casa llena de lodo y peces muertos. Open Subtitles انه لا ينام فى شقة بها عفن مع السمك الميت
    en el lavarropas pulsa el ciclo de lavado. Hace que se duerma Open Subtitles على الغسالة شغل الغسالة انها تجعله ينام رحلة موفقة ماما
    Jack, cuya espada nunca duerme, no un buen pastor, no un príncipe de paz. Open Subtitles جاك الذي سيفه لا ينام ابدا ليس الراعي الصالح وليس أمير السلام
    El celta dice que ese Jesús nunca duerme. Que camina entre nosotros. Open Subtitles الكلت يقولون أن المسيح لا ينام بل انه يمشي بيننا
    ¿El miembro de la sociedad que duerme en una bolsa de basura? Open Subtitles إلى ذلك الفرد المحترم من المجتمع الذي ينام داخل الكيس؟
    Come su comida, se prueba sus ropas se ducha, inclusive duerme en sus camas. Open Subtitles انه يأكل طعامهم يجرب ملابسهم انه يستحم انه ينام حتى في أسرتهم
    Viste sus ropas limpias, duerme en su cama y luego pone las ropas sucias en el cuerpo de la víctima masculina. Open Subtitles انه يرتدي ملابسهم النظيفة ينام في سريرهم المرتب و من ثم يضع ملابسه المتسخة على جثة الضحية الذكر
    pero luego me pregunté ¿cómo va a dormir un hombre, en su propia fiesta? Open Subtitles لكن بعد ذلك سألت نفسي، لماذا ينبغي لرجل أن ينام في حفلته؟
    Él puede vivir aquí, Earl lo ponemos a dormir de lado a los pies de la cama ya sabes, para mantener tibios los pies. Open Subtitles يمكنه أن يعيش هنا ايرل سنجعله ينام بالعرض عند أسفل الفراش كي تبقى أصابع أقدامنا دافئة ألديك ثياب نوم زغبة؟
    Si nuestro hijo quiere dormir cerca de la leche, deberíamos dormir junto a la nevera. Open Subtitles إن كان على ولدنا أن ينام بجانب اللبن فيجب أن ينام في الثلاجة
    Greg era hijo único, y tenía miedo de dormir solo así que se vestía de superhéroe para asustar al "cuco". Open Subtitles جريج كان الطفل الوحيد لعائلته وكان يخاف ان ينام لوحده لذلك كان يلبس كالأبطال الخارقين ليخيف الأشرار
    Bueno, estuvo bien que fuera ahí cuando lo hice... porque de otra manera no me hubiese enterado... de que está durmiendo con la zorra de su hostess. Open Subtitles حسناً، انه لشيء جيد اني ذهبت هناك في ذلك الوقت لأني لو ذهبت في وقت آخر لما اكتشفت أنه ينام مع مضيفته العاهرة.
    Incluso ahora, tienen al mal durmiendo bajo su techo, comiendo a su lado. Open Subtitles حتى في تلك الاثناء، لديهم شيطان ينام في بيتهم، يأكل معهم.
    ¿Qué piensas de dejar a un bebé llorando hasta que se duerma? Open Subtitles ما رأيك في جعل طفل صغير يبكي حتى ينام لوحده؟
    El bebé no le deja dormir. Él dormía en la sala de estar. Open Subtitles الطفل يبقيه مستيقظاً ، و لذلك هو ينام في غرفة المعيشة
    Y, no solo protegen a las personas que duermen debajo de estos, también tienen este gran beneficio contagioso. TED و، لن تساهم فقط في حماية الشخص الذي ينام أسفلها ولكن للناموسيات تأثير عدوى إيجابية.
    durmió en el armario de suministros, y huele como prostituta muerta en el muelle. Open Subtitles كان ينام في خزانة العرض، وأنه تنبعث منه رائحة رصيف القتلى عاهرة.
    Sólo porque convenciste a un tipo... a acostarse contigo más de una vez... no te hace una experta en relaciones. Open Subtitles أتعلمين ، كيت كونك أخيرا أقنعت شاب أن ينام معك أكثر من مرة لا يجعلك خبيرة علاقات
    Después de un arranque tal, no dormirá o trabajará por unas semanas. Open Subtitles بعد هذا الغضب، اما ان ينام أو يعمل لبضعة أسابيع.
    El hombre que se acuesta con el estómago lleno mientras que su prójimo sufre hambre, no es musulmán. Open Subtitles من ينام ببطن ممتلئة و جاره جائع فهو ليس مسلم
    ¿Que me he acostado con todos los hombres de Nueva York? Open Subtitles بأنني ينام مع كل رجل في نيويورك وبعض في بروكلين؟
    ¿Quién estuvo desde las dos hasta las cinco de la mañana tratando de que durmiera? Open Subtitles من الذى حاول من الثانية صباحا الى الخامسة لكى يجعله ينام مرة اخرى
    Cada vez que se acostaba con él tenía que pasar por la misma tortura. Open Subtitles كل مرة كان ينام معها كان واحدا وقت أقل اضطررت لتحمل التعذيب.
    El autor respondió a sus preguntas de manera incoherente, a causa del sueño y el dolor que sentía. UN ولم تكن أجوبته متجانسة لأنه أراد أن ينام وكان يشعر بالألم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus