"بغي" - Dictionnaire arabe français

    بَغِيّ

    nom

    "بغي" - Traduction Arabe en Français

    • une prostituée
        
    • prostituées
        
    • prostituée dispose
        
    • une call-girl
        
    • enfant prostitué
        
    Toutefois, le fait de vivre avec une prostituée n'est pas punissable. UN إلا أن العيش مع بغي لا يعاقب عليه القانون.
    Selon ses souvenirs, vous avez rencontré une prostituée nommée Stacey plusieurs fois entre 1991 et 1992. Open Subtitles وفقًا لسجلاتها، لقد زرتَ بغي اسمها ستايسي عدة مرات في نهاية علم 1991 وبداية عام 1992
    b) Offre ou tente d'offrir à une femme de devenir une prostituée au Guyana ou à l'étranger, ou UN )ب( يجلب أو يحاول أن يجلب أي أنثى لتصبح، داخل غيانا أو خارجها على السواء، بغيﱠاً عمومية؛ أو
    Selon le Président de la Commission parlementaire des droits de l'homme, une centaine de prostituées en ont fait la demande au Parlement. UN ونقلا عن رئيسة اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان، تقدمت نحو 100 بغي جورجية الى البرلمان بطلب على هذا على النحو.
    D'après une estimation de la police criminelle centrale, de 10 à 15 000 prostituées originaires de ces pays viennent en Finlande chaque année. UN ووفقا لتقدير الشرطة الجنائية المركزية، تفد إلى فنلندا حوالي 000 10 - 000 15 بغي من هذه البلدان كل عام.
    Chaque maison est encadrée par un médecin conventionné et chaque prostituée dispose d'un carnet de santé. UN وتخضع كل دار لإشراف طبيب متعاقد وتحمل كل بغي بطاقة صحية.
    Je te connais que depuis une nuit. Et je suis une call-girl. Open Subtitles .. بعد معرفتك لليلة واحدة وكوني بغي بالتليفون
    Le plus jeune enfant prostitué que l'on ait découvert était une fille de 11 ans. UN وكانت أصغر بغي صادفوها هي طفلة تبلغ من العمر ١١ سنة.
    À Escuintla, on a raconté à la Rapporteuse spéciale l'histoire d'une prostituée qui, enceinte, avait été menacée de mort par le propriétaire du bar où elle travaillait si elle ne faisait pas adopter son enfant. UN وفي اسكينتلا، أحيطت المقررة الخاصة علما بحالة بغي كانت حاملاً وتعرضت للتهديد بالقتل من جانب صاحب الحانة حيث كانت تعمل إذا لم تتخل عن طفلها لغرض التبني.
    Il arrive, cependant, qu'un souteneur vende à un autre souteneur un enfant prostitué, le tarif étant estimé actuellement à 3 000 dollars pour une fille; quant au coût des services d'une prostituée, il est actuellement de 75 dollars l'heure à New York. UN ومع ذلك يحدث بالفعل " بيع " بغي من قواد إلى آخر وقُدر السعر الحالي بمبلغ ٠٠٠ ٣ دولار أمريكي للفتاة؛ في حين قُدر سعر خدمات النساء البغايا بمبلغ ٥٧ دولارا للساعة في مدينة نيويورك.
    Les pouvoirs publics jugent cette dernière estimation par trop exagérée d'autant que, avec une population totale de 3,1 millions de filles âgées de 12 à 18 ans, cela signifierait qu'un quart se livre à la prostitution, et que par rapport à la population globale, une femme sur 14 est une prostituée. UN وترى الحكومة أن هذا الرقم اﻷخير مشط في تقدير المشكلة إذ أن ذلك يعني أن ربع مجموع عدد الفتيات البالغ ٣,١ مليون فتاة واللاتي تتراوح أعمارهن بين ١٢ و ١٨ سنة تشتغلن بالجنس التجاري، بينما يعني ذلك من حيث مجموع السكان أن هناك امرأة بغي من بين كل ١٤ امرأة.
    La promotion de la prostitution ou le fait de jouer le rôle de proxénète pour une prostituée, sont inclus dans le Code Pénal en tant que délit, qui devient une infraction de quatrième degré si la personne utilisée à des fins de prostitution est un enfant de plus de 12 ans et de moins de 18 ans et une infraction de troisième degré si la personne est un enfant de 12 ans et moins. UN وأدرجت أعمال ترويج البغاء أو التعامل مع بغي في قانون العقوبات على أنها جنح، ولكنها تصبح جريمة من الدرجة الرابعة إذا كان الشخص المستعمل للبغاء فوق 12 سنة أو دون 18 سنة من العمر، وجريمة من الدرجة الثالثة إذا كان عمر الشخص المستعمل في البغاء 12 سنة أو أقل.
    S'agissant de la prostitution et de l'exploitation d'une maison de prostitution, la section 146 de la Charte des droit de la femme interdit de vivre des revenus d'une prostituée, délit qui est puni d'une peine de prison d'un maximum de cinq ans et/ou d'une amende d'un maximum de 10,000 dollars singapouriens. UN وفيما يتعلق بالبغاء وإدارة بيوت الدعارة، تحظر المادة 146 من ميثاق المرأة العيش من إيرادات بغي ويعاقب من يقوم بذلك بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات و/أو غرامة تصل إلى 000 10 دولار سنغافوري.
    En Ouganda, la famille dira d'une fille, dès sa naissance, qu'elle est une prostituée, car elle sera élevée pour être mariée en échange de bétail. UN وفي أوغندا، تعلن الأسرة عن ولادة البنت بأنها ولادة بغي لأنه ستتم تنشئتها من أجل تزويجها لقاء ماشية(39).
    Par ailleurs, les femmes qui se rendent dans les boîtes de nuit dans les zones urbaines sont considérées comme des prostituées ou comme manquant de moralité. UN ومن ناحية أخرى فالمرأة التي تغشى النوادي الليلية في المناطق الحضرية ينظر إليها على أنها بغي أو أنها منفلتة سلوكياً.
    Le nombre des prostituées illégales dans cette ville est estimé à 2 000 au moins, dont la plupart sont des migrantes illégales. UN ويُقدر عدد البغايا غير المسجلات في فيينا بألفي بغي على اﻷقل، ومعظمهن من المهاجرات غير القانونيات.
    Trente pour cent des quelque 15 000 prostituées de Phnom Penh sont mineures. La plupart viennent de provinces pauvres comme Prey Veng, Svay Rieng, Kandal et Kompong Cham où elles sont vendues à leur insu aux fins de la prostitution. UN وتبلغ نسبة القاصرات بين البغايا في بنوم بنه المقدر عددهن ﺑ ٠٠٠ ١٥ بغي ٣٠ في المائة، يأتي معظمهن من المقاطعات الفقيرة مثل بري فنغ وسفاي رينغ وكاندال وكومبونغ شام حيث يتم التغرير بهن ودفعهن إلى البغاء.
    Chaque maison est encadrée par un médecin conventionné et chaque prostituée dispose d'un carnet de santé. UN وتخضع كل دار لإشراف طبيب متعاقد مرتبط بالضمان الاجتماعي وتحمل كل بغي بطاقة صحية.
    Je suis pas une contrôleuse, mais une call-girl. Open Subtitles أنا لست مفتش مسارح... أنا بغي بالتليفون
    J'étais une call-girl. Open Subtitles لقد كنت بغي بالتليفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus