"في لندن" - Traduction Arabe en Français

    • à Londres
        
    • de Londres
        
    • A Londres
        
    • londonien
        
    • Londres en
        
    • City
        
    • londoniens
        
    Ces fonds avaient été collectés pour l'audience sur le cas des Cinq, qui a eu lieu à Londres. UN وقد جُمعت هذه الأموال لفائدة المحكمة الدولية التي تنظر في قضية الكوبيين الخمسة، المنعقدة في لندن.
    Nous sommes également conscients du poids de leur opinion à Londres. UN ونحن ندرك أيضا ما لرأيهم من وزن في لندن.
    Conférence à Londres : Crimes de mineurs, raisons et traitement UN مؤتمر في لندن بشأن جرائم اﻷحداث، أسبابها وعلاجها
    Cette question sera examinée plus avant lors de la prochaine réunion du Sous-Comité à Londres. UN وسيتابع الاجتماع القادم للجنة الفرعية الذي سيعقد في لندن معالجة هذا الموضوع.
    Malheureusement, la société civile a eu peu de poids sur les discussions de Londres, bien qu'il y ait actuellement un désir de corriger cette situation. UN ومن المؤسف أن تأثير المجتمع المدني في ما نوقش في لندن كان محدودا، وإن كانت هناك الآن رغبة في تغيير هذا الوضع.
    Il s'est également rendu dans les prisons de Rochester, de Kent et de Wormwood Scrubs, à Londres. UN والسجون التي زارتها البعثة هي السجن الموجود في روتشتسر بكنت وفي وورموود سكربز في لندن.
    1995-1996 Cours de droit avec participation à des audiences à la Cour pénale à Londres. UN أكملت دورة في القانون وحضرت جلسات في المحكمة الجنائية المركزية في لندن.
    Comme l'a déclaré mon Premier Ministre, Gordon Brown, dans un discours prononcé hier soir à Londres : UN وكما قال رئيس وزراء بلدي، السيد غوردون براون، في خطابه في لندن مساء الليلة الماضية،
    On se souvient que M. Durbar s'était abrité derrière son immunité diplomatique pour échapper à des poursuites judiciaires à Londres et Paris. UN ولعل من الجدير بالذكر أن السيد دوربار تذرع بالحصانة الدبلوماسية من أجل الإفلات من الملاحقة القضائية في لندن وباريس.
    Un de mes collègues à Londres adorait la fusion lui aussi. Open Subtitles كان لي زميل في لندن مولعٌ للغاية بصهر الأشياء
    Le gang italien et le gang juif sont en guerre à Londres depuis six mois. Open Subtitles العصابة الإيطالية و العصابة اليهودية يخوضون حربا في لندن منذ ستة أشهر
    Il est parti également. Il a un nouvel emploi à Londres. Open Subtitles لقد رحل أيضاً سيبدأ في وظيفته الجديدة في لندن
    Mais il a prétendu être à Londres durant les meurtres originels. Open Subtitles لكنه ادعى بأنه كان في لندن خلال الجريمة الأصليه
    Il m'a envoyé en pensionnat à Londres avec les Murdoch et les ben Laden. Open Subtitles وشحنها لي خارج لمدرسة داخلية في لندن مع مردوخ وبن لادن.
    Mais quand même, je suis ravi d'y avoir été car à Londres... j'ai trouvé Gemma. Open Subtitles لكن مع ذلك أنا مسرور لأنني ذهبت لأنه في لندن وجدت جيمّـــا
    Beaucoup prennent le bateau avec trop peu d'argent pour survivre un temps à Londres, mais ça n'les arrête pas. Open Subtitles العديد يأخذون القوارب مع أموال كافية بالكاد للبقاء لبضعة أيام في لندن لكنهم لا يزالون يغتّربون
    Emily a fait partie de l'équipe, à présent, elle est chef d'unité d'Interpol à Londres. Open Subtitles إميلي كانت جزءاً من فريقنا والآن، هي رئيس وحدة الإنتربول في لندن
    Oui, elle est en relation avec le cabinet à Londres. Open Subtitles نعم، إنها تتصل بالهاتف مع شركائها في لندن
    Il avait trouvé un travail à Londres. C'était un grand pas. Open Subtitles كان سيأخذ وظيفة في لندن كانت نقلة نوعية له
    Les peuples du monde ont été choqués par les récents attentats terroristes de Londres, de Charm el-Cheikh et d'ailleurs. UN لقد فجع سكان العالم بفعل الهجمات الإرهابية التي حدثت مؤخرا في لندن وشرم الشيخ وفي أماكن أخرى.
    DE PRESSE FAIT A Londres LE 15 MARS 1995 PAR LE FOREIGN AND UN بيانا صحفيا صدر عن وزارة الخارجية والكومنولث في لندن
    Il est représenté par M. George Brown, du cabinet d'avocats londonien Nabarro Nathanson. UN ويقوم بتمثيله السيد جورج براون من مكتب المحاماة نابارو ناتانسون في لندن.
    Dans la deuxième étape, le parti ayant remporté les élections devrait avoir des entretiens bilatéraux à Londres en vue de rédiger une nouvelle constitution. UN وستكون الخطوة الثانية بالنسبة للحزب الفائز هي إجراء محادثات في لندن بين الحزبين الحاكمين بقصد وضع دستور جديد.
    La City n'est pas dans Londres, c'est bien connu. Open Subtitles هناك حقيقة صغيرة تقول أن "أي مدينة في "لندن هي ليست "لندن" على الإطلاق
    Les transports publics londoniens ont été il y a peu la cible de graves attaques terroristes. UN لقد وقعت مؤخرا هجمات إرهابية كبيرة على شبكة المواصلات العامة في لندن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus