"سادس" - Dictionnaire arabe français

    سَادِس

    adjectif

    "سادس" - Traduction Arabe en Français

    • sixième
        
    • Six
        
    • d'hexa-
        
    Un sixième homme les aurait rejoints vers 2 heures du matin. UN وانضم إليهم رجل سادس في حوالي الساعة الثانية صباحا.
    :: Préparation d'une éventuelle sixième réunion spéciale du Comité contre le terrorisme avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales compétentes UN :: الإعداد لاحتمال عقد اجتماع خاص سادس للجنة مكافحة الإرهاب مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة.
    Le sixième de ces rapports a été publié en 1993. UN وقد نشر سادس هذه التقارير في عام ١٩٩٣.
    En 1970, deux villes européennes, Londres et Paris, étaient aux sixième et septième rangs des plus grandes villes du monde. UN وكان ترتيب المدينتين اﻷوروبيتين لندن وباريس على التوالي أكبر سادس وسابع مدينة في العالم في عام ١٩٧٠.
    En 1970, deux villes européennes, Londres et Paris, étaient aux sixième et septième rangs des plus grandes villes du monde. UN وكان ترتيب المدينتين اﻷوروبيتين لندن وباريس على التوالي أكبر سادس وسابع مدينة في العالم في عام ١٩٧٠.
    La France est très attachée aux négociations et à l'adoption d'un sixième protocole sur les armes à sous-munitions. UN وأضاف أن فرنسا ملتزمة تمام الالتزام بالتفاوض حول بروتوكول سادس بشأن الذخائر العنقودية واعتماده.
    Le sixième projet en cours d'élaboration sera financé par les prêts restants dont le montant s'élève à 250 000 dollars. UN ويجري الآن وضع مشروع سادس لأموال القروض المتبقية وقدرها 000 250 دولار بدولارات الولايات المتحدة.
    Ensuite, à Genève, nous reprendrons le chantier de la négociation d'un sixième protocole à la Convention sur certaines armes classiques relatif aux sous-munitions. UN وبعد ذلك سنستأنف المفاوضات في جنيف على بروتوكول سادس لاتفاقية حظر أسلحة تقليدية معينة وبشأن الذخائر العنقودية.
    Une sixième prison est en construction et devrait ouvrir en 2013. UN ويجري حاليا بناء سجن سادس من المقرر افتتاحه في عام 2013.
    Un sixième des Membres de l'ONU sont des pays en développement sans littoral souffrant de handicaps spécifiques en matière de développement. UN إن كل سادس عضو في الأمم المتحدة هو بلد نام غير ساحلي، مع إعاقات متأصلة للتنمية.
    La province de Faryab, qui n'était pas coutumière du fait, a aussi enregistré davantage d'incidents - se plaçant au sixième rang des provinces ayant connu le plus grand nombre d'incidents au cours de la période à l'examen. UN وعلى نحو غير معهود، شهدت ولاية فارياب الشمالية زيادة أيضا، حيث وقع فيها سادس أعلى عدد من الحوادث المسجلة في هذه الفترة.
    Avec plus de 173 millions d'habitants, le Pakistan est le sixième pays le plus peuplé au monde. UN باكستان سادس أكبر بلد في العالم من حيث عدد السكان، إذ يبلغ عدد سكانها 173 مليوناً.
    Le budget de la Turquie en matière de lutte contre le cancer est de 2,3 milliards d'euros - le sixième d'Europe. UN تبلغ ميزانية السرطان في تركيا 2.3 بليون يورو، وهي بذلك سادس أكبر ميزانية للسرطان في أوروبا.
    L'Australie est le sixième plus grand contributeur à la lutte antimines. UN وأستراليا هي سادس أكبر مساهم في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Aujourd'hui, le Kenya est le sixième pays fournisseur de contingents par ordre d'importance dans le cadre des opérations de maintien de la paix des Nations Unies dans différentes régions du monde. UN وكينيا الآن سادس أكبر المساهمين بقوات في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في مختلف أنحاء العالم.
    Le Guatemala a été le sixième pays à ratifier la Convention. UN وكانت غواتيمالا سادس بلد صدق على الاتفاقية.
    Elle a subi deux prises d'otages en plus d'actes de harcèlement graves et a perdu cinq de ses membres à la suite d'actions hostiles et un sixième a été tué dans des circonstances qui n'ont pas encore été élucidées. UN وتعرضت لعمليتي أخذ رهائن، ومضايقات خطيرة، وفقدت خمسة أفراد في أعمال عدائية؛ وقتل شخص سادس في ظروف لم يتم توضيحها بعد.
    L'Argentine est le sixième pays fournisseur de contingents à l'ONU. UN واﻷرجنتين هي سادس أكبر مساهم بتقديم قوات إلى المنظمة.
    L'Assemblée procède à un sixième tour de scrutin pour pourvoir le poste restant. UN وشرعت الجمعية العامة في اقتراع سادس لملء المنصب الشاغر.
    sixième COMPILATIONSYNTHÈSE DES COMMUNICATIONS NATIONALES INITIALES DES PARTIES NON VISÉES UN سادس تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف
    Je le dis pour que tout le pays le sache : un fonctionnaire sur Six susceptibles d'être accusés de corruption est un député, quel que soit son niveau. UN وأود أن يعلم البلد بأكمله: أن كل سادس موظف من الموظفين المتهمين بالفساد، هو نائب بأحد المستويات المختلفة.
    Dans les profils des homologues en zone urbaine, les congénères les plus lourds dominent nettement, avec des fractions importantes de penta- voire d'hexa- chloronaphtalènes (Lee et al., 2007). UN وتتحول ملامح المتجانسات الحضرية بصورة ملحوظة صوب المتجانسات الأثقل وزناً مع أجزاء كبيرة الحجم من خامس وحتى سادس النفثالينات (Lee وآخرون، 2007).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus