Tu penses que les cauchemars vont tout simplement s'arrêter ? | Open Subtitles | هل تظنين أن الكوابيس ستتوقف من تلقاء نفسها |
Je parie que tu penses que cette strip-teaseuse est morte à cause de toi, n'es-ce pas? | Open Subtitles | لا شك أنك تظنين أن هذه الراقصة الميتة تشبهك. أليس كذلك؟ |
Tu crois que quelque chose t'a peut-être piqué... durant ta crise de somnambulisme ? | Open Subtitles | هل تظنين أن شيئاً ربما عضكِ عندما كنتِ تسيرين خلال النوم؟ |
Si tu crois que ta vie aurait été mieux avec Will, tu te mens à toi-même. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أن حياتكِ كانت ستكون أفضل مع ويل فأنت تخدعين نفسكِ |
Vous pensez que je suis Tamako, une pauvre servante coréenne. | Open Subtitles | تظنين أن أسمي هو تاماكو خادمتك الكورية المسكينة |
Mme Knopf, vous croyez que ça a un rapport avec ce qui s'est passé | Open Subtitles | سيدة نوبف, هل تظنين أن هذا له دخل لما حصل لابنك |
Tu penses que les employés du gouvernement sont tenus responsable quand ils foirent ? | Open Subtitles | هل تظنين أن الموظفين الحكوميين سيخضعون للمسائلة في حال إخفاقهم؟ |
Si tu penses que c'est ça, c'est probablement ça. | Open Subtitles | إن كنت تظنين أن هذا صحيح فهو تقريبا صحيح |
Je suis indignée que tu penses que mon indignement n'est qu'une phase. | Open Subtitles | أشعر بالغضب العارم لأنكِ تظنين أن غضبي العارم هو مجرد مرحلة عابرة |
Tu penses que tu inspire une entière loyauté et après un couteau dans le dos nous rappelle que nous ne sommes pas aussi invulnérables qu'on le pense. | Open Subtitles | تظنين أن تابعيك موالين لك ثم فجاءة , سكين في ظهرك يذكرنا بأننا لسنى منيعين كما نعتقد |
Si tu penses que c'est flippant, tu as épousé le mauvais mec. | Open Subtitles | لذا إذا كنت تظنين أن هذا غريب، فلقد تزوجتِ بالشخص الخاطئ. |
C'est juste que... je sais que tu crois que tous les mecs te kiffent à cause de ton cul. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أنك تظنين أن كل رجل يعجب بك لأنك تمتلكين تلك المؤخرة الجميلة |
Tu crois que ma mère m'a envoyé des fleurs ? | Open Subtitles | هل تظنين أن أمي قد أرسلت لي الزهور من قبل؟ |
Tu te voiles la face si tu crois que les soldats mongols sont les derniers à te chercher. | Open Subtitles | أنت نخدعين نفسك إن كنت تظنين أن هؤلاء الجنود المغول هم آخر من سيأتي في أثرك. |
Si vous pensez que ses photos sont superbes, vous devriez le voir au travail. | Open Subtitles | إذا كنتِ تظنين أن صوره عبقرية، فيجب أن تريه وهو يعمل. |
Vous pensez que sa dépression explique pourquoi elle a attendu 10 ans avant vos sœurs ? | Open Subtitles | هل تظنين أن اكتئابها ربما يفسّر أنها لم تحمل مجدداً لمدة 10 سنوات؟ |
Vous pensez que le Seigneur de Lumière a choisi ce Jon Snow ? | Open Subtitles | ولم تظنين أن إله الضوء اختار هذا الـ جون سنو دون غيره؟ |
Vous croyez que le studio veut être associé à ça ? | Open Subtitles | هل تظنين أن الاستوديو سيقوم بشئ تجاه هذا؟ |
Tu crois qu'il est le seul à pouvoir faire ça? | Open Subtitles | تظنين أن عمّي وحسب من يستطيع الاعتناء بالعمة |
Tu penses qu'elle est capable de faire une dinde frite ? | Open Subtitles | تظنين أن بإمكنها عمل ديك رومي مقلي من الداخل؟ |
Oh, c'était tellement stupide, et pas du genre stupide et mignon comme quand tu pensais que le Velcro poussait dans la nature | Open Subtitles | هذا غباء شديد، وليس غباء ظريف مثل تلك المرة عندما كنت تظنين أن ملصق "فيلكرو" ينمو في الطبيعة |
Qu'est ce qui te fais penser que Mlle Westfall t'aidera ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تظنين أن الانسة ويسفال ستساعدك ؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il s'est passé quelque chose ? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكِ تظنين أن شيئاً قد حدث؟ |
Où pensez-vous que votre ancien mari s'est procuré 20 000 $ en cash ? | Open Subtitles | من أين تظنين أن زوجك السابق حصل على 20.000 دولار نقداً؟ |
Collier serait aussi mêlé à ce meurtre ? | Open Subtitles | لذا تظنين أن كولير مرتبط بهذه الجريمة، أيضا. |
c'est qu'ils te font croire que ce Scramisaur vaut 65 $. | Open Subtitles | هو أنهم يجعلوك تظنين أن هذا السكراميسور يساوي 65 دولاراً |
Vous pensez qu'elle a besoin d'aide au-delà de mon tutorat. | Open Subtitles | تظنين أن كيتي بحاجة للمساعدة أكثر وأبعد من إرشادي لها |
Pourquoi penses-tu que Gina a engagé ce privé ? | Open Subtitles | لماذا تظنين أن جينا وظفت ذلك المحقق الخاص؟ |