- Ça va vous sembler étrange mais je cherche un corps qui a disparu aujourd'hui. | Open Subtitles | سيبدو هذا غريبًا للغاية لكنّي أبحث عن جثة فُقدت من المشرحة اليوم |
Je cherche l'autre moitié - de la Table du diable. | Open Subtitles | كنت أبحث عن نصف لوح الكائنات الشيطانية الآخر |
Que je ne cherche pas tant à être consolé... qu'à consoler. | Open Subtitles | إجعلني لا أبحث عن تعزية لنفسي بقدر تعزيتي للآخرين |
Je cherchais quelque chose de nouveau mais je ne savais pas ce que c'était. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن شيء جديد و لم أكن أعلم ما هو |
Plan de retraite, partage du temps. Je recherche une maison. | Open Subtitles | خطة تقاعد، تقسيم الوقت، أنا أبحث عن منزل. |
Je cherche quelqu'un de raisonnable au FBI pour jouer le rôle de médiateur et je saurais être très reconnaissant si je trouve cette personne. | Open Subtitles | أبحث عن شخصٌ معقول من داخل مكتب التحقيقات ليتوسط لي في وضعي سأكون ممتناً جداً لو وجدته ذاك الشخص |
Je cherche le registre des urgences. Les entrées et les sorties. | Open Subtitles | أبحث عن سجلات غرفة الطوارئ تعرفين، الناس الذين يأتون |
Je cherche l'heure et le lieu de ton rendez-vous avec Lobos. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الوقت والمكان الذى ستقابل فيه لوبوس |
Je cherche l'heure et le lieu de ton rendez-vous avec Lobos. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الوقت والمكان الذى ستقابل فيه لوبوس |
Depuis qu'on a trouvé une de nos ancêtres transformée, je cherche le moyen d'inverser le processus. | Open Subtitles | منذ أن رأيت أحدى أسلافنا في تلك الحالة كنتُ أبحث عن طريقة لأعادتها |
Je cherche juste quelques spaghetti individuels, genre 10 ou 11 baguettes. | Open Subtitles | أنا أبحث عن المعكرونة حوالى 10 أو 11 حزمة |
Je cherche le Pingouin. Voir ce qu'il a à dire. | Open Subtitles | أنا أبحث عن البطريق، وسأرى ما عليه القول |
cherche n'importe quoi qui pourrait nous donner une idée sur ce que ce type peut faire. | Open Subtitles | أبحث عن أيّ شيءٍ سيُعطينا بعض البصيرة حول ما يُخطط له هذا الرجل. |
Je sais que c'est dur pour les hommes d'imaginer que les femmes puissent avoir leurs raisons de faire quelque chose, mais je cherche mon propre livre. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من الصعب على الرجال أن يتخيلوا نساء لديهن أسبابهن الخاصة للقيام بأي شيء، ولكن أنا أبحث عن كتابي. |
Je cherche à faire plus d'argent et je me demandais si tu avais des corvées que je pourrais faire. | Open Subtitles | أبحث عن سبيل لكسب بعض المال الإضافي وكنت أتساءل إن كان لديكم أي مهام لأتولاها |
Je viens d'avoir une convocation concernant un livre érotique, et je cherche le fils de pute qui est responsable de ça. | Open Subtitles | لقد حصلت على استدعاء قضائي بسبب الرواية الجنسية و أنا أبحث عن ابن العاهرة المسؤول عن ذلك |
Maintenant, chaque fois que je passe devant une librairie d'occasion, je cherche l'édition que mon père m'avait achetée pour mon anniversaire. | Open Subtitles | الآن، كل مرة أمر بها بمكتبة للكتب المستعملة أبحث عن النسخة التي أهدانيها والدي في عيد ميلادي |
Je cherchais des méthodes alternatives pour améliorer ma santé, et je suis tombé sur cette décoction peu après avoir été diagnostiqué. | Open Subtitles | كنت أبحث عن طرق بديلة لمساعدة صحتي، وأنا حدث على هذا طهو قريبا بعد أن تم تشخيص. |
Je cherchais des personnalités qui puissent me motiver, des personnalités qui me stimuleraient jour après jour, car ce n'est pas toujours facile. | Open Subtitles | كنت دائما أبحث عن الأرقام تحفيزية، الأرقام التي يمكن ان تدفع لي خلال اليوم التالي، وفي اليوم التالي، |
Comme tant de gens, je cherchais des excuses pour ne pas changer de régime. | Open Subtitles | مثل الكثير من الناس، كنتُ أبحث عن الحجج لعدم تغيير غذائي |
Je recherche des traces d'urine, sperme ou sang qui seraient non visibles à l'œil nu. | Open Subtitles | أبحث عن علامـات بول ، مني أو دمـاء غير مرئية للعيـن المجردة |
J'ai fouillé dans les papiers qui étaient sur lui, à chercher ce qu'il aurait pu laisser... un message, un indice. | Open Subtitles | بحثت في الأوراق التي وجدتيها عِنده أبحث عن أي شئ قد يكون تركُه لنا رسالة، دليل |
Et toute ma vie, j'ai cherché cette chose, tu sais. | Open Subtitles | وطوال حياتي, كنت أبحث عن ذاك الشيء .أتعلم |
J'essayais de trouver la bonne manière de vous le dire. | Open Subtitles | وأنا أبحث عن الطريقة الصحيحة لكي أخبرك بذلك |