Étoffes de tissus contenant plus de 80 % de laine peignée | UN | أقمشة منسوجة، ٨٠ في المائة صوف ممشط قطن، خام |
Manteaux pour hommes, en tissus de laine ou en poils fins | UN | معاطف رجالية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم |
Pantalons pour hommes en tissus de laine ou de poils fins | UN | بنطلونات رجالية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم |
Chérie, quand Soph avait 11 ans, elle a vu son alcoolique de mère faucher sa grand-mère avec un foutu tracteur. | Open Subtitles | عزيزتي , عندما كانت صوف عمرها 11 شاهدة أمها السكيرة تسحق جدتها بالجرارة |
Et Béa est la bosse, Soph, et ça signifie que tu n'a pas a t'inquiéter, elle te protégera. | Open Subtitles | و بي هي ما تسمى هنا بالزعيمة يا صوف و هذا معناه أنه ليس لديك ما تقلقين بخصوصه لأنها ستحميك |
Tu sais, Sophie, quand je suis arrivée ici, j'avais la trouille, moi aussi. | Open Subtitles | كما تعلمين يا صوف عندما كنت هنا لأول مرة , كنت جداً خائفة ايضاً |
Robes pour femmes en tissus de laine ou de poils fins | UN | ألبسة نسائية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم |
Des éleveurs tibétains vendent de la laine de yak pour le cachemire sur les marchés mondiaux du luxe. | UN | فالرعاة في هضبة التبت يبيعون صوف الثيران لصناعة الكشمير في الأسواق الفاخرة حول العالم. |
Elle avait une laine familière. | Open Subtitles | وكان المكان مظلماً جداً. و كان لديها صوف مشابه لصوفك. |
La fibre est de la laine, et d'après la taille et la forme, elle vient d'un tapis. | Open Subtitles | الألياف هي صوف, وبناءا على الحجم والشكل, أستطيع القول أنه نوع من السجاد. |
laine de mouton français cousu dans du coton texan. | Open Subtitles | متكون من صوف الغنم الفرنسى و مخيط بالقطن المحلى لولاية تكساس |
Que de la laine, et elle n'est même pas à toi, jamais, si je le dis. | Open Subtitles | مجرد صوف وانه ليس ملكك حتى ، اذا قلت بانه ليس ملكك |
Elle aurait pu être en laine. | Open Subtitles | لحسن حظّكِ أنّه لمْ يكن مصنوعاً مِنْ صوف |
C'est d'ailleurs pour ça que je suis en mini jupe avec des collants en laine. | Open Subtitles | وهذا هو سبب ارتدائى تنورة قصيرة و جوارب صوف |
Oh, regarde, voici Maxine. Maxi, viens dire bonjour à Soph. | Open Subtitles | أنظري , هذا ماكسين ماكسي , تعال و سلم على صوف |
Oh, chérie. Oh Soph, tu m'as tellement manqué, ma chérie. | Open Subtitles | عزيزتي , صوف , لقد أشتقت إليك جداً عزيزتي |
Je vais voir Soph, et je reviens pour Dor, c'est bon? | Open Subtitles | سأذهب لأرى صوف ثم سأعرج لأرى دور , اذا لم تمانع ؟ |
Tu pourrais faire ta thèse d'histoire juste sur ce lieu, Soph. | Open Subtitles | يمكنكي أن تكتبي بحث الماجستير فقط عن هذا المكان يا صوف. |
Mais tu as toujours voulu obtenir une licence en histoire depuis que tu avais deux ans, Soph. | Open Subtitles | و لكنكي كنتي تريدين الحصول على الماجستير في التاريخ منذ صغركي يا صوف. |
Je suis alcoolique, je l'ai été pendant des années, quand Sophie était petite j'ai fait quelque chose d'égoïste et stupide, qui m'a envoyé là. | Open Subtitles | أنا مدمنة كحول و أنا هنا منذ سنوات و عندما كانت صوف فتاة صغيرة , فعلت شيئاً أناني و غبي الذي أنهى الأمر بوجودي هنا |
Alors, Sofia, quand Kitty avait ton âge, elle était une championne pour épeler les mots également. | Open Subtitles | , (عندما كانت (كيتي) في عمركِ يا (صوف كانت بطلة مسابقة التهجئة أيضاً |
L'insonorisation des cloisons de la salle 16, dans la partie centrale du bâtiment, est assurée grâce en partie à des fibres d'amiante et doit être refaite. | UN | إن عازل الصوت على حوائط الغرفة ١٦، في وسط المبنى، يتكون جزئيا من صوف الاسبستوس ولا بد من استبداله. |
d) Des moyens d'allumage pour enflammer le combustible sur deux côtés : pour un feu de lattes de bois, par exemple, on utilisera du kérosène pour imprégner le bois et un allumeur pyrotechnique avec des copeaux de bois; | UN | (د) وسيلة إشعال مناسبة لإشعال الوقود من جانبين على الأقل، وكمثال بالنسبة لحريق الخشب، كيروسين لتشريب الخشب ومشعلات من المواد الحرّاقة مع صوف خشبي؛ |