"أودي" - Traduction Arabe en Français

    • Odie
        
    • Audi
        
    • Odei
        
    • Odi
        
    • Audie
        
    • Aoudi
        
    • Udi
        
    • Audit
        
    • Oddie
        
    • O'
        
    Et pour cela, tu as expédié Odie dans ce monde froid et cruel ? Open Subtitles ولتفعل ذلك، ألقيت أودي خارجا في البرد، أيها العالم القاسي ؟
    Garfield, Jon prend Odie pour sortir avec Liz... Open Subtitles جارفيلد، جون سيأخذ أودي معه للموعد مع ليز
    J'aime bien ce nouveau Clay qui raye les Audi. Open Subtitles يعجبني كلاي الجديد الغاضب الذي يحفر بالمفتاح على سيارة أودي
    Je voudrais saluer ici M. Yau Odei Osei et Mme Gabriela Martinic des efforts qu'ils ont menés sur leurs thèmes respectifs. UN وأود هنا أن أشيد بالسيد ياو أودي والسيدة غابرييلا مارتينيك على الجهود التي بذلاها بشأن البنود التي تخصهما.
    Partie terminée, Odi. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.انتهتْ اللّعبة، (أودي).
    - Ça suffit, Audie. D'accord ? Open Subtitles يكفي ، أودي ، موافقة ، رجاءً ؟
    Ça doit être dûr... d'être abandonné par Jon alors qu'il emmène Odie. Open Subtitles ؟ حسناً، هذا يشعرك بالسوء أن يتركك جون ويأخذ بدلاً منك أودي
    Merci, M. Chapman, mais Odie est juste mon chien. Open Subtitles شكراً سيد شابمان ولكن أودي هو فقط حيواني الأليف
    Bonjour, c'est Jon. J'appelle juste pour savoir si Odie est chez vous. Open Subtitles مرحبا أنا جون، أتصل لأسأل إذا كان أودي هناك
    J'appelle pour signaler un chien perdu, il s'appelle Odie. Open Subtitles أنا جون، كنت أتصل لأرى إن كنت قد رأيت أودي أظن إنه قد ذهب بعيدا
    Je sais que vous bondirez de joie en voyant Odie car lui, il va bondir pour vous. Open Subtitles أعلم أنكم سوق تنقلبوا لأجل أودي لأنه سينقلب لكم
    C'est ta nouvelle maison, Odie. Là c'est mon bureau. Open Subtitles هذا بيتك الجديد أودي هذا مكتبي
    Madame, nous sommes une force de combat d'élite, nous avons une Audi à l'extérieur, pour vous emmener en sécurité. Open Subtitles سيدتي، ونحن على نخبة القوات المقاتلة. لدينا الانتظار أودي خارج لتحصل على السلامة.
    Nous avons une Audi à l'extérieur, pour vous emmener en sécurité. Open Subtitles لدينا الانتظار أودي خارج لتحصل على السلامة.
    Dans tous ces films, il y a une berline Audi conduite rapidement. Open Subtitles لأنه كان كل تلك الأفلام الصالون أودي كبيرة في نفوسهم تسير بسرعة.
    Nous voudrions remercier M. Yaw Odei Osei, du Ghana, Président du Groupe de travail I sur les questions nucléaires, pour son excellent document. UN ونود أن نشكر السيد يو أودي أوساي، ممثل غانا، رئيس الفريق العامل الأول المعني بالقضايا النووية، على ورقته الممتازة.
    Odi, nous allons regarder de vieilles photos. Open Subtitles ({\fnAdobe Arabic}(أودي {\fnAdobe Arabic}سنشاهد بعض الصور القديمة
    Audie, tu n'as pas à t'en aller. Open Subtitles أودي" ، عزيزتي" ليس من الضروري أن ترحلوا
    Durant les mois précédent la fusillade, on suivait un trafiquant français, Nikolas Aoudi. Open Subtitles ، لذا ففي الأشهر السابقة لموقعة تبادل إطلاق النار كُنا نتتبع مُهرب مُخدرات فرنسي (يُدعى (نيكولاس أودي
    Nous avons pleuré sur les cercueils de nos fils, Udi Goldwasser et Eldad Regev. UN فقد بكينا على نعشي ابنينا أودي غولدواسير وإلداد ريجيف.
    (Signé) M. Bernard Audit, Président UN (توقيع) السيد برنار أودي الرئيس
    Chef, vous savez à quel point j'aime éperdument Oddie... Open Subtitles أيها الرئيس ، أنت تعلم أني أحب (أودي) بشكل جنوني
    Tout ce que je veux savoir, c'est... quand Colin O'Day va prendre les rênes ? Open Subtitles هاي، أنظري، كل ما اريد معرفتة هو... ...متي "كولن أودي" سيدير الأمور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus