"قل له" - Traduction Arabe en Français

    • Dis-lui
        
    • Dites-lui
        
    • Dis lui
        
    • Dites lui
        
    • lui dire
        
    • lui dis
        
    • Dis que
        
    • Dis-le-lui
        
    Dis-lui que les pompes fonctionnent, mais que si nous ne nous arrêtons pas, elles vont s'endommager. Open Subtitles قل له أن يبقي المضخات تعمل واذا ما أرسينا بالسفينة، قد تنكسر نصفين
    - Dis-lui que je suis désolé du désagrément. - Le capot. Open Subtitles و قل له عذراً على عن المضايقة حاول بالقلنسوة
    Dis-lui que je suis raisonnable, que je cède... enfin n'importe quoi. Open Subtitles قل له إننى رجل عقلاني وأن الأمور تجاوزت الحدود
    Dites-lui d'arrêter ses conneries tout de suite. Open Subtitles قل له أن يكف عما يحاول أن يفعله أياً كان.
    Si quelqu'un a vu mon neveu, Aslam, s'il vous plaît Dites-lui de rentrer. Open Subtitles إذا شهدت أحدا ابن أخي، أسلم، من فضلك قل له أن يأتي إلى البيت.
    Chope un chiffon et vas voir Alfonso. Dis lui que c'est Ralph qui t'envoie. Open Subtitles اذهب وأحضر الملابس وقابل المدير ، قل له رالف أرسلني
    Dis-lui que les Murdock ont reçu leur... récompense... et qu'ils souhaitent faire un don. Open Subtitles قل له أن المارادوك وجدوا مكافأتهم العظيمة و يتمنون عمل تبرع
    Dis-lui qu'il va en baver ce soir. Open Subtitles إن رأيته، قل له إن التمرين سيكون شاقاً حتى نهايته
    Dis-lui que j'arrive. Tu fais quoi ? Open Subtitles قل له أني في طريقي إليه ما الذي تفعلينه؟
    Dis-lui que la famille de sa femme ne sera pas épargnée. Open Subtitles قل له أنّ عائلة زوجته لن تتجنّب الأذى أجل، هذا جيّد، هذا جيّد
    Dis-lui que j'aimerais savoir s'il a des enfants. Open Subtitles قل له أنني أريد أن أعرف إذا كان لديه أطفال
    Dis-lui que ce n'est pas la mort qui me fait peur, mais de ne pas pouvoir regarder en arrière et trouver son visage. Open Subtitles قل له: ليس الموت هو ما يخيفني ولكن لأني لن أستطيع إرجاع الزمن إلى الوراء
    Dis-lui que je peux juste rincer la plaie à l'eau. Open Subtitles قل له ، اني فقط انظفه بالماء انالااملك...
    C'est bien. Dis-lui tout ça quand tu casseras avec lui. Open Subtitles هذا جيد قل له تلك الامور عند ما تنفصل عنه
    Tu auras l'argent, Dis-lui seulement que tu acceptes moins ! Open Subtitles سوف تحصل على المال فقط قل له أنك ستأخذ أقل
    Dites-lui que vous avez fait vite, vous avez ferré un poisson, et que vous êtes prêts à conclure. Open Subtitles حضِّر للقاء مع تيي الآن قل له أنك عملت بجد وأن السمكة أصبحت في الشبكة
    Dites-lui que vous avez été volé par des bandits. Open Subtitles قل له أنك سرقت من قبل بعض الخارجين على القانون
    Dites-lui que Remington Trust a résisté à la volatilité du marché mieux que toute autre entreprise dans le pays. Open Subtitles قل له "ريمينجتن ترست قد قاومت تقلّبات السوق أفضل من أي شركة أخرى في الدولة"
    Dis lui seulement que ce n'est pas fini avant que ce soit fini. Ok, rappelle moi avec l'itinéraire, merci Open Subtitles قل له بأننا لم ننتهي بعد حسناً، إتصل بي لاحقاً لتعطيني الوصف.
    Dis lui que tu n'as pas vu ta femme depuis longtemps Open Subtitles قل له كنت لم أر زوجتك في فترة طويلة.
    Et la prochaine fois que vous parlez à votre fiancé, Dites lui que vous avez gagné. Open Subtitles وفي المرة القادمة التي تتكلم بها لخطيبك قل له بأنك حصلت على امنيتك
    lui dire que c'est fini entre nous deux. Que tu n'es plus amoureux de moi. Open Subtitles قل له أنّ علاقتنا منتهية، وأنّك لست مغرمًا بي.
    Christopher Duncan Turk, tu lui dis ce que tu penses vraiment, comme tu me l'a dis cette nuit, ou c'est moi qui le fais. Open Subtitles كريستوفر,دنكن تورك,قل له كيف شعرت فعلا, مثلما قلت لي الليله الماضيه والا لن اقم بذلك لك.
    Écoute, va t'excuser, Dis que tu es encore stressé. Open Subtitles اسمع , أخبر بريستول أنك آسف قل له أنها تأثيرات جانبية بسبب الحادث
    Dis-le-lui. Il y a trop de belles choses. Open Subtitles قل له هذا الحياة بها أشياء جميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus