Je te prie de m'excuser, j'ai un barman à tuer. - Et c'est quoi, ça ? | Open Subtitles | الان إذا سمحتي لي لدي نادل يجب أن أقتله هيا نعم ذلك صحيح |
Si quelqu'un dans cette caserne me touche, je vais le tuer. | Open Subtitles | إذا أي أحد في هذه الثكنة يلمسني، سوف أقتله. |
J'ai souvent envie de le tuer, juste pour voir s'il y a du sang en lui. | Open Subtitles | أنا أغلب الأحيان أريد أن أقتله فقط لأرى إذا هناك أي دم فيه |
Tue-le et laisse le corps en dehors de la ville. | Open Subtitles | أقتله و أترك جثته خارج المدينة |
Mais si quelqu'un s'immisce dans mon affaire alors je le tue. | Open Subtitles | لكن أي أحد يتطلب أن أقتله في عملي سأقتله |
Personne n'est aussi bon ou chanceux, alors ouais, je me suis énervé, mais je n'ai pas tué ce type. | Open Subtitles | لا يوجد أحد موهوب أو محظوظ لتلك الدرجة، لذا، نعم، كنت غاضباً، لكنني لم أقتله. |
Suivez-le. S'il approche Katsumoto, Tuez-le. | Open Subtitles | إذا ذهب لأي مكان بالقرب من كاتسوموتو أقتله |
Et si ce shériff s'en mêle je le tuerai aussi. | Open Subtitles | ،ولو وقف المأمور في الطريق سوف أقتله أيضاً |
Enrique, tu crois que j'ai pas envie de le tuer ? | Open Subtitles | أتعتقد بأنني لا أريد أن أقتله أنا أيضاً ؟ |
Le premier tour de batte est pour lui. J'ai failli le tuer, là. | Open Subtitles | إنه ما زال الأول في صفّ من سيُقتلون، كدت أقتله بنفسيّ للتوّ. |
Donc je pense que je devrais te laisser là à y penser, et à te demander qui je pourrais tuer pendant mon absence. | Open Subtitles | إذن أحزر أن عليّ تركك هنا لتفكّر في ذلك وتتساءل عمَّن قد أقتله أثناء غيابي عنك. |
Il est aussi faible que je peux le faire. Si je pousse plus loin, je pourrais le tuer. | Open Subtitles | أضعفته لأقصى درجة بإمكاني، إن ضغطت عليه أكثر قد أقتله. |
J'aurais pu le tuer. Oui, tu aurais pu. | Open Subtitles | ـ كان يمكن أن أقتله ـ أجل، كان يمكن أن يكون ذلك |
Je croyais qu'ils ne voulaient que le rein mais pendant que j'opérais, ses hommes m'ont braqué avec une arme et m'ont obligé à le tuer. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد بأنهم يريدون فقط الكـِـلية ولكن عندما بدأت بالعملية وضعوا سلاحاً على رأسي وجعلوني أقتله |
Je voulais le tuer, mais plus j'y pensais ... | Open Subtitles | و أردت أن أقتله و لكن بعدها , في كل مرة أفكر بالأمر |
Parce que je savais que je pouvais arrêter lui sans le tuer. | Open Subtitles | لأنّني علِمت أنّني أستطيع أن أوقفه دون أن أقتله |
Messala, Tue-le. | Open Subtitles | مسالا أقتله جودا جودا , جودا , جودا |
Fais ce que tu as à faire en premier et ensuite Tue-le. | Open Subtitles | قم بما عليك فعله أولا ثمّ أقتله. |
Je sais que chaque homme que je tue m'éloigne un peu plus de chez moi. | Open Subtitles | لقد عرفت الآن أن كلّ رجل أقتله يبعدنى أكثر من العوده لبيتى |
Ça fait trente ans que je le tue. Mais c'est là qu'il est tombé. | Open Subtitles | كنت أقتله لـ13 عاماً كان ذلك حين سقط وحسب |
Putain, mec. Je ne l'ai pas tué. | Open Subtitles | اللعنة يا صاح , أردتُ فحسب أن اخبركَ إنني لما أقتله |
Je n'ai pas dit que je n'y étais pas. J'ai dit que je ne l'avais pas tué. | Open Subtitles | لم أقل أنى لم أكن هناك، بل قلت أنى لم أقتله |
Une fois près de lui, Tuez-le et laissez-moi vivre. | Open Subtitles | سأقربك بما فيه الكفاية أقتله ودعني أعيش. |
Si il s'approche de cette maison, je le tuerai pour de vrai. | Open Subtitles | بإنه إذاً أتى بمكان ما بقرب هذا المنزل سوف أقتله بشكل جدّي. |
À la lisière de la Zone neutre, vous visez la position d'Harrison, vous Tirez, le tuez et ouste ! | Open Subtitles | أركن مركبتك عند حافة المنطقة المحايدة حاصر موقع (هاريسون) أطلق عليه النار، أقتله وانسحب من المكان |