votre mari a fait un accord la nuit avant sa mort. | Open Subtitles | زوجك قام بعقد صفقة اللية التي سبقت اطلاق النار |
Vous saviez que votre mari allait à Baidley ce soir là, alors vous l'avez suivi. | Open Subtitles | كنت تعرف زوجك كان الذهاب الى كلية باديلي ذلك المساء، لذلك اتبعته. |
votre mari avait-il la moindre affaire avec un anglais ? | Open Subtitles | هل يقوم زوجك بأي أعمال مع مواطنين بريطانيين؟ |
J'ai réalisé que je ne devrais pas te demander de mentir à ton mari. | Open Subtitles | أدركت أنني يجب أن لا أطلب منكم أن يكذب على زوجك. |
Je te promets, jusqu'aujourd'hui, je ne savais pas qui était ton mari ou que je travaillerais sur une affaire légale avec lui. | Open Subtitles | اعدك بأني حتى اليوم لم اعرف مطلقاً من يكون زوجك او ان كنت لأخوض اي مسألة قانونية معه |
Quand avez vous été intimes physiquement pour la dernière fois avec votre mari ? | Open Subtitles | لا متى كانت آخر مرة تقاربتي فيها جسديا مع زوجك ؟ |
Nous avons des raisons de penser qu'ils faisaient partie de la même organisation que celle pour laquelle votre mari travaillait. | Open Subtitles | لدينا سبب للاعتقاد أنهم كانوا جزءاً من نفس المنظمه الإجارميه التى أعتاد زوجك أن يعمل بها |
votre mari peut avoir un lien avec notre principal suspect. | Open Subtitles | زوجك قد يكون من المشتبه بهم الرئيسيين لدينا |
Je pense que c'est la seule chance pour votre mari. | Open Subtitles | وفي نظري، هذه هي الفرصة الوحيدة لدى زوجك |
Est-ce que votre mari est parti récemment ? A-t-il voyagé ? | Open Subtitles | هل زوجك ذهب بعيداً مؤخراً ، ربما سافر مثلاً؟ |
J'ai, cependant, mis le mouchard dans la poche de votre mari qui a enregistré tout ce que vous avez dit dans la voiture. | Open Subtitles | ولكنني مع ذلك خططتُ لزرع جهاز تنصت في جيب زوجك حيثُ قمنا بتسجيل كل شيء قلتيه في السيارة |
Les nobles comme mon père ont donné la couronne à la famille de votre mari. | Open Subtitles | نبلاء مثل أبي أعطو العرش لعائلة زوجك يستطيعو أن يأخذوه منهم كذلك |
votre mari est sur le point de relâcher une toxine mortelle quelque part dans San Francisco. | Open Subtitles | زوجك على وشك إطلاق سم عصبي مميت في مكان ما في سان فرانسيسكو |
C'est un compte bancaire à votre nom, établi par votre mari. | Open Subtitles | انه حساب مصرفي مُسجل باسمك مؤسس من قبل زوجك |
Désolé d'être le plus féministe des deux, mais vous pouvez réussir et être qui vous êtes sans accepter la liaison de votre mari comme prix à payer. | Open Subtitles | اكر ان اكون المتعصب للأنوثه هنا ولكن يجب ان تحظي بمهنه ناجحه وان تكوني على سجيتك من غير الرضوخ والقبول بخيانة زوجك |
Est ce que je peux parler avec votre mari, pour avoir sa description ? | Open Subtitles | هل يمكنني التحدث مع زوجك حتى أتمكن من الحصول على الاوصاف |
Si tu m'appelles encore, je jure devant Dieu que je raconte à ton mari toutes les sales et dégoûtantes choses que je t'ai faites sous son propre toit. | Open Subtitles | اتصلي بي مرة اخرى , واقسم بالله ساخبر زوجك عن كل وساخة , وكل شيء قذر قمت به معك تحت سقف منزله |
Tu sais, quand j'ai rencontré Sukanya... elle m'a dit si ton mari ne peut pas te donner d'enfant... essaie l'insémination artificielle. | Open Subtitles | هل تعرفين أين قابلت سوكانيا؟ على الفيس بوك قالت لو أن زوجك لا يمكنه أن يمنحك طفلاً |
Pourquoi tu vas pas rendre visite à ton mari en prison? | Open Subtitles | لما لا تذهبي لزيارة زوجك المدان في السجن ؟ |
Tu es sûre de vouloir te séparer des cigares cubain de ton mari ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكده بأنكِ تريدين أن تستغنين عن سيجار زوجك الكوبي؟ |
Tu ne témoigneras pas contre ton époux ça pourrait nous mener à la cour suprême. | Open Subtitles | لنعطيك الحق ألا تشهد ضد زوجك. يمكن أن نصل إلى المحكمة العليا. |
Vos conseils sur comment rendre son mari heureux ont fait merveille. | Open Subtitles | نصائحك عن كيفية إبقاء زوجك سعيداً قد نجحت كثيراً |
il y a bien quelque chose qu'on puisse faire pour faire chier ton ex. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيئ يمكننا القيام به لتفسيد زوجك السابق |
Votre ex-mari et son vieil ami Baptiste ne m'ont pas exactement déroulé le tapis rouge. | Open Subtitles | زوجك السابق ورفيقه العجوز باتيست لم يبسطوا لي السجاد الأحمر كما توقعتي |