"غلين" - Traduction Arabe en Français

    • Glen
        
    • Glenn
        
    • Gleen
        
    • Glyn
        
    • Sommet de
        
    • tenu à
        
    • son sommet
        
    Il s'émeut notamment du fait que Glen Ashby a été exécuté 4 ans et 11 mois après avoir été condamné à mort. UN والمقرر الخاص قلق بوجه خاص إزاء اعدام غلين أشبي بعد أربع سنين وأحد عشر شهرا من الحكم عليه بالاعدام.
    En face, je vois Glen, Mike et Neal dans un autre ascenseur avec 2 gardes, les bras croisés en stormtrooper. Open Subtitles وعبر الطريق هناك غلين ومايك ونيل وفي المصعد الثاني حارسين امامهم ايديهم مكتوفه مثل قوات العاصفة
    Ici Ken Rudolph au Motel Glen Capri où une altercation entre la police et un homme a fini en bain de sang. Open Subtitles هذا كين رودولف يَذْكرُ مِنْ فندقِ غلين حيث مواجهة بين الشرطة و رجل محليّ إنتهى في إراقةِ الدماء.
    La recherche effectuée par le sénateur Glenn pourrait avoir des avantages directs sur Terre dans le domaine de la santé. UN ومن المتوقع أن يوفر البحث الذي أجراه السناتور غلين منافع صحية مباشرة محتملة هنا على الأرض.
    Si j'aménage avec Glenn, c'est le début de ma vie d'adulte. Open Subtitles لو إنتقلت للعيش مع غلين ستكون بداية حياة البلوغ
    M. Glen Warren, Ambassade des États-Unis d'Amérique UN السيد غلين وارين، سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Harrison Conference Center, Glen Cove Long Island, New York (États-Unis) UN مركز مؤتمرات هاريسون، في غلين كوف، لونغ آيلاند، نيويورك
    Glen Mills, Pennsylvanie, États-Unis d'Amérique UN غلين ميللز، بنسلفانيا، الولايات المتحدة الأمريكية
    M. Glen Robbins, Conseiller auprès de la Division des entreprises de la CNUCED, Université du KwazuluNatal (Afrique du Sud) UN السيد غلين روبنس، مستشار لدى شعبة المشاريع في الأونكتاد، جامعة كوازولو - ناتال، جنوب أفريقيا
    Eh bien, Glen et Shirley Duran, au sud de chez nous... et je ne vous ai rien dit... Open Subtitles حسنا ، غلين ودوران شيرلي، فى الجنوب وأنت لم تسمع منى أنهم يستأجرون العمال المهاجرين
    Sûrement Glen McReynolds, champion américain en résidence. Open Subtitles مما لا شك فيه غلين ماك رينولدز، مقيم جميع للولايات المتحدة.
    Glen et Ted les rouquins. Open Subtitles المليمتر، زنجبيل كبير السن كبير غلين وتيد.
    Glen, c'est un ordre de justice. Arrête de manger de la merde. Open Subtitles هذا أمر من المحكمة ينص على ألا تأكد القاذورات مجدداً يا غلين
    Oh, en parlant d'argent, j'ai parlé à Glen Ellis ce matin. Open Subtitles أوه, على ذكر النقود، تحدّثت مع غلين ايليس هذا الصباح.
    Au nom de: M. Glenn Ashby UN الأشخاص الذين يدعون أنهم ضحية: السيد غلين آشبي
    Elle présente ces observations à la demande expresse de Desmond Ashby, le père de Glenn Ashby, qui a prié le Comité d'examiner plus avant le cas de son fils. UN وهي تقدم هذه الملاحظات بناء على طلب صريح من ديسموند آشبي، والد غلين آشبي، بأن تواصل اللجنة نظرها في قضية ابنه.
    Son Excellence M. Erroll Glenn Snijders, Ministre des affaires étrangères de Suriname UN معالي السيد إيرول غلين سنيجدرز، وزير خارجية سورينام
    Son Excellence M. Erroll Glenn Snijders, Ministre des affaires étrangères de Suriname UN معالي السيد إيرول غلين سنيجدرز، وزير خارجية سورينام
    Ces sanctions découlent de l'article 102 de la loi sur le contrôle des exportations d'armes, également connue sous l'appellation d'amendement Glenn. UN وهذه العقوبات اقتضتها المادة ٢٠١ من قانون مراقبة تصدير اﻷسلحة، المعروف بتعديل غلين.
    Ces sanctions découlent de l'article 102 de la loi sur le contrôle des exportations d'armes, également connue sous l'appellation d'amendement Glenn. UN وهذه العقوبات اقتضتها المادة ٢٠١ من قانون مراقبة تصدير اﻷسلحة، المعروف بتعديل غلين.
    Et Gleen nous laissera dire ça ? Open Subtitles و غلين ستعمل دعونا نقول ذلك؟
    :: M. Glyn Taylor, chercheur et auteur de l'étude indépendante; UN :: السيد غلين تايلور، كبير الباحثين ومعد الدراسة المستقلة؛
    Au Sommet de Gleneagles, les pays du G-8 sont convenus d'augmenter progressivement l'aide à l'Afrique et d'améliorer l'efficacité de cette aide. UN وفي قمة غلين إيغلز، اتفق بلدان مجموعة الثمانية على رفع حجم المساعدات لأفريقيا وتحسين فعالية المعونة.
    En 2005, lors du Sommet du Groupe des Huit tenu à Gleneagles, les pays développés se sont engagés à doubler d'ici à 2010 le montant de l'APD destinée à l'Afrique. UN وفي عام 2005، أثناء قمة مجموعة الثمانية في غلين إيغلز، تعهدت البلدان متقدمة النمو بمضاعفة المساعدة الإنمائية الرسمية لأفريقيا بحلول عام 2010.
    Nous avons aussi été témoins de progrès remarquables sur la question de l'endettement, qui doivent être confirmés par le Groupe des Huit à son Sommet de Gleneagles. UN وشهدنا أيضا إحراز تقدم ملحوظ في مجال الديون، وهو تقدم لا بد أن تؤكده مجموعة الثماني في غلين إيغلز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus