"فاكهة" - Dictionnaire arabe français

    فَاكِهَة

    nom

    "فاكهة" - Traduction Arabe en Français

    • fruits
        
    • fruit
        
    • pamplemousse
        
    • fruitiers
        
    • fruitier
        
    la faiblesse des utilisateurs de fruits du démon de cette façon j'annule leurs pouvoirs et les écrase avec cette puissante étreinte. Open Subtitles إنه مصنوع من الكايروكسى .نقطة ضعف أكلى فاكهة الشيطان بهذه الطريقه أدمر قوتهم وأسحقهم .بهذا الضاغط القوى
    Ce n'est pas du champagne mais du jus de fruits. Open Subtitles هذا ليس شامبانيا أيها الشاب إنه مخلوط فاكهة
    J'y vais ! Un daim mange des fruits du verger ! Open Subtitles يجب أن أذهب هناك أيل أكل فاكهة من البستان
    Les détenus ne reçoivent ni fruit, ni légume, ni viande ou poisson, sauf à de rares exceptions lors de certaines fêtes religieuses. UN ولا تقدم للسجناء أي فاكهة أو خضار أو لحوم أو أسماك، عدا مناسبات نادرة خلال بعض الأعياد الدينية.
    Ça me rappelle une vieille histoire d'un jeune imprudent espionnant un arbre portant le fruit défendu. Open Subtitles لقد تذكرتُ قصة قديمة فيها الشاب الأحمق راقب شجرة تحمل فاكهة ناضجة منخفضة
    Plus tard, elle sera une mangouste, un pangolin, un fruit, et je serai fautive d'avoir oublié. Open Subtitles المرة القادمة ستكون النمس أو البنغول أو فاكهة وسأكون المخطئة لأنني لا أتذكر.
    Il existe des substances actives enregistrées pour la punaise d'autres fruits tropicaux et noix qui pourraient être enregistrées pour d'autres cultures après une phase de recherche rigoureuse. UN وتوجد مكونات فعالة مسجلة لبق الفاكهة لمحاصيل فاكهة وجوز مدارية أخرى قد يمكن تسجيلها لمحاصيل أخرى بعد بحوث كثيرة.
    Par ailleurs, ces fonctionnaires ont reconnu avoir eux-mêmes consommé des fruits et des légumes frais achetés sur les marchés du pays hôte. UN كما اعترف الموظفان بأنهما بالذات استهلكا فاكهة وخضروات طازجة اشترياها من السوق المحلية في البلد المضيف.
    Avec des importations totales mondiales s'élevant à 612 millions de dollars, l'ananas en conserve occupe la première place dans le commerce des fruits tropicaux. UN واﻷناناس المعلﱠب هو أكبر صنف من أي فاكهة مدارية تدخل التجارة، فقد بلغ مجموع الواردات العالمية منه ٢١٦ مليون دولار.
    Les observateurs ont noté que le véhicule était chargé à plein de caisses de fruits, de légumes et de viande. UN ولاحظ المراقبون أن الشاحنة كانت مثقلة بصناديق فاكهة وخضروات ولحوم.
    On dirait la gnôle en prison, fermentée avec des fruits pourris. Open Subtitles مذاقه مثل خمر السجون تم تخميره في كيس قمامة مع فاكهة فاسدة
    ] Vous savez, si ça peut vous consoler, personne de mon âge mange des tarte aux fruits. Open Subtitles لو هذا سيطمئنك، لا أحد بعمري يأكل فطائر فاكهة بعد الآن
    De la gelée avec des morceaux de fruits dedans et de la crème Chantilly. Open Subtitles الچيلي مع قطع فاكهة صغيرةتطفوبالداخل.. ثم بعض الكريمة فوقه
    Encore un fruit? et je fais un caca nerveux ! Open Subtitles لكن اذا رأيت فاكهة اخرى سوف اصاب بالفحيح
    Un joli fruit qui mûrit si vite, trop vite, et personne n'y aura goûté. Open Subtitles قطعة فاكهة فسدت كثيرا وبسرعة جدا ولم يحظى احد بحق تناولها
    "D'après la légende, c'était le fruit défendu du Jardin d'Eden." Open Subtitles طبقاً للأسطورة هي فاكهة محرّمة مِنْ جنّة عدنِ
    Le kiwi illustre bien cette évolution puisqu'il est à présent un fruit courant alors qu'à l'origine il s'agissait d'un produit de créneau. UN ومن الأمثلة الجيدة في هذا الصدد فاكهة الكيوي، التي أصبحت فاكهة سائدة بعد أن كانت من المحاصيل المتخصصة.
    C'est à dire du jus de fruit dans des flutes à champagne. Open Subtitles وبالمشروب الليلي أقصد عصير فاكهة في كؤوس نبيذ
    Ça ne peux pas être pire que le fruit Von Von. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أسوء من فاكهة الفون فون
    Il a été créer en granit marin, de sorte à ce que les utilisateurs de fruit du démon, mais aussi les armes ne puisse l'affecter. Open Subtitles بما أنّه مصنوعٌ من بريسم البَحر، الهاكي، الأسلِحة و قِوى فاكهة الشّيطان لَن تُؤثّر به.
    Puis j'ai vu ce putain de faux pamplemousse. Open Subtitles ثمّ رأيت هذا المزيف فاكهة الكريب الداعرة.
    En tout, 385 808 arbres fruitiers et oliviers ont été déracinés, et des puits et des constructions agricoles détruits. UN كما اقتلعت أشجار فاكهة وزيتون يبلغ مجموعها 808 385 شجرة، ودمرت آبار ومنشآت زراعية.
    Il faudrait des années pour réparer ces énormes pertes économiques : un arbre fruitier ne produisait un revenu qu'au bout de cinq à sept ans. UN وسيستغرق تعويض هذه الخسائر الاقتصادية الضخمة سنوات عديدة: فكل شجرة فاكهة بحاجة إلى فترة تتراوح بين 5 و 7 سنوات من النمو المطرد قبل أن يتأتى منها إيراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus