"أقلب" - Traduction Arabe en Français

    • tourner
        
    • retourner
        
    • renverser
        
    • tourne
        
    • la page
        
    C'est pourquoi j'essaye de tourner la page maintenant. Open Subtitles حسنا, لهذا أنا هنا أحاول أن أقلب صفحة جديدة.
    J'ai vu une opportunité de tourner les choses en ma faveur, et je l'ai fait. Open Subtitles لقد رأيت فرصة كي أقلب الأمور في صفي،
    Je devrai retourner la famille contre lui un par un, et maintenant je sais comment faire. Open Subtitles سيتحتّم أن أقلب الأسرة ضده فردًا تلو الآخر، وأعلم كيفيّة فعل ذلك.
    Ce que je veux c'est te retourner les boyaux comme une chemise. Open Subtitles ما أُريدُه هو أَنْ أقلب داخلك خارجك، كالقميص
    Je devrais renverser la situation et voir si les hommes aiment être traités comme des objets. Open Subtitles في الحقيقة, هذه لست فكرة سيئة علي ان أقلب الموقف على الرجال و أري كيف تحبون ان يتم تجسيدكم
    Tu m'as dit de renverser les rôles. Je joue la rage. Open Subtitles طلبت مني أن أقلب الطاولة عليه وأنا الآن أظهر الغضب
    - Je tourne simplement la page... Open Subtitles ربما يمكنني فقط أن أقلب الصفحة ولكن لا بأس بذلك، أليس كذلك؟
    Moi aussi, j'ai besoin de tourner la page. Open Subtitles أريد أن أقلب صفحةً على هذا أيضاً
    Je peux pas juste tourner ? Open Subtitles ألا أستطيع أن أقلب الصفحة عنك؟
    Qui tu aimes, à qui tu fais confiance, ceux que tu as blessé, mais sais-tu à quel point c'était simple de tourner Evelyn contre toi, à quel point ce le sera de tous les tourner contre toi ? Open Subtitles "من تحب، وبمن تثق، ومن أذيتَ" "لكن أتعلم كم كان سهلًا أن أقلب (إيفلين) ضدك؟" "وكم سيسهل قلبهم جميعًا ضدك؟"
    Donc on pourrait dire... que j'ai décidé de tourner la page. Open Subtitles قرّرت أنْ أقلب صفحة جديدة
    Moi aussi, j'ai besoin de tourner la page. Open Subtitles علي أن أقلب الصفحة هنا
    - Je peux tourner le bacon ? Open Subtitles -هل أقلب اللحم المقدّد؟
    J'ai oublié de retourner les coussins sur les fauteuils dehors. Open Subtitles نسيت أن أقلب الوسائد على المرفأ
    Ca l'était, je vais donc remuer ciel et terre pour retourner dans le train. Open Subtitles نعم كان ذلك لكي أقلب السماء و الأرض
    Je ne voulais pas retourner la voiture. Open Subtitles لم أقصد أن أقلب السيّارة.
    Est-ce que Dorian vient juste de renverser le van ? Open Subtitles هل أقلب (دوريان) تلك الشاحنة للتو؟
    Là, je tourne la page... 12. Open Subtitles ..والآن أقلب الصفحة صفحة 12 - حسنا، توقف -
    Avant ça, j'étais serveur. Maintenant je tourne des bouteilles. Open Subtitles وقبل ذلك كنت نادلاً والآن أقلب القوارير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus