Je suis désolée d'arriver comme ça, mais, quand j'ai appris que tu me recherchais, | Open Subtitles | أنا آسفة على مجيئي بهذا الشكل، عندما وصلني نبأ بحثكِ عني، |
Je suis désolée de t'avoir menti... de ne pas t'avoir dit la vérité dès le début. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لأنّي كذبت عليك وأنّني لم أخبرك بالحقيقة في المقام الأول |
Je suis désolée, mais ma grand-mère est morte depuis un an. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن جدتي ميتة منذ أكثر من عام. |
Je suis désolé mais on peut pas participé à votre étude. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لا يُمكننا أن نكون في دراستكم. |
Pardon. Je comprendrais tout à fait que vous vouliez me virer. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية، سأتفّهم تماماً إن كنت تريد طردي |
Je suis désolée. Ma plus longue grossesse a été huit semaines. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة ـ أطول واحد أستغرق ثمانية اسابيع |
Je suis désolée, monsieur, mais vous êtes entre de bonnes mains. | Open Subtitles | لا، أنا آسفة يا سيدي لكنكم في أيدٍ أمينة |
Je suis désolée de ne pas être disponible, de ne pas être une bonne sœur. | Open Subtitles | انظري, أنا آسفة لأني لم أكن بجانبك لأني, لم أكن أختاً جيدة |
Ecoutez, Je suis désolée on est parti du mauvais pied. | Open Subtitles | إنظر, أنا آسفة بأنَّ بدايتنا كانت سيئةً للغاية |
Je suis désolée que tu aies du affronter ça seule. | Open Subtitles | أنا آسفة أنه كان عليك المرور بهذا لوحدك. |
Ecoute, Je suis désolée si je n'ai pas été très accueillante. | Open Subtitles | اسمع , أنا آسفة لأنني لم أكن أكثر ترحيباً |
Salut, c'est moi. Je suis désolée de ne pas avoir appelé. | Open Subtitles | مرحباً , إنّه أنا أنا آسفة لأنّني لم أتّصل |
Je suis désolée que vous ayez l'impression que je vous abandonne. | Open Subtitles | حسناً .. أنا آسفة أنت تشعر بأني قد خذلتك |
Je suis désolée que tes horribles grands-parents castis aient tout gâché. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية، أجدادك الكاستيين الفظيعين .خرّبوا كلّ شيء |
OK, Je suis désolée, mais c'est une super opportunité pour moi. | Open Subtitles | أنا آسفة. لكن هذه فرصة جيدة جدا بالنسبة لي |
Je suis désolée, je ne peux imaginer ce qu'elle a traversé. | Open Subtitles | أنا آسفة لا يمكنني أن أتصور ماذا قد عانته |
- Je suis désolé, Jess. - Tu l'as tué. Je ne savais pas quoi faire. | Open Subtitles | أنا آسفة , جيس لقد قتلتيه . لم أكُن أعلم ماذا أفعل |
Ecoute, Je suis désolé, j'étais avec des amis, et j'ai un peu bu, et j'ai pensé que je devrais probablement pas conduire. | Open Subtitles | أنظري, أنا آسفة, كنت مع أصدقائي, و ثملت قليلاً, و فكرت بأنه يجدر بي على الأرجح عدم القيادة, |
Je suis désolé parce qu'ils ne peuvent pas aller ensemble. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن عدم ذهابكما إلى هناك معاً. |
Pardon. Je ne pensais pas que ça se passerait comme ça. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنا آسفة لم أعتقد أن هذا سيحصل |
Excuse-moi. Tu viens de dire que c'est toi qui payes ? | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية ، هل قُلت أنك سوف تدفع ؟ |
- Souriez et le monde sera... - Excusez-moi ! Excusez-moi ! | Open Subtitles | .. ــ ابتسمي والعالم سوف ــ المعذرة، أنا آسفة |
Je regrette, maman. | Open Subtitles | أنا آسفة جدًا يا أمي كان يجب عليّ الإنصات لكِ |
Désolée. Je suis navrée de devoir vous poser ces questions. | Open Subtitles | أنا آسفة لإنه يتوجب علىّ سؤالك تلك الأسئلة |
- Désolée, vous ne pouvez être là. - Et mon argent ? | Open Subtitles | سيدي ، أنا آسفة لا يمكنك البقاء هنا ماذا عن أموالي ؟ |
Je suis tellement désolée de t'avoir blessé. Mais maintenant, je veux être celle que toi seul connais. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لأذيتك ولكن أريد أن أصبح الوحيدة التي تعرفها الآن |