J'ai mes propres problèmes à gérer et toi aussi, à te voir chez moi pleurnicher à propos de ta mère. | Open Subtitles | أنظر, لدي أموري اتعامل معها وانت أيضاً رؤيتك كيف كنت في بيتي تنوح من أجل أمك |
En fait, je suis content de te voir après la nuit que j'ai eu. | Open Subtitles | فى الحقيقة ، كنت أفضل رؤيتك بعد الليلة التى حظيتُ بــها |
Je ne m'habituerai jamais à te voir frapper à ma porte. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أبداً بأنني سأعتاد رؤيتك على بابي |
Grâce à un fan anglais qui veut vous voir jouer. | Open Subtitles | أحد مجانين الشطرنج الإنجليز يُريد رؤيتك تلعب بشدّة |
Je suis parti en voyage, puisque je ne pouvais vous voir. | Open Subtitles | لقد ذهبت للسفر بما أنني لم أتمكن من رؤيتك |
Je ne m'attendais pas à te revoir après tout ce qui s'est passé . | Open Subtitles | لم أتوقع رؤيتك في الأرجاء بعد الآن بعد كل ما حدث |
La bonne nouvelle est que personne ne peut te voir. | Open Subtitles | حسنٌ، الخبار السارّ أنّ لا أحد يمكنه رؤيتك |
Est-ce une façon de parler à la seule personne qui peut te voir ? | Open Subtitles | الان هل هذه طريقة للتحدث مع الشخص الوحيد الذي بامكانه رؤيتك |
Ne t'inquiète pas, je n'ai pas envie de te voir câliner la machine à milkshake. | Open Subtitles | لا تقلقي, ليس لديّ أي رغبة في رؤيتك وأنت تعانقين خلَّاط الحليب |
Papa, viens devant la caméra pour que je puisse te voir. | Open Subtitles | أبي ، تعال إلى ناحية الكاميرا لأتمكن من رؤيتك |
Et bien, premièrement, j'aimerais te voir faire de la vraie musique. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، أود رؤيتك جعل الموسيقى الحقيقية. |
Pourquoi ne pas commencer avec les personnes qui ont le plus à gagner de te voir mort plutôt qu'en vie. | Open Subtitles | لم لا نبداً مع الناس الذين لديهم الكثير لكسبه من خلال رؤيتك ميتاً عوضاً عن حياً. |
Quelqu'un veut te voir. Il a demandé à te voir. | Open Subtitles | يُريد شخصاً ما رؤيتك طلب مني القدوم إليكِ |
Je ne pourrais pas être plus heureux de te voir te jeter à l'eau. | Open Subtitles | لايمكن أن أكون أسعد من رؤيتك وأنت تمشي على اللوح الخشبي |
Ta femme aurait préféré te voir avec une professionnelle plutôt qu'avec une autre femme. | Open Subtitles | زوجتك ستفضل رؤيتك مع عاهره على أن تراك تحب امرأة أخرى |
Je donnerais vraiment tout pour vous voir échanger cette place avec le Dr Lecter. | Open Subtitles | لن أحب شيئًا أكثر من رؤيتك تتبادل الأماكن مع الدكتور ليكتر |
J'apprécie de vous voir participer au morcellement de votre empire. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك متعاون جيد في تقطيع امبراطوريتك |
Il y a un homme qui veut vous voir. Sans rendez-vous. | Open Subtitles | هناك رجل في الخارج يود رؤيتك وليس لديه موعد |
Je dois dire que je ne m'attendais pas à te revoir. | Open Subtitles | يجب أن اقول أنني لم أتوقع رؤيتك مرة أخرى |
Fancy vous a vu dans le parc des rencontres temporaire. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك في هذا اللقاء الغير رسميّ. |
Votre temps est écoulé. Je ne veux plus vous revoir. | Open Subtitles | لقد انتهى الوقت، لا أرغب في رؤيتك مجدداً |
Parce que la prochaine fois qu'ils viendront ici pourrait être la dernière fois où je te vois. | Open Subtitles | لأن المرة القادمة عندما يأتون هنا قد تكون مرتي الأخيرة في رؤيتك |
Il a exprimé dans un interview dans la presse qu'il souhaiterait vous rencontrer. | Open Subtitles | قال في مقابلة مع الصحافة، بأنّه يود رؤيتك |
Tu m'as emmené ici... ta vision, si je m'en souviens bien. | Open Subtitles | أنتِ من أحضرني هنا، رؤيتك لو كنت أتذكر جيداً |
Elle a pas l'air de nous regarder mais elle nous voit. | Open Subtitles | كما ولو أنها لا تنظر إليك لكنها تستطيع رؤيتك |
Je ne vais pas risquer ceux qui m'aiment vraiment, chez moi, juste pour te rencontrer. | Open Subtitles | ... لن أخاطر بالذين يودون حقاً عودتي للديار فقط من أجل رؤيتك |
Miss Mary Smith. C'est un plaisir de vous revoir à Cranford. | Open Subtitles | آنسة ماري سميث ,يسعدنا رؤيتك في كرانفورد مرة أخرى |