Je suis incapable de retourner me coucher maintenant, Merci beaucoup. | Open Subtitles | ليس بإمكاني العودة إلى النوم الأن، شكرا جزيلا. |
Merci beaucoup de m'avoir permis de rester dans votre chambre d'ami. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على تركك لي أقيم في غرفة ضيوفك |
Merci beaucoup, et vous voudrez peut-être juste considérer échanger ta partie. | Open Subtitles | شكرا جزيلا وربما عليك ان تفكر في تبديل عضوك |
Je sais, mais te faire tuer ne rendra pas notre vie meilleure, Merci beaucoup. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن إذا قتلت لن تجعل حياتنا أفضل، شكرا جزيلا |
Merci beaucoup, Sir . Vous n'avez aucune idée de ce que cela signifie pour moi. | Open Subtitles | شكرا جزيلا يا سيدي، ليس لديك فكرة ما يعنيه هذا بالنسبة لي |
Seigneur, Merci beaucoup beaucoup pour ces gaufres et ce milk-shake. | Open Subtitles | يا رب، شكرا جزيلا جدا جدا عن بلدي الوفل و ميلكشيك. |
Je pense à de la pizza maintenant. Merci beaucoup. | Open Subtitles | لكن الان البيتزا في رأسي ، شكرا جزيلا لك |
Merci beaucoup de me soutenir et d'adhérer à mon enthousiasme. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لتخفيف نفسك في جميع أنحاء حماستي لك. |
Oui, Merci beaucoup de nous avoir regardé, on se revoit quelque part la semaine prochaine, Au revoir ! | Open Subtitles | نعم، هو عليه. شكرا جزيلا ليراقبك. نراكم في مكان ما في الاسبوع المقبل. |
Bien, Merci beaucoup. Bon film. | Open Subtitles | حسنا, حسنا, شكرا جزيلا لك استمتع بالفيلم |
Merci beaucoup, Gérard. Bienvenue pour ton séjour sur ce rocher. | Open Subtitles | شكرا جزيلا يا جيرالد أهلا بك على صخرتنا |
Bonjour, Merci beaucoup d'être venu. | Open Subtitles | هذا سيء , صحيح ؟ مرحبا , شكرا جزيلا لقدومك |
Merci beaucoup pour les tickets anniversaire pour Atlantis. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لتذاكر الذكرى السنوية لاتلانتيس. |
Merci beaucoup pour la nourriture comestible, mais nous sommes arrivés à aller maintenant. | Open Subtitles | شكرا جزيلا للطعام صالح للأكل، ولكن وصلنا إلى أن يحدث الآن. |
Oui, Merci beaucoup de m'avoir rappelé, j'apprécie ça. | Open Subtitles | نعم. شكرا جزيلا للحصول على العودة الى لي. أنا أقدر ذلك. |
Merci beaucoup pour cette incroyable journée. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك على اليوم الرائع الذي قضيناه معا |
OK, super, Merci beaucoup, à vous aussi, à plus tard. | Open Subtitles | حسنا، عظيم، شكرا جزيلا لك. يومًا سعيدًا، إلى اللقاء. |
Merci beaucoup, je me suis bien amusée. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لما في ذلك لي في اليوم، وكان الكثير من المرح. |
Merci infiniment pour ton aide. | Open Subtitles | ولا أحد يعرف أين هي. شكرا جزيلا على كل ما بذلته من مساعدة لنا. |
je vous remercie beaucoup de votre présence. Que Dieu vous bénisse! | UN | وأشكركم جميعا شكرا جزيلا على حضوركم، بارك الله فيكم. |
- Content que tu aies pu venir - Merci beaucoup de m'avoir invité. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك إستطعت القدوم شكرا جزيلا لدعوتكم لي |
Oh, je peux faire ce que je veux ? Merci mille fois. | Open Subtitles | استطيع فعل ما يحلو لي شكرا جزيلا رايموند |
je remercie vivement d'avance les représentants de leur coopération. | UN | وأشكر الممثلين سلفا شكرا جزيلا على تعاونهم. |
Je l'en remercie infiniment. | UN | أشكره شكرا جزيلا. |