"الإنجليزي" - Traduction Arabe en Français

    • anglais
        
    • anglaise
        
    • Angleterre
        
    • anglaises
        
    • britannique
        
    • English
        
    • angliche
        
    • intermédiaires
        
    Dieu demande ce un roi catholique asseyez-vous sur le trône anglais. Open Subtitles الرب يأمر أن يجلس ملك كاثوليكي على العرش الإنجليزي
    Mes parents, les scouts de la région, mon prof d'anglais qui m'a créé un profil sur meetic en seconde. Open Subtitles أبوايّ، أصدقائي في كشافة النِسْر معلّمي الإنجليزي الذي كون لمحة مختصرة عني في الصف العاشر
    Hein, je suis bon, j'aurais regroupé tout le monde, et on serait toujours anglais. Open Subtitles لا بأس ، لكنتُ أحطتُ بالجميع لكنّا لا نزال الشعب الإنجليزي
    Littérature anglaise de beowulf aux contes de Canterbury, appuyez sur 1. Open Subtitles الأدب الإنجليزي مِنْ بيولف إلى قصص كانتربري، إضغطْ واحد.
    Et que le prochain héritier légitime du trône d'Angleterre, c'est vous. Open Subtitles ويقولون أن الوريث الصحيح للعرش الإنجليزي ، هو أنتِ
    Et être traité comme des citoyens de seconde zone ? Sans les droits et les libertés des véritables anglais... Open Subtitles و يعاملوننا كمواطنين من الدرجة الثانية، من غير الحرية والحقوق التى تمنح للأصل الإنجليزي ؟
    Surtout par les filles. Il y avait une fille assise devant moi en cours d'anglais. Open Subtitles لذا, كانت هناك هذه الفتات التي تجلس أمامي في فصل التركيب الإنجليزي
    Quand nous en aurons fini avec lui, Alexander Pope sera devenu votre petit poète catholique, anglais, bossu, préféré dans le monde entier. Open Subtitles عندما ندرس أكثر عن ألكسندر الأب سيصبح عندما ندرس أكثر عن ألكسندر الأب سيصبح شخصيتك المفضل الكاثوليكي الإنجليزي
    C'est le < < common law > > anglais qui a le plus recouru à cette distinction fondée sur le classement des animaux. UN ويعتمد القانون العرفي العام الإنجليزي اعتماداً أكبر على ذلك التمييز المستند إلى تصيف الحيوانات.
    Ils ne vireront pas tout le département d'anglais. Open Subtitles لكنهم لن يطردوا قسم الإنجليزي بأكمله، صحيح؟
    Je pourrais comprendre votre mépris pour le règne anglais. Open Subtitles يمكنني أن أعي إستخفافك بالحكم الإنجليزي.
    Euh, et j'espérais que peut-être vous pourriez me donner des cours de clown en anglais. Open Subtitles نتيجةً لكوني لا أتقن الفرنسية مطلقًا وقد كنت آمل أن تدرس لي بشكل منفرد التهريج باللغة الإنجليزي
    Il faisait même la fête avec des anglais dans ma suite d'hôtel, surtout des jeunes femmes. Open Subtitles هو يستمتع حتى في جناحي مع الشعب الإنجليزي خصوصاً البنات
    Elle avait dit qu'elle allait manger avec lui Mardi après les heures d'anglais. Open Subtitles قالتّ له أنها ستتغدى معه في يوم الثلاثاء بعد حصة الإنجليزي.
    Mon père est prof de philo, ma mère, prof d'anglais. Open Subtitles أجل، أبي في قسم الفلسفة وأمّي في قسم الإنجليزي
    Le lion anglais se battra contre le dragon, dans le champ de pavots. Open Subtitles الأسد الإنجليزي سيقاتل التنين في حقل الخشخاش.
    De manière intéressante, jusqu'à Daniel Craig... un seul James Bond a été anglais. Open Subtitles ومن المثير للاهتمام، حتى دانيال كريغ، لم يكن هناك سوى واحد الإنجليزي جيمس بوند.
    Précédemment, seule la version anglaise était disponible en ligne. UN وفي وقت سابق، كان النص الإنجليزي وحده متاحا على الإنترنت.
    L'armée anglaise avait peu de provisions, donc ils ont attiré les français loin de leur camp pour qu'ils puissent les voler. Open Subtitles كان إن الجيش الإنجليزي انخفاض في الإمدادات، و حتى أغرى الفرنسية بعيدا عن مخيمهم بحيث البريطانيين يمكن سرقته.
    Littérature anglaise et française, plus précisément sur le 18ème siècle. Open Subtitles الأدب الإنجليزي والفرنسي مع التركيز على القرن الثامن عشر.
    sur les bouseux royaux d'Angleterre. Open Subtitles أكثر من أي شخص أخذ القمامة إلى البلاط الملكي الإنجليزي
    Le repas type des prisons anglaises. Open Subtitles هذا ما افترضته بأنه يعطونه في السجن الإنجليزي
    nous avions 8 000 têtes de bétail de sang Texan et plus de 3 500 oeuvres de littérature britannique dans ma bibliothèque. Open Subtitles وفي السنة الثانية كنّا نملك 8000 من الماشية وما يزيد على 3500 مجلد من الأدب الإنجليزي في مكتبتي..
    Le serpent, la police Old English, tout ça. Et... Open Subtitles الثعبان، والمظهر الإنجليزي القديم، الأمر بأكمله، إتفقنا ؟
    Ce connard d'angliche qui a presque estropié le petit ? Open Subtitles البحار الإنجليزي الوضيع الذي كاد يردي ذلك الصغير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus