"الذي أحب" - Traduction Arabe en Français

    • que j'aime
        
    Ça le ferait pas si je venais sans mon copain, que j'aime, et qui m'aime. Open Subtitles سيكون من الخطأ أن أذهب دون عشيقي الذي أحب و الذي يحبني
    Au revoir. Ne serait ce pas l'homme que j'aime avec deux que je n'aime pas. Open Subtitles إنه الرجل الذي أحب والإثنان الذين لا أحبهم
    Je ne veux pas rentrer à la maison et avoir une transplantation qui pourrait me tuer lentement devant ma famille et les gens que j'aime. Open Subtitles أنا لا أريد العودة إلى المنزل ولها عملية زرع يمكن أن يقتلني ببطء أمام عائلتي والشعب الذي أحب.
    Tu dois arrêter d'être un intermédiaire pour mon frère et être l'homme que j'aime. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن أن تكون ممرا لأخي ويكون الرجل الذي أحب.
    J'ai souffert, et j'ai été frustré de mentir à l'homme que j'aime. Open Subtitles كنت متألماً ومحبطاً لكذبي على الرجل الذي أحب
    Ce n'est pas le genre d'enquête que j'aime faire. Open Subtitles هذا حقاً ليس نوع العمل الذي أحب أن أتولاه
    La deuxième raison est que l'homme que j'aime vit à Los Angeles. Open Subtitles حسنا، والسبب الثاني لأن الرجل الذي أحب وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    Mais c'est grâce à elle que tu es l'homme que tu es et l'homme que j'aime tant. Open Subtitles ولكنها قالت أنها هي السبب في أن يصبح لديك أن الرجل الذي كنت والرجل الذي أحب ذلك بكثير.
    Mais je préfère aller dans un pensionnat que ne pas pouvoir aimer la personne que j'aime. Open Subtitles لكنني أفضّل الذهاب إلى مدرسة داخلية على أن لا أكون منفتحة بشأن الشخص الذي أحب.
    Je veux être avec ma femme, et ma petite fille que j'aime. Open Subtitles أريد أن أكون مع زوجتي وابنتي الصغيرة، الذي أحب.
    Pourquoi ferai-je à mi-temps ce que j'aime faire ? Open Subtitles لماذا أريد أن أفعل الشئ الذي أحب بدوام جزئي؟
    Donc oui, j'ai choisi l'homme que j'aime plutôt que toi. Open Subtitles لذا نعم أخترت الرجل الذي أحب عوضا عنكن
    Mais pas à moi. J'ai tué l'homme que j'aime. Open Subtitles لكني متأكد أنني لست كذلك لقد قتلت الرجل الذي أحب
    Ce que j'aime chez Tammy, c'est qu'elle pointe mes erreurs. Open Subtitles الشي الذي أحب حول تامي هو أنها تناديني بحماقتي
    Tu sais ce que j'aime faire quand je dois parler avec des gens inférieurs à moi intellectuellement ? Open Subtitles أتعرف ما الذي أحب أن أفعله حين أكون مجبر على التحدث مع من هم أقل مني ذهنياً؟
    Je ne vais pas m'excuser pour étre allée aussi loin pour protéger celui que j'aime. Open Subtitles لن أعتذر عن مبالغتي لحماية الشخص الذي أحب
    Bien que j'aime me faire plaisir, on a beaucoup de travail. Open Subtitles أتعلم؟ بنفس القدر الذي أحب فيه المتعة عندنا الكثير من العمل لننجزه
    Je veux juste me sortir ça de la tête et profiter de la St Valentin avec celui que j'aime. Open Subtitles أنا فقط أريد إخراجه من رأسي و أستمتع بعيد الحب مع الرجل الذي أحب
    Je n'ai qu'à satisfaire l'homme que j'aime et l'enfermer 2 fois par soirée dans une cuve d'eau. Open Subtitles كل ماعلي القيام به هو أسعاد الرجل الذي أحب وحبسه مرتين يومياً في صندوق مقفل
    Tout ce que je veux c'est descendre l'allée et épouser l'homme que j'aime. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أنزل من هذا الممشى وأتزوج بالرجل الذي أحب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus