Ils viennent à la chaîne du Mont Blanc avec un nouveau Plan. | Open Subtitles | لقد قدِموا إلى سلسلة ماونت .بلان الجبلية بخطةٍ جديدة |
L'Hôtel Blanc disait que Vivian Sinclair était partie ce soir, en direction de la maison à Chicago. | Open Subtitles | فندق بلان قال ان فيفيان سنكلير كان تصفى حسابها الليلة, متوجهة الى شيكاجو |
Lettre datée du 26 septembre 2010, adressée au Président de la Commission par François-Paul Blanc* | UN | رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من فرانسوا بول بلان* |
Le Conseil a nommé M. Patrick Plane (France) au Comité pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010. | UN | عين المجلس السيد باتريك بلان (فرنسا) عضوا في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Le Conseil nomme M. Patrick Plane (France) membre du Comité pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010. | UN | عين المجلس السيد باتريك بلان (فرنسا) عضوا في اللجنة لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Plan del Encinal (commune d'Ixhuatlán de Madero) | UN | جماعة بلان دِل إنسينال، بلدية إخواتلان دي ماديرو |
Dites-lui qu'un des producteurs du concert de The Spencer Blane a appelé, nous voulions le remercier d'avoir envoyé par email la démo de Michaela. | Open Subtitles | قولي له أن أحد المنتجين من حفلة (سبينسر بلان) إتصلوا و نحن نريد أن نشكره . (لإرساله لنا فيديو (ميكيلا |
Lettre datée du 23 septembre 2009, adressée au Président de la Commission par M. François-Paul Blanc* | UN | رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من فرانسوا - بول بلان* |
jusqu'à ce que notre chevelu en veste de cuir Blanc ne se précipite dans le pub "Le Chevalier Blanc". | Open Subtitles | ريثما صاحبنا ذو القصّة الرائجة بسترة جلديّة بيضاء يقتحم حانة "شفاليه بلان" |
Ce fut un plaisir, M. Blanc. | Open Subtitles | الكلام الجميل جدا لك، المونسنيور بلان. |
Ok, le premier appel a été fait au Kepi Blanc | Open Subtitles | طيب. وكان النداء الأول التي أدخلت على الكبية قبعة عسكرية بلان , |
Passe l'enregistrement vidéo de l'extérieur du Kepi Blanc. | Open Subtitles | سحب ما يصل إلى صور التقطتها كاميرات المراقبة من خارج الكبية قبعة عسكرية بلان . |
France M. Pierre-Louis Blanc (du 1er au 15 juin 1990) | UN | السيد بيير - لوي بلان )١ إلى ٥١ حزيران/يونيه ٠٩٩١( |
Le Conseil a nommé M. Patrick Plane (France) au Comité pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010. | UN | عين المجلس باتريك بلان (فرنسا) عضوا في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Notice biographique de M. Patrick Plane (France) | UN | معلومات عن سيرة السيد باتريك بلان (فرنسا) |
Patrick Plane (France)*, Directeur du Centre d'études et de recherches sur le développement international | UN | باتريك بلان (فرنسا)، المدير التنفيذي، مركز الدراسات والأبحاث في التنمية الدولية |
Patrick Plane | UN | باتريك بلان |
Patrick Plane (France) | UN | باتريك بلان (فرنسا) |
2. Plan international est une organisation internationale de droits de l'homme présente dans plus de 66 pays qui a pour vocation le développement de l'enfant. | UN | 2 - وتعمل منظمة بلان إنترناشونال في أكثر من 66 بلدا، وهي منظمة دولية تشكّل حقوق الإنسان مرتكز عملها وينصب اهتمامها على الأطفال. |
Il s'appelle Blane. Il est en dernière année. Il est si beau. | Open Subtitles | اسمه بلان إنه ظريف للغاية |
Les rencontres du Mont-Blanc - Forum international de l'économie sociale | UN | لقاءات مون بلان - المنتدى الدولي للاقتصاد الاجتماعي |
COUNTRY CLUB DES COLLINES DE PLAINVIEW | Open Subtitles | "النادي الريفي بـ "بلان فيو هايتس |