"فقط أريد" - Traduction Arabe en Français

    • veux juste
        
    • Je veux
        
    • voulais juste
        
    • veux seulement
        
    • ai juste besoin
        
    • veux simplement
        
    • Je voulais
        
    • veux que
        
    • veux qu'
        
    • Je dois
        
    • veux m'
        
    • dois juste
        
    Je veux juste que ce soit spécial, pour que tu aies un bal dont tu te souviendras pour toujours. Open Subtitles أنا.. أنا فقط أريد أن أجعله مميزاً كي تحضي بليلة حفلة راقصة تتذكريها بقية حياتكِ.
    Non, je veux juste passer le week-end à rigoler de tes stupides blagues de pet. Open Subtitles كلا، فقط أريد إمضاء نهاية الأسبوع وأنا أضحك على نكتك عن الضراط.
    Je veux juste que tu réfléchisses, à si tu peux te souvenir d'autres choses, n'importe quel petit détail, sur quelqu'un. Open Subtitles فقط أريد منك التفكير إذا كنتي تستطيعين تذكر أي شيء أي تفصيل صغير حول أي شخص
    Je voulais juste vous dire les détectives ont fini avec vous pour ce soir. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعلمكم بأن المحققين قد إنتهوا معكم الآن
    Je veux seulement libérer nos esprits, et nous ouvrir à des alternatives, s'il te plaît. Open Subtitles أنّي فقط أريد تصفية عقولنا ونكون منفتحين إلى الأستراتيجيات البديلة، من فضلك.
    Je le sais. Je veux juste savoir pourquoi tu ne me laisses pas ma chance. Open Subtitles وأنا أعرف ذلك، فقط أريد أن أعرف لماذا لا تريد منحي فرصتي
    Je veux juste vous poser quelques questions, et puis vous pourrez vous en aller. Open Subtitles فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة ، ثم أنت حر للذهاب.
    Je veux juste nous donner du temps pour traverser cela, on peut y arriver. Open Subtitles أنا فقط.. أريد إعطاءنا المزيد من الوقت لنستطيع التعامل مع هذا
    Je veux juste sortir ces pensées de ma tête, ces pensées sur des filles. Open Subtitles أنا فقط أريد أخراج الأفكار خارج رأسي أفكار عن هؤلاء الفتيات
    Je veux juste être sûr de pas manquer mon tour. Open Subtitles انا فقط أريد التأكد من عدم تفويتي لرحلتي
    Je veux juste dire que j'ai un livre qui dit que toute expérience spirituelle nous arrive à travers le son. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول عندما تجرب تجربة روحية الأمر يأتي إلى الصوت إن تركت الصوت
    Je veux juste que tu sache que si tu as essayé ces recettes ... Open Subtitles فقط أريد ان أعلم ما إذا جربت تلك الوصفات أم لا
    Je veux juste que mes amis et moi passions un joyeux Noël tous ensemble. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أحضى و أصدقائي بعيد ميلاد سعيد معاً
    La vérité c'est que je veux juste passé une super année Open Subtitles الحقيقة هي أنني فقط أريد الحصول على سنة رائعه
    Je voulais juste vous faire savoir, bien que je n'ai jamais beaucoup de temps pour vous, Open Subtitles فقط أريد أن أقول لك. بالرغم من أنّني لم أقضي الوقت الكثير معك.
    Je veux seulement te remercier d'avoir toujours été là quand j'avais besoin de quelqu'un. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أشكرك لوجودك دائماً من أجلى عندما كنت بحاجة لشخص ما
    J'ai juste besoin de savoir que tu n'as pas appelé la police, ok ? Open Subtitles أصغِ، أنا فقط أريد أن أعلم أنّكِ لم تذهبي للشرطة، حسناً؟
    Je veux simplement que vous fassiez très attention avec elle. Open Subtitles كنت فقط أريد الاشارة أريدكم أن تعاملوها بحذر
    Je ne les traitais pas en esclave. Je voulais qu'ils se fassent honneur ! Open Subtitles أنا لست سخيرًا، أنا فقط أريد أن تفعلوا ما تستحق أنفسكم
    Vous avez tout vérifié, mais pour l'instant Je veux que les flics me sortent d'ici. Open Subtitles انظر, يجب ان تعمل بعض الاختبارات انت تحققت من كل شيء لكن الآن انا فقط أريد من الشرطة ان تخرجني من هنا
    Je veux qu'il sache que je suis là, au cas où il m'arrive quelque chose. Open Subtitles أنا فقط أريد له أن يعرف أنني هنا في حالة شيء حقا لم يحدث لي.
    - 30 secondes suffiront. - Je dois voir le Président. Open Subtitles هذا سيستغرق ثلاثون ثانية فقط أريد مقابلة الرئيس
    Alors Je veux m'assurer qu'on n'embellit pas la situation. Open Subtitles لذلك أنا فقط أريد أن أكون على يقين من أننا لا تحصل على عرض وردة الملونة هنا.
    Je dois juste trouver un truc pour garder la lumière jusqu'à ce que je trouve mon job de rêve. Open Subtitles أنا فقط أريد شيء يساعدني حتى أجد وظيفتي الحلمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus