"غرفتك" - Traduction Arabe en Français

    • ta chambre
        
    • votre chambre
        
    • ton
        
    • ta pièce
        
    • la chambre
        
    • votre cabine
        
    • ma chambre
        
    • vôtre
        
    • chez
        
    • tienne
        
    • chambres
        
    • ta salle
        
    • sa chambre
        
    Va dans ta chambre et réfléchis à tes défauts jusqu'au dîner. Open Subtitles إذهب إلى غرفتك وفكر فى عيوبك حتى وقت العشاء.
    Tu dois retourner dans ta chambre et lui dire que tu ne peux pas le faire. Open Subtitles يجب أن تعود إلى غرفتك وتقول لها انك لا تستطيع ان تفعل ذلك.
    Vas dans ta chambre et restes-y jusqu'à ce que je rentre. Open Subtitles عليك الذهاب إلى غرفتك والبقاء هناك حتى أعود للمنزل
    Si vous ne voulez pas mourrir seul, sortez de votre chambre. Open Subtitles اذا لم تكُن تريد الموت وحيداً.. فلتخرج من غرفتك.
    Je vous demande de le faire dans l'intimité de votre chambre. Open Subtitles أطلب منك أن تفعليها على نحو خاص في غرفتك.
    Tu n'auras qu'à m'en tenir responsable, va dans ta chambre. Open Subtitles إذا أصلحته أنت ستعتبره معروف، إذهب إلى غرفتك
    Très bien, qu'est-ce que tu ferais si tes parents vendaient ta chambre dans ta maison ? Open Subtitles حسناً، إسمع، ما الذي ستفعله إن كان والداك من سيبيعان غرفتك في منزلك؟
    Je t'avais dit de ranger ta chambre et au lieu de ça, tu regardes des vidéos avec des poitrines. Open Subtitles لقد أمرتك بتنظيف غرفتك. و عوضاً عن ذلك تقوم بمشاهدة أفلام تحتوي على صدور عاريه.
    Tu préfères le passer assis dans ta chambre à jouer aux jeux vidéo ? Open Subtitles هل تفضل الجلوس في غرفتك وتلعب ألعاب الفيديو؟ هل هذا يناسبك؟
    Uniformes, barda et nécessaire de toilette sont dans ta chambre. Open Subtitles زيك ومعدات التدريب و أغراضك الشخصية في غرفتك
    Sauf que je suis là depuis dix minutes, et on n'a pas quitté ta chambre. Open Subtitles أجل، بإستثناء أني كنت هنا لعشر دقائق و نحن لم نغادر غرفتك
    Si je suis une si belle surprise, pourquoi devrais-je me faufiler hors de ta chambre comme une paysanne quitte la cabane de son maître ? Open Subtitles حسناً ، إذا كنت صُدفة رائعة ، لما يجب أن أتسلل من غرفتك مثل الفلاح عندما يترك منزل سيده ؟
    Alors tu ferais mieux de les enlever de ton mur avant qu'elle n'inspecte ta chambre. Open Subtitles اذا ينبغي أن تزيلهم عن الحائط قبل أن تفتش غرفتك .. ؟
    Et maintenant elle entre par la fenêtre de ta chambre ? Open Subtitles والآن هي تتسلق إلى غرفتك عبر النافذة .. ؟
    Il s'est... rasé le pubis et s'est évanoui dans ta chambre. Open Subtitles اه, انه لقد حلق عانته وقضى الليل في غرفتك
    Arrêtez de dire des bêtises et montrant. Va dans ta chambre. Open Subtitles توقف عن قول هذه التفاهات و إذهب إلى غرفتك
    Dans votre déclaration, vous dites que vous étiez dans votre chambre lors du meurtre de Kim, mais vous ne l'avez pas entendue crier. Open Subtitles عند أخذ إفادتك قلت أنك كنت في غرفتك في ذلك الوقت عندما قتلت كيم ولكنك لم تسمع صراخها
    Dr Randy fait ses sessions de thérapie au 1er étage , et voici votre chambre . Open Subtitles الدكتور راندي لا علاج له جلسات في الطابق الأول، و وهذا هو غرفتك.
    Vous auriez pu vous faufiler de votre chambre et l'y mettre. Open Subtitles كان بإمكانك أن تتسلل خارج غرفتك ثم تخطط لذلك.
    Maintenant voudrais-tu considérer sérieusement ré emménager dans ton ancienne chambre? Open Subtitles الآن هلا تفكر بجدية الرجوع إلى غرفتك القديمة؟
    Ce qu'il se passe dans ta pièce est totalement privé. Open Subtitles اسمعي ما يحدث في غرفتك هو امر خاص تماماً
    Je n'aime pas la chambre flippante où Cooper m'a mise, je dormirai dans la vôtre. Open Subtitles لا تعجبني الغرفة المخيفة التي وضعني فيها كوبر سأنام الليلة في غرفتك
    - C'est la dernière fois, promis. Mon équipe fouille votre cabine pendant qu'on parle. Open Subtitles آخر مرة سـتكون لأن فريقي يقوم بتفتيش غرفتك حاليا
    Tu restes en dehors de ma chambre, et tu ne me trouveras pas dans la tienne, d'accord ? Open Subtitles أنت تبقى بعيداً عن غرفتي ولن تجدني في غرفتك, أتفقنا؟
    On va poster un homme du CIB devant chez toi. Open Subtitles سيقف عنصر من قسم التحقيقات الجنائية خارج غرفتك.
    Je viens juste de recevoir de nouvelles preuves et je demande une réunion dans vos chambres. Open Subtitles لقد وصلني دليل جديد و اطلب لقاء في غرفتك
    Tu ne pensais pas que je savais pour ta salle à machine temporelle secrète ? Open Subtitles لم تعتقد بأنني كنت أعرف بشأن غرفتك السرية للآلة الزمنية ؟
    Comme le temps passe quand on va dans sa chambre en courant ! Open Subtitles يا فتى, الوقت يجري عندما تذهب ركضاً إلى غرفتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus