"العم" - Traduction Arabe en Français

    • Oncle
        
    • Tonton
        
    • cousin
        
    • cousins
        
    • Uncle
        
    • tante
        
    • grand-oncle
        
    • oncles
        
    Ils affirment que selon certaines rumeurs leur Oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes. UN ويزعمان أن هنالك إشاعات تفيد بأن العم عاد ليلتحق بجيش زاباتيستا في الجبال.
    Ouais, mais pourquoi ne pas faire un buttload de l'argent en premier faire exactement la même chose Oncle Sam a vous et Dex fait pour nous en ce moment ? Open Subtitles أجل,لكن لما لا نقوم بجنى كميه كبيره من المال أولا بعمل نفس الشئ الذى العم سام يجعلك أنت وديكس تقومان به من أجلنا الأن
    Vous achetez vraiment cet Oncle machin chose perdu de vue ? Open Subtitles أتصدق ذلك الأمر حول العم المفقود منذ زمنٍ طويل؟
    Oncle Ken a demandé que moi et ses managers informions à Didi qu'il veut le divorce. Open Subtitles العم كين طلب مني ومن مدير اعماله بأن نخبر ديدي بانه يريد الطلاق
    Puisque vous aimez Tonton Ian à ce point-là, et que je ne veille pas bien sur vous, allez donc vivre avec Tonton Ian ! Open Subtitles أن كنت تحب العم إيان للغاية ولا تظن أني أرعاكم كما يجب لما لا تذهب وتعيش مع العم إيان؟
    Ton Oncle Devon s'est occupé de ton problème de témoin. Open Subtitles ربما لأن العم ديفون تكفل بمشكلة الشاهدة لأجلك
    Samira a dit qu'elle t'a vu avec Oncle Fétide chez lui. Open Subtitles سميره تقول انها شاهدتك مع العم المخيف في غرفته
    Le livreur de pizza avec une chèvre ressemble à Oncle Cam. Open Subtitles الشخص مع المعزة والبيتزا ، انه يشبه العم كام
    Quand ton Oncle Evan va arriver, il pourra t'aider avec ça. Open Subtitles عندما يصل العم إيفان إلى هنا سيساعدك في هذا
    Aujourd'hui, en servant mon Oncle, j'ai eu le coeur lours. Open Subtitles اليوم وأنت تخدمين العم شاشا جي أخذتني العاطفة..
    Alors Oncle Marshall et Oncle Barney ont eu un double rancart avec les jumelles. Open Subtitles العم مارشل و العم بارنى خرجوا فى مواعدة ثنائية مع التوأمان
    Je prend le contrôle, Oncle Sam, en commençant par vous. Open Subtitles أنا أتولى السيطرة أيها العم سام، بداية بك
    - Oncle Rajiv ! - Qui me parle comme ça ? Open Subtitles العم راجيف من هذا الرجل الذى يتحدث معى هكذا؟
    Ne pensez même pas vous battre avec votre Oncle Marshall. Open Subtitles .لاتقوموا ابداً بالدخول في شِجار مع العم مارشال
    Eh bien, je répète "Oncle Vania", une pièce de Tchekhov. Open Subtitles أنا كنت أعمل على مسرحية تشيكية العم فانيا
    Son Oncle travaillait dans une entreprise minière et d'après le casier judiciaire de Jason, il s'amusait à dérober des choses étant jeune. Open Subtitles حسناً , ذلكَ العم يُدير شركة تنقيب. و طبقاً لسابقة جيسون ، فهو كانَ يهوى التفجير كطفل صغير.
    - Désolé. - Je vais chercher la clé, Oncle Russell. Open Subtitles أنا أقطع الغرفة لأحضر المفتاح أيها العم راسل
    Lorsque ces nouvelles ont atteint le marché boursier les parts de mon Oncle augmentaient à nouveau. Open Subtitles عندما تصل هذه الأخبار لسوق البورصه سوف ترتفع اسهم العم الشركة مره اخرى
    Oncle Hank et tante Marie apportent des plats cuisinés, mais si tu as faim, je peux faire un truc en vitesse. Open Subtitles العم هانك والخالة ماري سيجلبون وجبة سريعة ولكن.. إن كنت جائعاً يمكنني أن أعِد لك شيئاً خفيفاً
    Oncle Carl a dit qu'on ne pouvait pas les distinguer. Open Subtitles قال العم كارل انها لم تستطع التفريق بينهم
    Le rap, ça allait, mais... pas avec un Tonton d'âge mûr dansant à un mariage. Open Subtitles ليس مع العم المسن الذي يرقص في حفلة الزفاف.
    L'échoppe était tenue par Raju Khakurel, cousin au deuxième degré de M. Sedhai venant comme lui du district de Dhading. UN وكان يدير المقهى راجو خاكوريل ابن العم الثاني للسيد سيدهاي، وهو من دادنغ، من نفس مقاطعة السيد سيدهاي.
    Tes cousins, ils sont du genre à jeter leurs déchets dans le lac ? Open Subtitles لا أبناء العم الخاص بك، مثل رمي القمامة في وسط البحيرة؟
    Say Uncle. Trois succès coup sur coup. Tu bats Charlie Sheen. Open Subtitles الذي تقول فيه العم ثلاث مرات على التوالي انت سخيف اكثر من تشارلي شين
    C'est comme ça que le grand-oncle Nehemiah a rencontré sa 3e femme. Open Subtitles و بتلك الطريقة ألتقى العم نيهما زوجته الثالثه
    Elles doivent vivre sous la tutelle de leur mari, de leurs frères ou de leurs oncles. UN وعليها أن تعيش تحت سيطرة الزوج أو الأخ أو العم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus