"ثانيا من" - Traduction Arabe en Français

    • II de
        
    • II du
        
    Le chapitre II de la première partie du présent rapport indique comment ces principes s'inscrivent dans les dispositions législatives. UN وقد سبق إيضاح ما يتصل بتلك المبادئ من تشريعات بالبند ثانيا من الجزء اﻷول من هذا التقرير.
    9. Aux termes du paragraphe 2 de la section II de la résolution 33/56, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général : UN ٩ - وطلبت الجمعية العامة، في الفقرة ٢ من الجزء " ثانيا " من قرارها ٣٣/٦٥، من اﻷمين العام:
    En application de la section II de l'accord relatif à la Bosnie-Herzégovine devant être conclu à Genève, UN عملا بالفرع ثانيا من الاتفاق المتعلق بالبوسنة والهرسك الذي سيبرم في جنيف،
    Ces fonctions seront examinées plus en détail à la section II du présent rapport. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير مزيدا من المناقشة لهذه الوظائف.
    Comme indiqué dans la section II du rapport, d'importants progrès ont été réalisés dans tous les domaines en mettant en œuvre les réformes nécessaires. UN وقد تم تحقيق تقدم رئيسي على جميع الجبهات، كما هو معروض في الفرع ثانيا من التقرير، المتعلق بالمضي قدما في الإصلاحات.
    On en trouvera le texte dans la section II du présent rapport. UN ويرد هذان الردان في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Dans la section II de cette résolution, le Conseil avait pris note des révisions proposées et recommandé l'établissement dans le programme 29 d'un sous-programme sur les activités opérationnelles, la planification et la coordination générale. UN وقال ان المجلس كان قد أحاط علما، في الجزء ثانيا من ذلك القرار، بالتنقيحات المقترحة، وأوصى بأن ينشأ، في اطار البرنامج ٩٢، برنامج فرعي بشأن اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق الشامل.
    Un mécanisme de suivi, de surveillance et d'évaluation de l'application du Nouvel Ordre du jour est présenté aux paragraphes 42 à 48 de la section II de l'annexe I de cette résolution. UN وترد في الفقرات من 42 إلى 48 من الجزء ثانيا من مرفق القرار آلية لمتابعة البرنامج ورصده وتقييمه.
    Pour le texte de cette résolution, voir la section II de la deuxième partie du présent rapport. UN وللاطلاع على نص هذا القرار، انظر الفرع ثانيا من الجزء الثاني، من هذا التقرير.
    Rappelant le paragraphe 6 de la section II de sa résolution 51/217 du 18 décembre 1996, UN إذ تشير إلى الجزء ثانيا من قرارها 51/217 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1996،
    Le détail est donné dans la section II de l'annexe. UN ويرد توزيع لهذه التكاليف في الفرع ثانيا من المرفق.
    Une version linotypée du rapport de la Commission paraîtra dans la deuxième partie du volume II de l'Annuaire de la Commission du droit international 1998. UN وستدرج نسخة منضدة من تقرير اللجنة في الجزء ثانيا من المجلﱠد الثاني مــن حولية لجنة القانون الدولـي لعام ١٩٩٨.
    Les principales fonctions de la Conférence étaient énoncées comme suit au paragraphe 3 de la section II de la résolution : UN وترد الوظائف الرئيسية للمؤتمر في الفقرة ٣ من الفرع ثانيا من القرار وهي كاﻵتي:
    Les principales fonctions de la CNUCED sont énoncées comme suit au paragraphe 3 de la section II de cette résolution : UN وترد الوظائف الرئيسية للمؤتمر، على النحو المبين في الفقرة 3 من الجزء ثانيا من ذلك القرار، على النحو التالي:
    Les réponses reçues sont reproduites à la section II du présent rapport. UN وترد الردود المتلقاة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    L'ordre du jour, reproduit en annexe I, correspond aux sous-titres de la section II du présent rapport. UN وتناظر بنود جدول اﻷعمال بصيغتها الواردة في المرفق اﻷول العناوين الفرعية للفرع `ثانيا` من هذا التقرير.
    La section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    La section II du rapport contient des informations sur les différents domaines d'activité. UN ويتضمن الفرع ثانيا من التقرير معلومات عن المجالات البرنامجية.
    Ces renseignements sont résumés dans la section II du présent rapport. UN وترد هذه المعلومات بإيجاز في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Les réponses reçues à ce jour des États Membres figurent à la section II du présent additif. UN وتدرج في الفرع ثانيا من هذه الإضافة ردود الدول الأعضاء التي وردت حتى تاريخه.
    La section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus