Je suis en septième et je devrai quitter l'école. | UN | أنا في الصف الخامس، ويجب أن أترك الدراسة الآن. |
10 $ la part de pizza et Je suis en prison. | Open Subtitles | 10دولارات هي تكلفة قطعة بيتزا والآن أنا في السجن. |
J'ai fermé la porte, Je suis dans le noir, et je suis presque certaine que ce n'est pas toi. | Open Subtitles | لقد أغلقت الباب و أنا في الظلام, و أنا نصف متأكدة أن هذا ليس أنت. |
Maintenant je descends. Je suis... Je suis dans un parking. | Open Subtitles | الآن سأنزل لأسفل أنا في مرآب أسفل المتحف |
Je suis à la maison pour les vacances de printemps. | Open Subtitles | بالتأكيد. أنا في المنزل من أجل عطلة الربيع. |
Leonard, Je suis au poste de police. J'ai été volé. | Open Subtitles | لينارد، أنا في مركز الشرطة لقد تعرضت للسرقة. |
Je suis en train de négocier quelque chose de très intéressant, quelque chose d'unique en Syrie. | Open Subtitles | أنا في خضم مناقشة شيء مهم جدا شيء فريد من نوعه في سوريا |
Bref, Je suis en dernière année à Princeton, et je fais une pause d'un semestre. | Open Subtitles | على اي حال، أنا في جامعة برينستون وأنا في إجازة نصف السنة |
Et bien, de toutes façons Je suis en plein milieu. | Open Subtitles | حسنٌ، في كلتا الحالتين أنا في وسط العمل. |
Bien reçu. Je suis en chemin. J'ai une nouvelle mission maintenant. | Open Subtitles | علم ذلك أنا في طريقي عندي مهمة جديدة الأن |
Je suis une épave, Je suis en enfer, mais je ne me trompe pas sur lui. | Open Subtitles | أنا في حالة من الفوضى ، والجحيم ولكني لست مخطئاً ، ليس بشأنه |
Je suis dans la base de données des télécommunications mexicaines. | Open Subtitles | حسن، أنا في قاعدة البيانات المكسيكية لكابلات الهاتف |
Je pense que je vais rentrer à la maison ... mais Je suis dans une réunion avec la galerie. | Open Subtitles | كُنت أفكر بالعودة لكن.. أنا في إجتماع مع رجال المعرض، هناك سوء تفاهم في الأمر. |
Je suis dans leur intranet, mais leurs dossiers médicaux sont scellés. | Open Subtitles | أنا في إنترانت، لكن سجلاتهم الطبية ضيقة كما طبل. |
- J'ai peur, aide-moi. - Je suis dans la maison, tu es où ? | Open Subtitles | ـ أنا خائفة، أرجوك ساعدني ـ أنا في المنزل، أين أنتِ؟ |
Je suis à Paris, descendant les Champs Élysées, l'Arc de Triomphe est derrière moi. | Open Subtitles | أنا في باريس .. اتمشى على الشانزليزيه .. ومنظر الإنتظار كخلفيه |
Pour commencer, Je suis à Pahrump, Nevada, et j'ai une émission dans 6 h. | Open Subtitles | بداية، أنا في برمب في نفادا وعندي حلقة بعد ست ساعات |
Bien, alors nous sommes à mi-chemin là. Je suis à l'hôpital. | Open Subtitles | حسناً إذاً نحن في نصف طريقنا أنا في المستشفى |
En fait, je ne dormais pas. Je suis au sous-sol. | Open Subtitles | بصراحة، لم أكن نائماً أنا في القبو بالأسفل |
Je suis au lit tous les soirs à cette heure là. | Open Subtitles | أنا في الفراش بحلول ذلك الوقت في كلّ ليلة. |
Je suis sur le chemin de l'entretien avant que nous partions. | Open Subtitles | ـ أجل أنا في طريقي إلى وحدة الصيانة قبلأننغادرو.. |
En fait, J'ai des difficultés pour entrer dans les blocs. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة أجد صعوبة لدخول غرفة العمليات. |
Je suis vraiment navré, et j'aimerais pouvoir vous offrir ce dont vous avez besoin, mais je ne peux pas. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك |
C'est votre ennemi. C'est lui. Tom, Je suis de votre côté. | Open Subtitles | هذا هو عدوك،هذا هو الرجل توم، أنا في جانبك |