"القطب" - Traduction Arabe en Français

    • pôle
        
    • Antarctique
        
    • Arctique
        
    • région
        
    • Pole
        
    • polaire
        
    • suture
        
    • le poteau
        
    • bipolaire
        
    • pôles
        
    • sutures
        
    • troubles
        
    • polaires
        
    • Arctic
        
    • arctiques
        
    On est descendus à la pointe du continent, près du pôle Sud, pour ce tournage, car il ne reste de la neige qu'ici. Open Subtitles لقد جئنا للطرف الجنوب من القارة بجوار القطب الجنوبي لنصوّر هذا الفيلم لأنه المكان الوحيد المتبقي به ثلج
    À cause de la hausse des températures, les brises-glaces (bateaux) seront bientôt capable de traverser directement à travers le pôle nord. Open Subtitles ،نظرا لارتفاع درجات الحرارة والسفن تكسر الجليد سوف نكون قادرين قريبا على المرور مباشرة فوق القطب الشمالي
    C'est de l'eau de l'oasis de l'Esprit au pôle Nord. Open Subtitles هذه الماء من واحة الروح في القطب الشمالي
    L'augmentation de la température est à l'origine des récentes fontes des inlandsis dans l'Antarctique et l'Arctique. UN وأدى هذا الارتفاع في درجات الحرارة إلى ذوبان الصفائح الجليدية في الآونة الأخيرة في منطقتي القطب الشمالي والقطب الجنوبي.
    Le PNUE a expliqué les problèmes environnementaux auxquels se heurtaient les différents peuples de l'Arctique, notamment la pollution par le carbone noir. UN وشرح البرنامج مختلف المشاكل البيئية التي تواجهها الشعوب في منطقة القطب الشمالي، بما في ذلك الملوثات مثل الكربون الأسود.
    Si pres du pôle magnétique, la fleche pointerait toujours vers le haut ou le bas. Open Subtitles فأنت على مقربة من القطب المغناطيسي، وجهة الإبرة منتصبة أو إلى الأسفل.
    Un billet pour le pôle Nord, je vous prie. Classe armoire à balai. Cirque royal Open Subtitles تذكرة واحدة إلي القطب الشمالي من فضلك في درجة غرفة حفظ المكانس
    C'est de l'eau de l'oasis de l'Esprit au pôle Nord. Open Subtitles هذه مياه من بحيرة الأراح في القطب الشمالي
    Le pôle Nord fond parce que la Terre se réchauffe ! Open Subtitles ان القطب الشمالي يذوب بسبب ان حرارة الارض ترتفع
    De mes trois mois passés au pôle Nord pour rien ? Open Subtitles و البقاء في القطب الشمالي لثلاثة أشهر بدون نتيجة؟
    Attends qu'ils aillent jusqu'au pôle Nord pour venger sa mort et ça ira encore plus loin. Open Subtitles إنتظـر حتى يصـلوا إلى القطب الشمـالي للإنتقـام لـموتـه ، و المبـالغة في المسرحية
    Vous nous donnez Delucci, et on vous envoie au pôle Nord. Open Subtitles أعطنا ألدو ديلوتشي وسوف نرسلك الى القطب الشمالي اللعين.
    Il y a quelques mois, je m'entraînais au pôle Sud pour l'examen de maîtrise du feu, et me voilà au beau milieu d'une guerre. Open Subtitles منذ أشهر قليلة كنت فى القطب الجنوبى أتدرب على اختبار تسخير الهواء . والآن أنا فى وسط حرب شاملة
    Il a raison. À ce rythme là, on sera au pôle Nord au printemps. Open Subtitles إنه محق, بهذا المعدل لن نصل إلى القطب الشمالي قبل الربيع.
    Eh bien si on va au pôle Nord, tu apprendras la maîtrise de l'eau. Open Subtitles حسنا إذا ذهينا إلى القطب الشمالى يمكنك أن تجيد تسخير المياه
    Elles étaient congelées dans la glace de l'Antarctique des millions d'années avant que notre espèce n'existe. Open Subtitles كانوا مُتجمدين في جليد القطب الجنوبي قبل ملايين السنوات حتى من تواجد فصيلتنا
    Que les changements climatiques accroîtront vraisemblablement la propagation des polluants organiques persistants vers l'Arctique et d'autres régions éloignées; UN تغير المناخ يُتوقع أن يزيد من انتقال الملوثات العضوية الثابتة إلى منطقة القطب الشمالي وغيرها من المناطق النائية؛
    La région Arctique reste l'une des régions les moins polluées du monde. UN فمنطقة القطب الشــمالي تظل واحدة من أقـل المناطق تـلوثا في العـالم.
    C'est un nouvel exercice qui mélange le Pole et le ballet. Open Subtitles هو تجريب جديد أن يجمع بين الرقص القطب والباليه.
    Le premier, le Programme polaire sur la chimie de l'atmosphère, n'est actuellement appliqué que dans l'Arctique. UN والبرنامج اﻷول، البرنامج القطبي لكيمياء الغلاف الجوي، نشط حاليا في القطب المتجمد الشمالي فقط.
    Mes compétences sont nombreuses. Un, les mini points de suture. Open Subtitles كفائاتي عديدة أولاً، مهارتي في القطب الصغيرة
    Je peux dire sans risque que son dernier contact était le poteau. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أن اتصاله الاخير كان مع القطب
    Il y a un an vous avez été déclarée bipolaire. Open Subtitles منذ عام, تم تشخيصك بالإضطراب الوجداني ثنائي القطب
    Dedans, il y a nos pôles magnétiques. Open Subtitles الحقل الكهرومغناطيسي. حيث نحصل على مغناطيسيتنا القطب الشمالي والقطب الجنوبي،
    Ils regardent le cœur de ton père, maintenant. Elle se prépare à mettre les sutures. Open Subtitles انهم ينظرون إلى قلب والدك الآن انها تستعد إلى وضع القطب الآن
    C'est aussi associé aux troubles bipolaires et même à la schizophrénie. Open Subtitles كما أنه يرتبط مع اضطراب ثنائي القطب وحتى الفصام
    D'autres sont d'avis qu'un seuil critique a déjà été atteint, par exemple dans les régions polaires. UN ورأى آخرون أن تلك العتبة الحرجة قد تم الوصول إليها فعلا، في مناطق القطب الشمالي على سبيل المثال.
    :: < < The World of Indigenous Peoples -- The Living Arctic > > UN :: " عالم الشعوب الأصلية - منطقة القطب الشمالي الحية "
    C'est plein de trucs sur la poésie et les expéditions arctiques, Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء عن القصائد ورحلات القطب الشمالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus