Grâce à un fan Anglais qui veut vous voir jouer. | Open Subtitles | أحد مجانين الشطرنج الإنجليز يُريد رؤيتك تلعب بشدّة |
Je me suis bien amusée dans le monde Anglais, c'est vrai. | Open Subtitles | حظيت بوقت رائع في عالم الإنجليز أنا لن اكذب |
Ces Anglais sanguinaires. Ils arreteront uniquement quand tout aura le même sale gout que leur nourriture. | Open Subtitles | تباً لهؤلاء الإنجليز لن يكونوا سُعداء إلا إذا أصبح طعامنا سيء مثل لباقتهم |
Peut-être Votre Grâce pourrait-elle... m'expliquer ce que mangent les Anglais? | Open Subtitles | ..ربما يمكن لسموه مساعدتي كيف يتناول الإنجليز الطعام؟ |
Elle devait appartenir à une de ces familles de colons Anglais. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها كانت من أحد عائلات المُستوطنين الإنجليز. |
Elle devait appartenir à une de ces familles de colons Anglais. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها كانت من أحد عائلات المُستوطنين الإنجليز. |
Les Anglais ont tendance à être trop habillés pour tout. | Open Subtitles | الإنجليز عادة يتمادون فى ملابسهم فى كل شىء. |
Tu es mieux qu'un Français, mieux qu'un Anglais et qu'un Américain. | Open Subtitles | أنت أفضل بكثير من الفرنسيين و الإنجليز و الأمريكان |
Je vais devoir nourrir les Anglais si je les garde. | Open Subtitles | أعتقد إذا أبقي الإنجليز سيكلفوني الكثير من الطعام |
Notre père français était heureux de savoir qu'il n'aurait plus jamais à combattre les mêmes Anglais. | Open Subtitles | لقد أسعد والدنا الفرنسي معرفة أنه لن يضطر أبداً لمحاربة نفس الإنجليز ثانية |
J'ai voulu éviter les Anglais, mais ils m'ont trouvé au monastère. | Open Subtitles | أنا كنت أحاول تجنّب الإنجليز لكنّهم وجدوني في الدير |
En 1997, le Royal College of Psychiatry engage les psychiatres Anglais à éviter de recourir à toute technique de réactivation de souvenirs basée sur l'hypothèse de violences sexuelles anciennes dont le patient a perdu le souvenir. | UN | وفي عام 1997، طالبت الكلية الملكية للطب النفسي الأطباء النفسيين الإنجليز بتفادي اللجوء إلى أية تقنية لتنشيط الذكريات تقوم على نظرية حالات قديمة من العنف الجنسي والتي لم يعد المريض يتذكرها. |
Après l'échec de plusieurs tentatives de colonisation par les Anglais et les Français, les Hollandais se sont emparés du Suriname en 1667. | UN | وبعد عدة محاولات استعمارية فاشلة قام بها الإنجليز والفرنسيون، استولى الهولنديون على سورينام في عام 1667. |
Après l'échec de plusieurs tentatives de colonisation par les Anglais et les Français, les Hollandais se sont emparés du Suriname en 1667. | UN | وبعد عدة محاولات استعمارية فاشلة قام بها الإنجليز والفرنسيون، استولى الهولنديون على سورينام في عام 1667. |
Mon destin est d'avoir une femme qui vit avec ma mère pendant que je dors ici avec vous, parce que les Anglais me prennent pour un lunatique. | Open Subtitles | وقدَري هو أن يكون لدي زوجةً تعيش مع والدتي بينما أنام هنا معكم بسبب أن الإنجليز يظنون أنني مجنون يهذي |
Une loi devrait interdire aux Anglais d'accéder à la piste de danse. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك قانون ضد الرجال الإنجليز على أماكن الرقص |
Les Anglais rigolent pas, même avec les séduisants touristes. | Open Subtitles | الإنجليز لا يضحكون حتي مع السياح الوسيمين |
Fuyez donc, thanes peureux, et allez donc vous mêler aux épicuriens Anglais. | Open Subtitles | فليهرب أذا من جيشي قادة الخونة ولينضموا إلى الإنجليز الملاعين |
Alors, non, je ne vendrai pas ça aux Anglais, pas même pour une fortune, même pour n'importe quel prix. | Open Subtitles | . لذا, لا . لن أبيعه إلي الإنجليز . و حتي علي حساب الثروة التي سأجنيها . مهما كان الثمن |
J'avais entendu que son zèle pour notre alliance provenait de son impatience à vaincre les Britanniques. | Open Subtitles | لقد قيل لي بأن حماسه على تحالفنا ..أتى من لهفته لكي يهزم الإنجليز |
Croyez-moi, Votre Éminence, tous les gens pieux d'Angleterre prient pour cela. | Open Subtitles | سموك،صدقني هناك شىء يصلى من أجله المؤمنين من الإنجليز |
Je ne verserai pas de larmes, sur le sang des tuniques rouges, mais mes hommes ne s'engageraient jamais dans une telle action sans mon consentement. | Open Subtitles | لن أحزن على جرحى الإنجليز لكن رجالي لن يقومموا بفعل كهذا دون استشارتي |
Que la police britannique porte un uniforme rose. | Open Subtitles | جميع رجال الشرطة الإنجليز ليلبسوا زي بلون زهريّ |