Dans quelques pays seulement, le point de contact national nommé par l'autorité nationale travaille au sein du bureau de statistique national. | UN | وفي بضعة بلدان فقط، يقع مقر جهة الاتصال الوطنية المرشحة من قِبَل السلطة الوطنية داخل المكتب الإحصائي الوطني. |
L'analyse statistique des résultats doit être faite avec l'appui technique du PNUD; | UN | ويجب أن يتم التحليل الإحصائي للنتائج بدعم تقني من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
Source: Annual Statistics Yellow book (2010), Bureau national de la statistique. | UN | المصدر: الكتاب الأصفر الإحصائي السنوي، 2010، مكتب الإحصاءات الوطني. |
Cette stratégie devrait prendre en compte les priorités des pays et leur niveau de développement statistique. | UN | ومن شأن هذا النهج أن يأخذ في الاعتبار أولويات البلدان ومستوى تطورها الإحصائي. |
Les systèmes statistiques et autres doivent être renforcés pour étayer le contrôle et établir des données de référence solides; | UN | ويجب تعزيز النظام الإحصائي وغيره من النظم لدعم عمليات الرصد ولوضع قاعدة أساسية قوية للمعلومات؛ |
Source: Office de statistique du Monténégro et estimations du FMI pour 2011 et 2012. | UN | لمكتب الإحصائي للجبل الأسود وتقديرات صندوق النقد الدولي لعامي 2011 و2012. |
Les chiffres correspondants pour 2006 et les années suivantes figurent dans l'annexe statistique 35. | UN | ويمكن الرجوع إلى المرفق الإحصائي رقم 35 للاطلاع على الأرقام منذ عام 2006. |
Source : Annuaire statistique des Bédouins du Néguev, No 1, 1999 | UN | المصدر: الكتاب السنوي الإحصائي لبدو النقب، رقم 1، 1999. |
En 1999, le Bureau fédéral de statistique a recensé environ 3 136 088 femmes gravement handicapées. | UN | يسجل المكتب الإحصائي الاتحادي 008 136 3 امرأة ذوات إعاقة خطيرة لعام 1999. |
:: Au regard de la loi, tous les services administratifs doivent communiquer leurs données au bureau national de statistique; | UN | :: وفقا للقانون يتعين تقديم البيانات المستمدة من جميع السجلات الإدارية إلى المكتب الإحصائي الوطني؛ |
:: Le bureau national de statistique approuve tous les questionnaires; | UN | :: تخضع جميع الاستبيانات لموافقة المكتب الإحصائي الوطني؛ |
Ces États Membres avaient en particulier des réserves en ce qui concerne les données utilisées dans le modèle statistique. | UN | فقد أبدت هذه الدول الأعضاء بشكل خاص تحفظات على البيانات المستعملة كمدخلات في النموذج الإحصائي. |
Source : statistiques par sexe 1998, Bureau national de statistique | UN | المصدر: الإحصاءات الجنسانية لعام 1998، المكتب الإحصائي الوطني. |
Une grande révision de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes est prévue pour 2010. | UN | وقد خُطط لإجراء تنقيح شامل للتصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل الصحية ذات الصلة في عام 2010. |
L'annexe statistique au rapport devrait contenir les indicateurs suivants, ventilés par sexe et autres groupes de populations, ainsi disponibles: | UN | ينبغي أن يتضمن المرفق الإحصائي للتقرير المؤشرات التالية، مفصلة حسب الجنس وفئات السكان الأخرى، حيثما تكون متوفرة: |
:: Les deux demandes impliquent une intervention du Secrétariat de l'ONU, qui effectue le travail statistique et établit les rapports | UN | ينطوي هذان الطلبان على اتخاذ إجراء من قبل الأمانة العامة للأمم المتحدة التي تضطلع بالعمل الإحصائي وبتقديم التقارير. |
L'annexe statistique au rapport devrait contenir les indicateurs suivants, ventilés par sexe et autres groupes de populations, ainsi disponibles: | UN | ينبغي أن يتضمن المرفق الإحصائي للتقرير المؤشرات التالية، مفصلة حسب الجنس وفئات السكان الأخرى، حيثما تكون متوفرة: |
En outre, elles étaient établies sans lien direct avec le reste du système statistique et limitées aux aspects nationaux. | UN | وعلاوة على ذلك، انعزلت الإحصاءات الزراعية عن بقية النظام الإحصائي وقصرت نفسها على القضايا المحلية. |
Trois des activités visent à améliorer les travaux statistiques à l'échelon national : | UN | وتهدف ثلاثة من هذه الإجراءات إلى تحسين العمل الإحصائي على المستوى الوطني: |
Mais je m'intéresserai tout d'abord aux statistiques qui figurent en annexe. | UN | فهو يتسم بقدر من التفاؤل، ولكن اسمحوا لي أن أبدأ بالمرفق الإحصائي. |
Strategic Plan for the National Statistical System Libye | UN | الخطة الإستراتيجية للنظام الإحصائي الوطني |
Eurostat a également élaboré un texte juridique donnant des éclaircissements sur le Système européen de comptabilité économique intégrée en ce qui concerne les principes servant à mesurer les prix et les volumes. | UN | وقد أعد المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية أيضا نصا قانونيا ﻹيضاح النظام اﻷوروبي للحسابات الاقتصادية المتكاملة فيما يتعلق بمبادئ قياس اﻷسعار والمقادير. |