Pour un résumé détaillé de l’enquête du Groupe, voir annexe IX. | UN | وللاطلاع على عرض تفصيلي لتحقيقات الفريق، انظر المرفق التاسع. |
Pour la liste des documents dont le Comité était saisi à sa dixième session, voir annexe II au présent rapport. | UN | وللاطلاع على قائمة بالوثائق التي نظرت فيها اللجنة خلال دورتها العاشرة، انظر المرفق الثاني لهذا التقرير. |
L'Indonésie a plus que doublé sa contribution pour 1993 par rapport à sa dernière contribution en 1988 qui était de 1 985 dollars (voir annexe I). Les contributions de l'Irlande et des Pays Bas pour 1994 ont plus que doublé, elles aussi. | UN | وضاعفت اندونيسيا تبرعها لعام ١٩٩٣ بالنسبة الى تبرعها اﻷخير عام ١٩٨٨ الذي بلغ ٩٨٥ ١ دولارا انظر المرفق اﻷول. |
Premier ONG Note généraleb Source : Enquête auprès des groupes intéressés à l'échelon mondial, voir annexe I, questions B.1 à B.8. | UN | المصدر: مسح الدوائر العالمية، انظر المرفق اﻷول، الاستبيانات باء ١ و باء ٨. |
Pour la présentation des rapports par les États parties, voir l'annexe au présent rapport. | UN | للاطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق لهذا التقرير. |
Pour le texte de la lettre, voir annexe VI. | UN | ولﻹطلاع على نص الرسالة، انظر المرفق السادس. |
voir annexe 1 pour les droits au congé de maladie dans des organisations choisies. | UN | انظر المرفق الأول للاطلاع على استحقاقات الإجازات المرضية في مجموعة مختارة من المنظمات. |
Le Comité consultatif a obtenu des informations supplémentaires sur la dotation en effectifs actuelle (voir annexe IX ci-après). | UN | وزُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية عن المستويات الحالية للملاك الوظيفي، انظر المرفق التاسع أدناه. |
[voir annexe VI du présent rapport à l'Assemblée générale.] | UN | [انظر المرفق السادس بهذا التقرير الموجه إلى الجمعية العامة.] |
Payable à deux pays (voir annexe III) | UN | يسدد لبلدين، انظر المرفق الثالث الاكتفاء الذاتي |
Pour la liste des orateurs, voir annexe II. | UN | وللاطلاع على قائمة المتكلمين، انظر المرفق الثاني. |
Pour la liste des orateurs, voir annexe II. | UN | وللاطلاع على قائمة المتحدثين، انظر المرفق الثاني. |
- Pour un guide du matériel de communication, voir annexe 1. | UN | - انظر المرفق الأول للاطلاع على دليل معدات الاتصالات. |
Pour la liste des orateurs, voir annexe II. | UN | وللاطلاع على قائمة المتكلمين، انظر المرفق الثاني. |
Pour des projets complémentaires, voir annexe 1. | UN | للاطلاع على مزيد من المشاريع انظر المرفق 1. |
Réductions reflétant des retards dans le déploiement du personnel (voir annexe V pour complément d'information). | UN | هذا يمثــل تأخــر انتشــار اﻷفراد. للمزيد من المعلومات، انظر المرفق الخامس. |
Pour le texte des autres propositions mentionnées plus haut, voir annexe II. | UN | وللاطلاع على نص المقترحات اﻷخرى المشار اليها أعلاه، انظر المرفق الثاني. |
Pour le texte de cet article, voir annexe I. | UN | وللاطلاع على نص المادة ٦١ مكررا، انظر المرفق اﻷول. |
107. Pour le texte de l'article 17, tel que révisé par le Groupe de rédaction informel, voir annexe I. | UN | ٧٠١- وللاطلاع على نص المادة ٧١ بصيغته المنقحة من قبل فريق الصياغة غير الرسمي، انظر المرفق اﻷول. |
Pour les modifications dans la Partie I, voir l’annexe 3. | UN | للتعديلات المدخلة على القسم اﻷول، انظر المرفق ٣. |
voir l'annexe II pour les rations utilisées pendant la période couverte par le rapport. | UN | انظر المرفق الثاني للاطلاع على الحصص التموينية التي طُبقت خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe II. | UN | وللاطلاع على قائمة مفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني. |
Une note technique a été établie sur cette recommandation (voir pièce jointe). | UN | وقد أعدت مذكرة تقنية تتناول هذه التوصية )انظر المرفق(. |
Les réponses reçues jusqu’à présent sont au nombre de 53 (voir appendice). | UN | وحتى هذا التاريخ، تم استلام ٥٣ ردا )انظر المرفق(. |
Il a également noté que le nombre de bourses octroyées depuis le début de la Décennie internationale des populations autochtones avait augmenté (voir annexes III et IV au présent rapport). | UN | كما لاحظ المجلس الزيادة في عدد المنح الموافق عليها منذ بداية العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (انظر المرفق الثالث والمرفق الرابع لهذا التقرير). |
On trouvera la liste complète des dispositions législatives pertinentes adoptées au cours de la période considérée en annexe. | UN | وللحصول على قائمة شاملة بالتدابير القانونية ذات الصلة التي اتخذت خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، انظر المرفق. |