"الطائر" - Traduction Arabe en Français

    • oiseau
        
    • volant
        
    • oiseaux
        
    • frisbee
        
    • volante
        
    • Bird
        
    • volants
        
    • Le
        
    • piaf
        
    • volaille
        
    • vole
        
    • la vitesse
        
    • aéroportés
        
    • passer au-dessus d
        
    • pigeon
        
    Au lieu de pourchasser cet oiseau, nous Le laisserons venir à nous, pour Le spectacle. Open Subtitles بدلًا من مطاردة ذلك الطائر بجميع أنحاء الغابة، سندعه يأتي إليها بالمهرجان.
    Je vais être Le papa oiseau et te nourrir de connaissances. Open Subtitles انا سوف اكون الطائر الاب الذي فقط يغذيك بالمعرفة
    Parce que tu étais à collé à cet oiseau Allez. Open Subtitles لأنّ كنتِ ملتصقة بأمر الطائر المغرد هنا، هيّا.
    L'encornet volant est une autre ressource des stocks chevauchants que l'on considère comme ayant été totalement pêchée depuis 1987. UN أما الحبﱠار الطائر فهو رصيد آخر منتشر على عدة مناطق من بين اﻷنواع التي تتعرض للصيد بالكامل منذ عام ١٩٨٧.
    On vole dans les airs, tel un oiseau majestueux, qui connaît tous les styles de combat. Open Subtitles ،الطيران في الهواء مثل الطائر المهيب الطائر المهيب الذي يعرف كل أساليب القتال
    Lorsqu'ils éclosent, l'autre oiseau est dupée. Elle les nourrit, les dorlote. Open Subtitles وحينما يَفقس، تَنخدع أم الطائر الآخر، فتقوم بتغذيتهِم ورعايتهِم
    Hey, Earl, tu as vu ce que cet idiot d'oiseau ... Open Subtitles هي إيرل هل رأيت ما الذي فعله الطائر الغبي
    Je veux dire, l'oiseau est venu, ce n'est pas sa place. Open Subtitles أقصد، كان الطائر هنا في مكان لا ينتمي إليه.
    Quand la cigogne t'a déposé, t'as chopé cet oiseau et tu l'as cuisiné en truc délicieux. Open Subtitles عندما جاء بك اللقلق ، فقد أمسكت بهذا الطائر وطبخته إلى شيء لذيذ
    {\pos(192,40)}Parce que j'ai toujours voulu montrer Le petit oiseau à Satan. Open Subtitles لانني دائما اردت دائما ان اعطي الشيطان هذا الطائر
    C'est Le seul oiseau d'Amérique du Nord qui m'a échappé. Open Subtitles إنه الطائر الشمال أمريكي الوحيد الذي إستعصى على
    Que certains croient que ce petit oiseau a une âme qui ne meurt jamais et qui monte au ciel. Open Subtitles بأن بعض الناس يعتقد أن الطائر لديه روح أنه لم يمت ، وصعد إلى الجنة
    Aprés un examen plus précis, j'ai découvert que l'oiseau avait été blessé. Il n'aurait pas survécu. Open Subtitles بعدَ فحص عن قرب، إكتشفتُ أنَّ الطائر كانَ جريح، لم يكن يستطيع النجاة.
    Mais que c'était un péché de tuer un oiseau moqueur. Open Subtitles ولكن تذكر أن قتل الطائر المغرد يعتبر خطية
    Tu as gobé Le coup du petit oiseau qui voulait s'envoler? Open Subtitles هل أخذتك قصتها عن ذلك الطائر الذى يحلق بعيدا
    Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle. UN وعليه، اعتبرها بشرى خير أن يكون لدينا هذا الطائر في القاعة.
    L'encornet volant géant se trouve de la Californie à la pointe australe de l'Amérique latine. UN يوجد الحبار الضخم الطائر على مسافة تمتد من كاليفورنيا إلى الطرف الجنوبي ﻷمريكا اللاتينية.
    Ils les amènent au nid des grands oiseaux et volent loin au-delà du sable. Open Subtitles لقد حملوهم على متن عش الطائر الكبير حيث يطيرون خلال الرمال
    La substance la plus changeante du monde, et ils en ont fait un frisbee. Open Subtitles المادة الأكثر تنوعاً على هذا الكوكب وهم يستخدمونها لصنع الصحن الطائر
    Les régions éloignées sont desservies par l'équipe médicale volante. UN وتستفيد المناطق النائية من خدمات الفريق الطبي الطائر.
    Tu te sent de disparaitre avec moi chez Bird? Open Subtitles كنت أشعر تختفي معي الى مكان الطائر للقليلا؟
    La MAF (Service missionnaire aérien) assure Le transport aérien des médecins volants. UN وتوفر الخدمة المسماة زمالة المهام الجوية نقلاً جوياً لخدمة الطبيب الطائر.
    Au nom de tous les fans de Navajo Cubs, je dis pas cool, Le piaf. Open Subtitles اكره الهنود الحمر بالنيابه عن جميع المعجبين في فريق الهنود ذلك كلام مسيء ايه الطائر
    Savais-tu que Le colvert canadien est la seule volaille d'eau qui décapite son père à coup de bec lorsqu'il sort de l'utérus ? Open Subtitles هل تعلم بأن البط الكندي هو الطائر المائي الوحيد الذي يقطع رأس والده أثناء خروجه من الرحم ؟
    Tous les produits périmés inclus dans les trousses de secours qui étaient intégrées dans les modules de déploiement logistique aéroportés avaient été enlevés et remplacés. 14. Matériel appartenant aux contingents UN وقد أزيلت جميع الأصناف التي نفدت صلاحيتها ضمن مجموعات مواد إسعاف المصابين، التي تشكل مجموعات النشر اللوجستي الطائر في مخزونات النشر الاستراتيجية، وجرى استبدالها.
    Ils opèrent au moyen d'un faisceau laser qui évapore la surface d'un percuteur, produisant un plasma qui permet au percuteur de passer au-dessus d'un écartement. UN وتعمل المفجرات بواسطة ضوء الليزري يبخر سطح " الطائر " أو " الطارق " مولدا بلازما تدفع " الطائر " عبر الفجوة.
    Un sang de pigeon unique est apparu sur Le marché noir de New York, et personne ici n'a ce genre de produit. Open Subtitles ياقــوتـــــة دم الطائر النادرة مؤخــرا وصلـــــت إلى نيويورك ولا أحـــد في المحلات المحليــة يملكهــا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus